Читаем Безмолвный Крик полностью

Стив ровно вёл Шеви, высунув локоть в открытое окно. В салоне было свежо: внутри не пахло ничем. Буквально – ничем, и мне это нравилось. Ни одного постороннего запаха или ненужной вещи. Чистая приборная панель, ключи без брелока. Нет ароматических стикеров на зеркале заднего вида. Мне стало ясно: машина новая до такой степени, что она ещё не обжита хозяином – ну или Стив до такой степени чистюля. Он провёл ладонью по лбу, взъерошил светлые короткие волосы и перевёл на меня взгляд. А затем устало улыбнулся:

– Спасибо, что согласилась со мной поехать.

– У меня не было выбора. Я бы не пережила ту дорогу с матушкой.

– Что так? – Мы свернули на узкую полосу, которая вела сквозь небольшой прозрачный пролесок.

– Иногда домашние становятся невыносимыми.

Он внимательно посмотрел на меня снова и усмехнулся.

– Не иногда.

Некоторое время мы ехали молча. Я отвлечённо смотрела на дорогу, пытаясь отойти от воспоминаний в раздевалке: болтать со Стивом не особо хотелось, но всё же я наслаждалась тем, что проведу это утро без Натали-чтоб-её-Клайд.

Навстречу нам за столько времени проехали всего-то три или четыре машины. Скарборо – точно не самый людный город на северо-западе штата. На знакомом перекрёстке, когда до школы по пустым дорогам оставалось каких-то пять минут, Стив вздохнул, словно собираясь с мыслями. Я заметила перемену в его настроении. В воздухе почти покалывало напряжением.

– Лесли. Ты не против, если мы остановимся? – осторожно спросил Стив.

– В чём дело?

– Я… – Он помедлил. – Мне нужно кое-что сказать тебе.

– Что мешает сделать это прямо сейчас во время движения?

– Поверь, – настаивал он, – нам лучше остановиться.

Я напряглась. Он направил Шевроле к обочине. Я не понимала зачем, но заметила, что он заметно побледнел. Волнуется? Отчего? Стив заглушил мотор, уронил руки на руль. Молчал несколько долгих секунд.

– Лесли, послушай, – выдавил он, не решаясь на меня посмотреть. – Прости меня за всё.

Я нахмурилась, опустив взгляд себе на колени под свободными серыми джинсами:

– Если тебе полегчает…

– Нет! – горячо перебил он и развернулся полубоком. – Я не хочу, чтобы ты сделала мне одолжение. Я действительно прошу прощения. Это серьёзно! Если ты не можешь этого сделать или не хочешь, только скажи. Но я пойму, если скажешь, что я подонок и трус…

Я пережила несколько тяжких, бессонных и полных страхов ночей и очень приятное, но омрачённое нанесённой обидой утро. И вот теперь ещё Стив!

– Конкретно меня ты ничем не обидел, – заметила я, прекрасно понимая, что он имеет в виду.

– Я не хотел, – выпалил он. В его тёмно-синих глазах читалась странная отрешённость, и он продолжил, глядя словно сквозь меня. – Ты видела меня в тот день не в лучшем свете, тогда, с Палмером и Крейном. Я сильно налажал, да?

Когда он сказал это, я снова очутилась там. В той мужской раздевалке. И снова мне в ноздри ударили резкие, контрастные запахи чистящих средств, терпкого пота, освежителя воздуха. Прошло несколько дней, а я опять перед глазами увидела Вика. Он стоял на одном колене, пряча за руками лицо, и терпел удары, хотя в его взгляде была бессильная ярость. Я попыталась вспомнить, что делал Стив. Где он был? И когда спросила себя, вспомнила. Он был там же, в той раздевалке, с прищуром глядел в никуда, сложив руки на груди. Он не участвовал в травле, но и не прекращал её. Он просто смотрел. Возможно, не без удовольствия.

– Я не сержусь, – как можно спокойнее сказала я, что было абсолютной неправдой. – Но… да, ты налажал.

Он сдержанно вздохнул, и его брови болезненно дрогнули, вмиг придав ему несчастный вид.

– Я всё понимаю, – продолжила я. После этих слов он с надеждой поднял глаза. – Ты мог ошибиться. Или испугаться Джонни, он та ещё заноза в заднице.

«Хотя испуганным ты не выглядел». Тем не менее, кажется, Стив действительно раскаивался в том, что сделал. Я вздохнула:

– Так что, знаешь. Что было, то прошло.

– Не думал, что останусь в стороне, когда кто-то будет делать такое на моих глазах. – Он пожал плечами, обтянутыми синей футболкой с эмблемой футбольной команды «Пумы», и синий цвет так здорово шёл к его глазам. – Но порой бездействовать, как плохо это ни звучит, проще. И правильнее.

Я нашла в себе силы только кивнуть. Я была зла на Джона Палмера. На Стива… не так сильно. Но он напомнил, что я могла бы презирать и его тоже, – и теперь выбор был только за мной.

Я откинулась на спинку кресла:

– Тебе стало легче? Мы можем ехать?

Он помедлил, внимательно разглядывая моё лицо. А потом отвернулся и провернул ключи в зажигании.

– Ну и славно, – сказала я скорее себе, чем ему, и уставилась в окно с отрешённым выражением лица.

В голове всё смешалось, мне было совсем не до школы – произошедшее в последние дни слишком выбило из колеи. Но Шеви уже завёлся, и мы снова выкатили на дорогу. Правда, у школы Стив не остановился. Он поехал дальше, расслабленно выставив локоть в окно. Ветер трепал его короткие светлые волосы, тревожная складка на лбу разгладилась.

– Стив… – Я нахмурилась, положив ладонь на ручку двери. – Куда мы едем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы