Читаем Библия для всех. Курс 30 уроков. Том I. Ветхий Завет полностью

Однако и Давид впал в грех — увидев красивую женщину Вирсавию (Бетшебу), муж которой сражался в войске Давида, царь вступил с ней в связь, а когда та забеременела, хотел скрыть содеянное. Царь распорядился, чтобы ее муж Урия Хеттеянин (хетт) был отправлен на самый опасный участок сражения, и тот погиб в бою[360]. После того как царь взял Вирсавию в жены, пророк Нафан обличил его через притчу о единственной овечке бедняка, которую отнял богач (2 Цар 12); когда Давид понял, какое зло он совершил, то искренне раскаялся пред Богом[361]. За этот грех умер новорожденный сын Давида и Вирсавии, а затем в семье Давида произошли тяжелые события. Старший сын Давида Амнон воспылал страстью к своей сводной сестре Фамари; притворившись больным, он позвал девушку в свои покои и изнасиловал ее. После этого «Амнон возненавидел ее, и его ненависть к ней была сильней, чем прежняя любовь» (2 Цар 13:15 РБО). Когда девушка попросила взять ее в жены, Амнон с отвращением прогнал ее. Узнав о горе дочери, Давид опечалился, однако никак не наказал своего первенца Амнона. Авессалом, брат Фамари, решил отомстить за честь сестры и убил Амнона; он долго скрывался, но затем был прощен и принят отцом. Будучи очень красивым и честолюбивым, Авессалом захотел воцариться вместо Давида и начал объединять людей вокруг себя. Набрав большое число сторонников, Авессалом поднял восстание против отца (2 Цар 15–17). Давиду пришлось бежать из города под покровом ночи с группой верных людей, и некий Семей бросал в царя камни и оскорблял его. Тем временем царский советник Ахитофел, отличавшийся особой мудростью, посоветовал Авессалому сразу погнаться за Давидом и уничтожить его, а верный Давиду Хусий предложил вначале собрать войско побольше и уже тогда начинать битву. Бог управил так, что Авессалому больше понравился совет Хусия, и благодаря этому Давид был спасен. Давид успел собрать многочисленное войско и перед битвой предупредил всех, что необходимо сохранить Авессалому жизнь. Когда Авессалому стало ясно, что поражение его войска неминуемо, он бежал с поля боя через лес, но запутался волосами в ветвях дуба и повис на нем. Услышав об этом, военачальник Иоав подошел и вонзил три стрелы Авессалому в сердце. Давид горько скорбел о смерти сына. Все потрясения Давид переносил со смирением, надеясь на милость Божию, и Бог сохранял Своего служителя[362].

<p>Связь с Новым Заветом</p>

Обетование Бога о царствовании потомка Давида (2 Цар 7:8–16) ближайшим образом исполнилось на сыне Давида Соломоне, построившем Храм. Однако нельзя не заметить, что неоднократно упоминаются «вечность» этого царствования и особые отношения с Богом — «Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном». Здесь возможно увидеть продолжение мессианского благословения, данного Иуде патриархом Иаковом (Быт 49:10). Давид принадлежит к колену Иудину, и в обетовании Божием конкретизируется, что Помазанник Божий, Который утвердит вечное Царство Бога, будет именно потомком Давида. Как мы знаем, это исполнилось — Иисус Христос принадлежит к роду Давида (ср. Мф 1:6). Деве Марии было открыто, что Она родит Сына по имени Иисус, Который «будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца» (Лк 1:31–33). В земной жизни Иисуса часто называли «сыном Давидовым» (Мф 9:27, Лк 18:38), и это именование показывает не только родство по плоти, но и «по духу».

<p>Актуальный смысл Первой и Второй книг Царств — пример царя Давида</p>

При чтении повествований книг Царств личность Давида приковывает особое внимание. Он разительно отличается от окружающих его людей, «детей своего времени»: ему чужда жестокость, он добр к побежденным, прощает обиды и не желает мстить тем, кто много лет строил ему козни и насмехался над ним — он предает все в руки Господа (ср. 2 Цар 16:9–13). Удивление современников вызывает то, что Давид не радуется гибели своих врагов (2 Цар 1; 4; 19). Хорошо известно, что многие цари убивали своих отцов и братьев для того, чтобы захватить престол; Давид же — «нетипичный» царь. Он не посягал на чужое, и полученная им огромная власть не изменила его внутренне — как и в юности, он всегда оставался благодарным «слугой» Бога. И поэтому Давид — достойный царь народа Божия. Очень показательна сцена встречи ковчега Завета: могущественный царь, одетый в простую льняную одежду, перед лицом своих подданных танцевал от радости, восхваляя Бога[363]. И для христиан Давид может служить примером искренней любви к Богу, незлобия и доброты к ближним.

Эпизод грехопадения Давида с Вирсавией показывает, что даже самый лучший человек может в какой-то момент поддаться искушению. Каждому нужно остерегаться падений и, если грех уже совершен, каяться пред Богом, а не пребывать в унынии подобно Саулу. Покаяние Давида запечатлелось в его псалмах, словами которых верующие продолжают молиться уже на протяжении тридцати столетий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика