Читаем Бесполезная классика. Почему художественная литература лучше учебников по управлению полностью

Скорбь Лидии по прежним временам велика, и, наверное, во многом ее можно понять и разделить. Капитализм чужд сантиментам, и его гримасы могут быть очень страшны. Что характерно: в произведениях Островского, хроникера отечественного предпринимательства, героев подобных Беркутову и Василькову больше, пожалуй, и нет. Те самые волки нового поколения продолжили собирать дань с овец, не чураясь ни крови, ни боли. И о них Островский тоже писал. Тем не менее ему удалось создать образы, которые делают его одним из главных русских писателей. Потому что для того, чтобы строить здоровое общество, нужна положительная программа, формирующая людей, готовых взять ответственность за свою жизнь, способных зарабатывать, иметь собственность и не стесняться ее. Островский ее задает, в отличие от других русских писателей, которые, как правило, утверждает, что деньги могут быть только бешеные и, вообще, счастье не в них.

Глава 6

Остап Бендер: как деньги превратились в мечту идиота

Меня как-то мало интересует проблема социалистической переделки человека в ангела и вкладчика сберкассы. Наоборот. Интересуют меня наболевшие вопросы бережного отношения к личности одиноких миллионеров.

«12 стульев» и «Золотой теленок» — настольные книги советской интеллигенции. Не зная эти романы наизусть, не будучи способным отреагировать на цитату из этих книг, человек оказывался как бы вне круга. Можно предположить, что такая любовь к дилогии о приключениях Остапа Бендера объясняется не только обилием ярких и сочных выражений, которые настолько вросли в культурный код, что, употребляя их, мы порой даже не отмечаем, откуда они родом. Помимо прочего, оба произведения — своего рода троянский конь советской литературы: с одной стороны, бичующий пороки, мешающие развиваться новому обществу, с другой, показывающий, как уничтожается, вытесняется все, что хотя бы в малой степени претендует на самостоятельную, индивидуальную жизнь.

Остап Бендер — Дон Кихот, пытавшийся биться с мельницами коллективизма и проигравший это сражение. Великий комбинатор создавался как отрицательный герой, но так им и не стал — как может вызывать негативные эмоции обладатель мощнейшей харизмы, бездны обаяния и воплощение свободы и независимости, о которых мало кто не мечтал? Более того, авторы наделили Бендера правом говорить вещи, которые, в общем-то, запросто могли классифицироваться как явная антисоветчина.

Наблюдать то, как изменялось восприятие Остапа Бендера властями, а также критиками, исследователями дилогии в разное время, очень интересно. Чем больше появлялось в обществе свободы, признания личности и ее права на личные блага, тем больше положительных откликов собирал великий комбинатор.

Современников герой Ильи Ильфа и Евгения Петрова заставил по большей части растеряться. Мнения были совершенно полярные. Авторам пеняли, что они «прошли мимо действительной жизни — она в их наблюдениях не отобразилась, в художественный объектив попали только уходящие с жизненной сцены типы». Александр Фадеев в 1932 году писал соавторам: «Плохо еще и то, что самым симпатичным человеком в Вашей повести является Остап Бендер. А ведь он же — сукин сын».

Анатолий Луначарский, поначалу назначивший Бендера Гулливером, «единственно подлинным человеком среди этих микроскопических гадов», вскоре поспешил исправиться, заявив, что образ Бендера — «это — только художественный прием, который немного фальшивит», «дальнейшее сочувствие к такому типу является уже элементом анархическим».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Михаил Кузмин
Михаил Кузмин

Михаил Алексеевич Кузмин (1872–1936) — поэт Серебряного века, прозаик, переводчик, композитор. До сих пор о его жизни и творчестве существует множество легенд, и самая главная из них — мнение о нем как приверженце «прекрасной ясности», проповеднике «привольной легкости бездумного житья», авторе фривольных стилизованных стихов и повестей. Но при внимательном прочтении эта легкость оборачивается глубоким трагизмом, мучительные переживания завершаются фарсом, низкий и даже «грязный» быт определяет судьбу — и понять, как это происходит, необыкновенно трудно. Как практически все русские интеллигенты, Кузмин приветствовал революцию, но в дальнейшем нежелание и неумение приспосабливаться привело его почти к полной изоляции в литературной жизни конца двадцатых и всех тридцатых годов XX века, но он не допускал даже мысли об эмиграции. О жизни, творчестве, трагической судьбе поэта рассказывают авторы, с научной скрупулезностью исследуя его творческое наследие, значительность которого бесспорна, и с большим человеческим тактом повествуя о частной жизни сложного, противоречивого человека.знак информационной продукции 16+

Джон Э. Малмстад , Николай Алексеевич Богомолов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Ужасы и мистика / Литературоведение