Читаем Бесы полностью

[638] Нужно, видите ли, быть готовым (фр.).

[639] Каждую минуту. (фр.)

[640] Видите ли, мой милый (фр.).

[641] Это началось в Петербурге (фр.).

[642] Вы меня ставите на одну доску с этими людьми! (фр.)

[643] С этими вольнодумцами от подлости (фр.).

[644] Знаете ли (фр.).

[645] Что я произведу там какой-нибудь скандал (фр.).

[646] Мой жизненный путь сегодня закончен, я это чувствую (фр.).

[647] Я вам клянусь (фр.).

[648] Что вы об этом знаете (фр.).

[649] О бытовании в XIX в. подобного рода легенд о тайной порке в III Отделении свидетель­ствует эпизод в «Посмертных записках» Н. И. Пирогова, который воспроизводит историю, рассказанную в дружеском кругу Н. И. Крыловым, профессором римского права Московского университета: «Крылов был цензором, и пришлось им в этот год цензировать какой-то роман, наделавший много шума. Роман был запрещен главным управлением цензуры, а Крылов вызван к петербургскому шефу жандармов, Орлову. <...> Крылов приезжает в Петербург, разумеется, в самом мрачном настроении духа и является прежде всего к Дубельту, а затем, вместе с Дубель­том, отправляются к Орлову. <...> „Извините, г. Крылов, говорит шеф жандармов, что мы вас побеспокоили почти понапрасну. Садитесь, сделайте одолжение, поговорим". — А я, — пове­ствовал нам Крылов, — стою ни жив, ни мертв, и думаю себе: что тут делать: не сесть — нельзя, коли приглашает, а сядь у шефа жандармов, так, пожалуй, еще и высечен будешь. Наконец, де­лать нечего, Орлов снова приглашает и указывает на стоящее возле него кресло. — „Вот я, рас­сказывал Крылов, потихоньку и осторожно сажусь на самый краюшек кресла. Вся душа ушла в пятки. Вот, вот, так и жду, что у меня под сиденьем подушка опустится и — известно что. И Орлов верно заметил, слегка улыбается и уверяет, что я могу быть совершенно спокоен, что в цензурном промахе виноват не я. Что уж он мне там говорил, я от страха и трепета забыл. Слава Богу, однако же, дело тем и кончилось.» (Русская старина. 1885. № 5. С. 260-261).

[650] Мой жизненный путь закончен (фр.).

[651] Что скажет она (фр.).

[652] Она будет меня подозревать всю свою жизнь. (фр.)

[653] Это неправдоподобно... И затем женщины. (фр.)

[654] Человек и гражданин» - общеупотребительная в XIX в. формула со значением «чело­век общественный», генетически восходящая к официозной риторике еще екатерининских времен, когда на протяжении многих лет в учебных заведениях «для воспитания юношест­ва» использовалось переводное пособие И. Фельбигера «О должностях человека и гражда­нина, книга, к чтению определенная в народных училищах Российской империи, изданная по высочайшему повелению» (1-е изд.: СПб., 1783; последнее, 11-е изд.: СПб., 1817). После принятия в 1789 г. Учредительным собранием революционной Франции «Декларации прав человека и гражданина» традиционная формула обогащается новыми смыслами, становит­ся в отечественной культуре более многозначной. В текстах Достоевского, различным обра­зом акцентированная, встречается многократно (в «Преступлении и наказании», «Игро­ке», «Братьях Карамазовых», «Дневнике писателя», переписке).

[655] С Лембке нужно держать себя достойно и спокойно (фр.).

[656] О, поверьте мне, я буду спокоен! (фр.)

[657] На высоте всего, что только есть самого святого (фр.).

[658] Идемте! (фр.)

[659] То есть ошибся в своих предположениях, ожиданиях. Происхождение этого выражения связывают с немецким фразеологизмом: Die Rechnung ohne den Wirth machen — букв.: «де­лать расчет без хозяина» — «ошибиться в расчетах» (см.: Михельсон. Т. 2. С. 173).

[660] Древний русский обычай подавать челобитную высшей власти; ср. у Н. М. Карамзина в «Истории государства Российского»: «Многие люди бежали за Царем, держа на голове бу­магу: у них взяли сии челобитные и вложили в красный ящик, чтобы представить Государю» (Карамзин. История. Кн. 3, т. 11. Стб. 31).

[661] Не совсем точная цитата из рассказа И. С. Тургенева «Мой сосед Радилов» (1847), во­шедшего в «Записки охотника»; ср.: «Меня поражало уже то, что я не мог в нем открыть страсти ни к еде, ни к вину, ни к охоте, ни к курским соловьям <.> ни к чаю, ни к доведен­ным до разврата пристяжным.» (Тургенев. Соч. Т. 3. С. 54).

Перейти на страницу:

Похожие книги