Голос милого! Вот он подходит,Переcкакивая по горам, перебегая по холмам, —Мой милый похож на газель иль на малого олененка.Вот стоит он за нашей стеной,Засматривает в окошки, заглядывает за решетки.Молвит милый мой, говорит мне:«Встань, моя милая, моя прекрасная, выйди,Ибо вот зима миновала,Ливни кончились, удалились,Расцветает земля цветами,Время пения наступило,Голос горлицы в земле нашей слышен,Наливает смоковница смоквы,Виноградная лоза благоухает —Встань, моя милая, моя прекрасная, выйди!Моя горлица в горном ущелье, под навесом уступов,Дай увидеть лицо твое, дай услышать твой голос,Ибо голос твой сладок, лицо твое прекрасно!»(Песн 2:8–14) [70–71]В следующем эпизоде ожидание возлюбленного достигает апогея, и тогда, в воображении своем, девушка отправляется его искать, расспрашивает о нем городскую стражу:
Ночью на ложе я искала любимого сердцем,Я искала его, не находила,Встану, обойду-ка я город по улицам и перекресткам,Поищу любимого сердцем.Я искала его, не находила,Повстречала тут меня стража, обходящая город:«Вы любимого сердцем не видали ль?»(Песн 3:1–3) [71–72]Жажда любви сильнее всех страхов и запретов, сильнее самого страха перед любовью. «Любовное томление» — так можно было бы определить состояние героини, выраженное с необыкновенной силой в первых эпизодах поэмы:
Он ввел меня в дом пированья,надо мной его знамя — любовь!Изюмом меня освежите, яблоком меня подкрепите,Ибо я любовью больна.Его левая — под моей головою,а правой он меня обнимает.Заклинаю вас, дочери Иерусалима,Газелями и оленями степными —Не будите, не пробуждайте любовь,Пока сама не пожелает!(Песн 2:4–7) [70]Следующий эпизод представляет собой монолог жениха, восторженно славящего красоту невесты, и это голос, уже звучащий не в воображении девушки, а в реальности. Метафоричность текста сочетается с предельной конкретностью и наглядностью, зримостью и осязаемостью образов:
Как прекрасна ты, милая, как ты прекрасна!Твои очи под фатою — голубицы,Твои волосы — как стадо коз,что сбегает с гор Гилеадских,Твои зубы — как постриженные овцы,возвращающиеся с купанья,Родила из них каждая двойню,и нет среди них бесплодной.Как багряная нить твои губы, и прекрасна твоя речь.Как разлом граната твои щеки из-под фаты.Как Давидова башня твоя шея, вознесенная ввысь.Тысяча щитов навешано вокруг — всё оружие бойцов!Две груди твои — как два олененка,Как двойня газели, что бродят средь лилий.Пока не повеял день, не двинулись тени,Я взойду на мирровый холм, на ладановую гору —Вся ты, милая, прекрасна, и нет в тебе изъяна.(Песн 4:1–7) [73–74]В этом фрагменте красота девушки уподоблена цветущему прекрасному саду со множеством плодов и ароматов, здесь рождаются знаменитые аллегорические образы, поражающие своим эротизмом и одновременно целомудрием: девственная красота невесты уподобляется запертому саду, запечатанному колодцу, закрытому роднику: