[662] По указанию М. С. Альтмана
[663] Выражение «потрясение основ» восходит к выступлениям редактора газеты «Московские ведомости» М. Н. Каткова в связи с Польским восстанием 1863 г. и покушением Д. В. Каракозова на императора Александра II 4 апреля 1866 г. Ср., например: Герцен «способствовал <.> к подрыву в русском обществе тех основ, на которых держится и развивается цивилизация» (Московские ведомости. 1864. 5 сент. № 195). Сходные выражения употреблялись Катковым и в связи с нечаевским делом; ср.: «Вожди этой великой революционной партии, осетившей всю Россию, имеют притон свой в Швейцарии. <.> Отсюда раздаются те мощные голоса, которые потрясают в основаниях
величайшую империю в мире, всегда ка-[664] То есть в психиатрическую лечебницу. Возможно, имеется в виду знаменитая, существующая и по сей день психиатрическая клиника «Кильхберг», расположенная в предместье Цюриха, в ста метрах над Цюрихским озером. Она была основана в 1867 г., именно тогда, когда Достоевский жил в Швейцарии и мог читать или слышать об этой клинике.
чен в Алексеевском равелине (в камере № 9) в течение восьми месяцев, с 24 апреля по 24 декабря 1849 г.
[666] Александровский парк — один из первых публичных парков Петербурга. Разбит в середине 1840-х гг. неподалеку от Петропавловской крепости, назван в честь императора Александра I. Первые народные гулянья в Александровском парке прошли в Александров день 30 августа 1845 г.
[667] См. примечание А. Г. Достоевской: «Привычка Феодора Михайловича. Но он читал только в важных случаях своей жизни и для этого открывал Еванг<ел>ие, всегда бывшее у него на столе. Просил меня открыть и прочесть и в день его кончины»
[668] Это изречение заимствовано из философского романа Вольтера «Кандид, или Оптимизм» («Candide, ou l'Optimisme», 1759), в котором, однако, оно не присутствует как цельное высказывание. В 1-й главе доктор Панглос, преподаватель метафизико-теолого-космоло- гонигологии, утверждает, что все целесообразно «в лучшем из возможных миров» («dans le meilleur des mondes possibles») и что те, кто утверждает, что всё хорошо, говорят глупость, — нужно говорить, что «всё к лучшему» («tout est au mieux»). В дальнейшем повествовании эти формулировки варьируются неоднократно. В «Кандиде» Вольтер осмеивает теорию немецкого философа Г. В. Лейбница о «предустановленной гармонии»; приведенные высказывания доктора Панглоса пародируют утверждение Лейбница, высказанное им в «Теодицее» (1710): «Бог не создал бы мира, если бы он не был лучшим из всех возможных». Судя по оформлению записи, прочитанной Лембке, можно заключить, что он читал не оригинальный текст «Кандида», а сборник афоризмов, в котором текст Вольтера был напечатан в трансформированном виде.
[669] «Всё к лучшему в этом лучшем из возможных миров». Вольтер, «Кандид» (фр.).