Читаем Без тормозов (СИ) полностью

Дома меня опять тайком приветствуют горничные. Я отправляюсь в свою комнату, чтобы принять душ. Через полтора часа в доме звонит колокол — знак того, что пора ужинать. Отец считает, что все должны ужинать вместе, и этот фарс на семью происходит каждый вечер ровно в шесть часов. В столовой за одним столом, похожим на офисный, собираются все братья, сам отец и я.

Нельзя разговаривать, пока тебя не спросят. Нельзя наклоняться и горбить спину. Нельзя дуть на чай, если он слишком горячий. Аппетит пропадает начисто, потому что всё время приходится думать об этих правилах, но придётся через силу отправлять в рот ложку за ложкой: нельзя оставлять недоеденную тарелку.

Если отец соблаговолит, он спросит Чизуо о делах в компании. Если отец позволит, Акира расскажет, как прошёл его день. Если Ки-Таро осмелится, он вмешается и что-нибудь скажет. Я просто молчу и терпеливо жду конца этой экзекуции (нормальным ужином назвать язык не поворачивается), встаю из-за стола самым первым, как требует очередное правило, и возвращаюсь в свою комнату. Они этого даже не замечают, будто меня и не было за столом. Я задерживаюсь на секунду за дверью, полагая, что они, может быть, что-нибудь скажут и обо мне, но скупой разговор крутится вокруг биржевых ставок, подоходного налога и оффшорных компаний.

Уроки сделаны, и я размышляю, чем бы мне заняться. Телевизор включен, но мне совершенно не хочется его смотреть. Я ныряю под кровать и достаю оттуда журнал, который я купил накануне во время очередной вылазки в город. В середине большой плакат, я вытаскиваю его и приклеиваю над кроватью. Плакат провокационный, — на нём голый мужчина, его член торчит как палка, каждая вена и каждая складка снята так чётко, — но можно не бояться, что мне за это прилетит: в комнату заходят лишь горничные, когда убираются, отец здесь ни разу ещё не был. Я могу делать что угодно, но мне совсем не хочется. Покончив с декором, я листаю журнал какое-то время, разглядывая откровенные фотографии, пробегаю глазами по статьям, не менее откровенным, но меня сейчас это ничуть не тревожит: я полностью удовлетворён, во всех смыслах. Но всё равно это скучно.

Я гляжу на часы: одиннадцать. Должно быть, все уже легли спать. Я забрасываю журнал под кровать и едва ли не на цыпочках крадусь из дома во флигель, где располагаются комнаты слуг. С кухни тянет кофе, слышится голос дворецкого и отрывистое хихиканье горничных. Я иду дальше и толкаю дверь в крайнюю комнату, из-под двери которой в тёмный коридор пробивается узкая полоса света.

— Сугуру? — тихо зову я, входя.

Шофёр полулежит на кровати, читая книгу, и едва поднимает на меня глаза. Я прокрадываюсь к нему, залезаю на кровать и подлезаю под его локоть:

— Что ты читаешь?

— Книгу.

— Какую?

— Такую.

— Я хочу, чтобы ты мне почитал… — бормочу я, прижимаясь к нему ещё сильнее.

Он пожимает плечами и читает мне вслух. Это какой-то бульварный романчик, и слух режут слова «жеребец», «эрогенный» и прочее. Я не вслушиваюсь в содержание, меня просто успокаивает голос Сугуру.

Обычно я засыпаю, а когда просыпаюсь — я уже в своей комнате. Должно быть, он относит меня из флигеля наверх, но делает это так аккуратно, что я даже не чувствую этого.

А завтра наступит новое утро, мало чем отличающееся от предыдущих, и я снова буду искать правила, которые могу нарушить…

Ночью мне снится какая-то чушь, и я очень радуюсь, когда приходит время просыпаться.

Сегодня лекции начинаются с утра, так что я встаю раньше всех и завтракаю в полном одиночестве. И этот завтрак по-настоящему похож на завтрак: никто не следит за мной, и я могу качаться на стуле, подбирать под себя ноги, не подвязывать салфетку, говорить во время еды… Можно даже поперхнуться, если заторопишься, и тогда дворецкий или горничная непременно постучит по спине и нальёт воды в стакан — запить вставший в горле кусок.

Но это утро не кажется мне таким уж и хорошим, потому что сегодня меня отвезёт в академию другой шофёр: мой с утра у дантиста. За последний месяц Сугуру уже раз пять был у стоматолога: из-за того что он постоянно грызёт леденцы, у него проблемы с зубами. Думаю, мне то же самое грозит, но меня это ничуть не расстраивает. У семьи Тораяма личная клиника с полным арсеналом врачей, беспокоиться не о чем: если мне что-то понадобится, они сделают всё в лучшем виде. Сугуру почему-то тоже ездит в неё, насчёт остальных слуг — не уверен. Иногда я хочу у него об этом спросить, но постоянно забываю.

Как бы то ни было, Сугуру нет, и возле машины меня встречает монохромный шофёр одного из братьев. Настроение у меня подпорчено, заговаривать с ним я не решаюсь, потому что это было бы нарушением правил, а он наверняка им до буквы следует.

Перейти на страницу:

Похожие книги