Читаем Bezgalīgais stāsts полностью

Reiz Atrejs iztālēm ieraudzīja liesmu ielas Broušas pilsētā; tajā dzīvoja radījumi, kuru ķermenis sastāv no liesmām, taču zēns uzskatīja par prātīgāku tur neiegriezties. Viņš izjāja cauri sasafrā- niešu plakankalnei; te mitinājās ļaudis, kas tiek dzemdēti veci un mirst, kad ir kļuvuši par zīdaiņiem. Viņš nonāca mūžamežu templī Muamatā, kurā kāda liela kolonna no Mēness akmens brīvi lidoja pa gaisu, un viņš runāja ar mūkiem, kuri tur dzīvoja. Taču arī no šejienes viņam, neko neuzzinājušam, vajadzēja doties tālāk.

Gandrīz jau veselu nedēļu Atrejs bija krustu šķērsu maldījies, kad septītajā dienā un tai sekojošajā naktī viņam gadījās divi pavisam atšķirīgi piedzīvojumi, kas pamatu pamatos mainīja viņa iekšējo un ārējo situāciju.

Vecā Kairona stāsts par briesmīgajiem notikumiem, kas norisinās visās Fantāzijas daļās, bija Atreju gan iespaidojis, tomēr līdz šim tas viss bija palicis tikai stāsts. Taču septītajā dienā viņam to nācās redzēt pašam savām acīm.

Bija pusdienlaiks, kad Atrejs jāja cauri kādam biezam, tumšam mežam, kurā auga īpaši lieli, zaraini koki. Tas bija tas pats Haules mežs, kurā pirms kāda laika bija satikušies četri ziņneši. Šajā apvidū — to Atrejs zināja — dzīvoja mizu troļļi. Tie, kā viņam bija stāstīts, bija mizu puiši un puisenes, kas pēc izskata atgādināja zarainus koku stumbrus. Ja viņi uz vietas sastinga, kā bija raduši, viņus patiešām varēja noturēt par kokiem un, neko nenojaušot, pajāt garām. Vienīgi, kad mizu troļļi sakustējās, kļuva redzams, ka viņiem ir zaru veida rokas un greizas, saknēm līdzīgas kājas. Viņi gan bija briesmīgi spēcīgi, taču ne bīstami — ļaunākā gadījumā viņi panerroja kādu nomaldījušos ceļinieku.

Atrejs nupat bija atklājis meža pļaviņu, cauri kurai vijās strautiņš, un nokāpis zemē, lai ļautu Artaksam padzerties un paganīties, kad pēkšņi, izdzirdis sev aiz muguras mežiņā varenus sprakšķus un knakšķus, pagriezās.

No meža Atrejam tuvojās trīs mizu troļļi, kurus ieraugot zēnam auksti šermuļi pārskrēja pār muguru. Pirmajam trūka kāju un vēdera, un viņam vajadzēja iet uz rokām. Otrajam krūtīs bija milzīgs caurums, pa kuru varēja redzēt cauri. Trešais, gluži it kā gareniski pāršķelts pušu, jo viņam trūka visas kreisās puses, lēca uz savas vienīgās labās kājas.

Ieraudzījuši uz Atreja krūtīm amuletu, viņi pamāja cits citam un lēnām nāca klāt.

— Neizbīsties!— sacīja tas, kurš staigāja uz rokām, un viņa balss skanēja kā koka čīkstēšana.— Mēs, protams, neizskatāmies diezin cik skaisti, taču šajā Haules meža apvidū bez mums vairs nav neviena cita, kas spētu tevi brīdināt. Tāpēc mēs esam atnākuši.

—   Brīdināt?— Atrejs vaicāja.— No kā?

—   Mēs esam par tevi dzirdējuši,— vaidēja otrs, ar caurumu krūtīs,— un mums tika stāstīts, kāpēc tu esi devies ceļā. Šeit tu nedrīksti tālāk jāt, citādi tu būsi pagalam.

—   Citādi ar tevi notiks tas pats, kas noticis ar mums,— nopūtās pāršķeltais.— Paskaties uz mums! Vai tu to gribētu?

—   Kas jums noticis?— Atrejs apjautājās.

—   Visapkārt uzbrūk iznīcība,— novaidējās pirmais,— tā aug un aug, un ar katru dienu tās kļūst vairāk — ja vispār par tukšumu var teikt, ka tā kļūst vairāk. Visi pārējie laikus aizmuka no Haules meža, taču mēs negribējām pamest savu dzimteni. Un tad tas uzbruka mums iemigušiem un pataisīja mūs tādus, kādus tu mūs redzi tagad savā priekšā.

—   Vai jums sāp?— Atrejs vaicāja.

—   Nē,— atbildēja otrais mizu trollis, kuram krūtīs bija cau­rums,— neko nejūt. Vienkārši Ieaut kā trūkst. Un, ja kādam tas ir uzbrucis, tad ar katru dienu tam trūkst arvien vairāk. Drīz mūsu vispār vairs nebūs.

—   Kur ir tā vieta mežā,— Atrejs gribēja zināt,— kur tas sākās?

—   Vai tu vēlies to redzēt?— Trešais trollis, no kura bija palikusi tikai puse, jautājoši paraudzījās uz saviem bēdu brāļiem. Kad tie pamāja, viņš turpināja:

—   Mēs aizvedīsim tevi līdz tai vietai, kur to var redzēt, tikai tev jāapsola, ka neiesi tuvāk. Citādi tas tevi neatturami pievilks.

—   Labi,— Atrejs piekrita,— es jums to apsolu.

Trīs troļļi pagriezās un virzījās uz mežmalas pusi. Atrejs paņēma Artaksu pavadā un sekoja. Neilgu brītiņu viņi ložņāja krustu šķērsu starp milzu kokiem, tad apstājās kāda sevišķi resna stumbra priekšā. Droši vien pat pieci pieauguši vīri nespētu to aptvert.

—   Uzrāpies, cik vien augstu tu vari,— sacīja trollis bez kājām, — un skaties uz saullēktu. Tur tu to redzēsi — vai, drīzāk jau, nere­dzēsi.

Atrejs rāpās pa^ stumbra izciļņiem un izaugumiem uz augšu. Sasniedzis apakšējos zarus, viņš stiepās pēc nākamajiem un rausās augstāk un augstāk, līdz neredzēja vairs zemi. Un tomēr zēns līda tālāk, stumbrs kļuva tievāks un zaru vairāk, tā ka viņš arvien vieglāk tika uz priekšu. Kad Atrejs beidzot bija sasniedzis galotni, viņš pavērsa skatienu pret saullēktu, un tagad viņš to ieraudzīja.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей