— Кто? — непонимающе говорит мужчина.
— Алан Томпсон. Денег? Повышения?
— Я вас не понимаю, мисс Грант, — отвечает он.
— Все вы прекрасно понимаете. Вы боитесь человека, который живет за сотню километров отсюда. Вы здесь босс, а не какой-то Алан Томпсон, который не имеет никакого отношения к вашей работе. Да, я развелась с его сыном, но вы понятия не имеете, почему я это сделала. Я просто устала видеть людей, которые так слепо подчиняются этому человеку. Вы должны знать себе цену, а не продаваться за кучу бумажек.
— Мисс Грант…
— Просто знайте, что помогая Томпсону, вы тоже ломаете чью-то жизнь. Надеюсь, когда-нибудь вы это поймете.
Встав со стула, иду к двери, крепко прижимая папку к груди. Честно говоря, я просто вымотана. Так сильно, что уже готова рухнуть на пол прямо сейчас. Сколько еще сил у меня осталось? Сколько я смогу выдержать?
Вернувшись в холл, медленно иду к выходу, но я останавливаюсь, услышав, как кто-то меня зовет.
— Мисс Грант! — Та женщина возле ресепшена машет мне рукой, подзывая к себе. Что ей нужно? — Прошу, подождите!
Устало подойдя к стойке регистрации, с удивлением узнаю, что тот загадочный мистер, который только что отказал мне в работе, снова вызывает меня к себе. Что, захотел наговорить мне еще каких-нибудь гадостей?
Дойдя самостоятельно до кабинета, вновь открываю дверь, тут же встречаясь со взглядом мужчины.
— Я рад, что вы еще не ушли. Присаживайтесь, мисс Грант.
— Я постою, спасибо. Не думаю, что наш разговор будет долгим.
— Я беру вас на работу. К сожалению, пока у нас свободны только вакансии горничных, но учитывая ваше образование и опыт работы в одной из Нью-Йоркских компаний, думаю, у вас есть прекрасный шанс для карьерного роста.
От неожиданности я просто не знаю, что ему сказать. Внутри меня зарождается чувство, отдаленно напоминающее счастье. Я рада. Нет, я счастлива. Неужели, черная полоса в моей жизни закончилась?
Учитывая мои карьерные амбиции, работа горничной совсем не вписывается в список моих желаний, но сейчас я готова взяться за любую работу.
— Я…я немного удивлена. В последнее время не приходилось слышать другое. Спасибо, вам. Почему вы передумали?
— У меня тоже есть дочь. Почти вашего возраста. Вы чем-то мне ее напомнили. К тому же, я не хочу, чтобы когда-нибудь она оказалась в такой же ситуации, как и вы.
— Я бы никому не пожелала такого. У вас теперь будут проблемы?
— Это уже моя забота, — улыбается мужчина. — Не ваша, мисс Грант. Ваш рабочий день начинается уже завтра. В семь утра. Если у вас будут какие-то вопросы, вы знаете, где меня найти.
Мужчина встает из-за стола, быстро обходит его и направляется ко мне.
— Я вам очень благодарна, — тихо говорю я, слегка улыбнувшись. — Еще раз спасибо.
Мы обмениваемся нелепым рукопожатием, но сейчас даже такая мелочь кажется очень важной.
— Добро пожаловать в нашу команду, — говорит мужчина с широкой улыбкой.
— Спасибо. Надеюсь, я вас не подведу. Всего доброго, — выдыхаю я, выходя из кабинета.
Душа наполняется радостью, легкостью. Впервые за пару недель я действительно искренне счастлива. Теперь, все должно наладиться. Все изменится. К лучшему. И я сделаю для этого все, что будет в моих силах…
========== Глава 3 ==========
Закрывая дверь за последней убранной на сегодня комнатой, едва держусь на ногах. Ужасная усталость сковывает все тело. Боже, работа в офисе была настоящей сказкой! За весь день у меня даже не было времени просто присесть. Со лба стекает пот, ноги гудят, руки сушит после использования кучи чистящих средств. Добро пожаловать в реальность, Джеки!
— Ты в порядке? — спрашивает Стейси, одна из горничных, которая отвечает за уборку номеров класса люкс. Я еще не доросла до такого почетного звания, довольствуясь менее роскошными номерами. Впрочем, оно и к лучшему. Моих сил и так уже почти нет. — Выглядишь не очень.
— Просто валюсь с ног, — вздыхаю я, буквально падая на мягкое кресло в комнате отдыха. Сделав несколько глотков потрясающе вкусной воды, хотя бы немного прихожу в чувства. Так-то лучше.
Стейси здесь уже два года и, судя по ее словам, она любит свою работу.
— Просто ты еще не привыкла к такому ритму работы, — усмехается она, склонив голову на бок. — Ты здесь всего три дня.
— Кажется, что прошла вечность, — отшучиваюсь я, чувствуя, как болят все мышцы. Надеюсь, я смогу нормально добраться до дома. — Серьезно, я в жизни так не уставала!
Стейси ерошит светлые густые волосы, пытаясь собрать их в хвост, но они все равно вихрем падают ей на плечи. Честно говоря, она зря теряет здесь время. С ее внешними данными она могла бы стать неплохой моделью. Прекрасная фигура, строгие черты лица.
— Это лишь начало, Джеки. Тебе еще придется ко многому привыкнуть. Кстати, какие планы на выходные? Я хотела устроить небольшой шоппинг. Ты со мной?
— Эм, нет, прости. У меня уже есть кое-какие дела, — отнекиваюсь я.
Честно говоря, я бы с радостью составила ей компанию, но мое финансовое положение сейчас и без того слишком плачевное, поэтому с покупками придется повременить.
— Жаль, мне как раз нужна хорошая компания. Может быть, в другой раз?