Читаем Безлюдні острови 10-11 полностью

"Вєнява через свою любов до Пілсудського був стовідсотковим пілсудчиком, але ніяк не належав до пілсудчини, бо відрізнявся від решти преторіанців тим, що був чесним, безкорисливим і не був інтриганом".

Безсумнівно, ця думка через свою узагальненість є несправедливою щодо багатьох людей з оточення маршалка і є типовим польським ефектом "партійних" суперечок, які отруювали як нашу боротьбу за національне визволення, так і нашу незалежну державність, але це правда, що Вєнява був іншим, ніж решта. Одним із доказів цього був факт його наполегливої ​​відмови брати будь-яку участь у внутрішній політиці (міжнародною дипломатією займався), бо внутрішня політика завжди пахла для нього інтриганством, і йому це було огидно. Змусити його змінити позицію не зміг навіть маршалек. Вєнява не асоціювався з жодною групою, партією чи фракцією, він не дозволив бути призначеним до сейму, він не прийняв міністерський портфель від Бека, а раніше відхилив подібне прохання самого "Діда".

"Коменданте, — сказав він, — у кавалерії іноді можна робити дурниці, але свинства ніколи. У політиці все навпаки, іноді доводиться робити брудні речі, але ніколи не робити дурниць. Я вважаю за краще залишитися в кавалерії".

Дружина маршалка, пані Александра Пілсудська, скаржилася, що у "чоловіка проблеми з Вєнявою, оскільки вона хотіла відволікти його від зосередження лише на кавалерії та мистецькому житті Варшави, але не було ніякого способу переконати Вєняву цього зробити".

Мистецьке життя Варшави і справді було "зіницею в оці" генерала. Він дружив з усіма провідними творцями польської культури. Будучи афганським князем, президентом Польської асоціації фехтування, кавалеристом, поетом, письменником, істориком, перекладачем і акварелістом, він був одним із них, постійним супутником, братом, якого вони дуже любили; водночас він був неформальним послом цього "богемного" світу поетів, письменників, журналістів і акторів у Бельведерському палаці, роблячи це з незрівнянним шармом і грандіозним жестом. В інтелектуальних баталіях і поетичній вакханалії "Пікадора", "Скамандера" і "Літературних Відомостей" в компанії Лєхоня, Вєржинського, Слонімського, Тувіма, Хемара, Бронєвського, Івашкевича та інших виблискував його тонкий, витончений чи відверто чоловічий розум, якого йому не бракувало до 1939 року.


Карикатура Владислава Дашевського "Но горці в "Зємянській" (зліва: Вєнява, Лєхонь, Тувім та Слонімський)


Почуття гумору Вєняви обросло заслуженою міфологією. Він застосовував його у найбільш, здавалося б, невідповідних обставинах для насмішок. Коли 8 грудня 1931 року на нараді армійських інспекторів і заступників міністрів Пілсудський висунув пропозицію присвоїти Вєняві генеральський чин, і ця пропозиція була прийнята, присутні висловили "співчуття" Вєняві через втрату шеволежерського кашкету, червоних лампасів і такого популярного титулу "полковник Вєнява", а він, сміючись, відповів, що це "заради Вітчизни", і що він хотів би нашити на червону смугу кавалерійської кашкета генеральську блискавку, але боїться Коменданта. Однак цей страх не завадив йому замовити нові візитні картки: "генерал Вєнява-Длгошовський, колишній полковник". "Як вітер ладан розвівав, він своїм веселим, юнацьким сміхом розвіював усю бородату гідність", - коментував подібний насмішник Корнель Макушинський у 1939 році.

Таке іронічне почуття гумору завжди і всюди було, є і залишиться зброєю в світі, повному забронзовілих героїв з гіпсу, титулованих ідіотів, похмурих виродків і ввічливих хитрунів. Для Вєняви це був своєрідний острів-анклав, де він намагався грати роль людини, яка плекала не лише честь, а й гумор поляків. Травестуючи князя Понятовського, він міг сказати: "- Бог довірив мені гумор поляків!".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология масс и фашизм
Психология масс и фашизм

Предлагаемая вниманию читателя работа В. Paйxa представляет собой классическое исследование взаимосвязи психологии масс и фашизма. Она была написана в период экономического кризиса в Германии (1930–1933 гг.), впоследствии была запрещена нацистами. К несомненным достоинствам книги следует отнести её уникальный вклад в понимание одного из важнейших явлений нашего времени — фашизма. В этой книге В. Райх использует свои клинические знания характерологической структуры личности для исследования социальных и политических явлений. Райх отвергает концепцию, согласно которой фашизм представляет собой идеологию или результат деятельности отдельного человека; народа; какой-либо этнической или политической группы. Не признаёт он и выдвигаемое марксистскими идеологами понимание фашизма, которое ограничено социально-политическим подходом. Фашизм, с точки зрения Райха, служит выражением иррациональности характерологической структуры обычного человека, первичные биологические потребности которого подавлялись на протяжении многих тысячелетий. В книге содержится подробный анализ социальной функции такого подавления и решающего значения для него авторитарной семьи и церкви.Значение этой работы трудно переоценить в наше время.Характерологическая структура личности, служившая основой возникновения фашистских движении, не прекратила своею существования и по-прежнему определяет динамику современных социальных конфликтов. Для обеспечения эффективности борьбы с хаосом страданий необходимо обратить внимание на характерологическую структуру личности, которая служит причиной его возникновения. Мы должны понять взаимосвязь между психологией масс и фашизмом и другими формами тоталитаризма.Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это здесь

Вильгельм Райх

Культурология / Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука