Читаем Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание полностью

С лингвистической точки зрения в Книге Ездры есть странная смена языков в середине эпизода, описывающего строительство Храма, которая продолжается далее в отрывке, посвященном возвращению к почитанию Торы. Один отрывок из Книги Ездры (4: 8–6: 18) написан на арамейском, а не на древнееврейском. Арамейский был официальным языком Персидской империи и в конечном итоге стал языком Палестины (так римляне позднее назвали область, под которой мы сегодня подразумеваем Израиль и Палестину). В частности, это был язык Иисуса и его учеников. Он во многом схож с древнееврейским, так как оба языка — семитские. Языковая смена в этом месте может объясняться тем фактом, что в этой части Книги Ездры приводятся официальные документы, например письмо персидскому царю Артаксерксу, которые изначально были написаны на арамейском.

Возвращение к Торе

Между концом главы 6 и началом 7-й в Книге Ездры есть временной промежуток 50 лет. Глава 6 заканчивается на событиях 515 г. до н. э., а 7-я продолжает повествование с 458 г. до н. э. Значительная часть глав 7—10 написана от первого лица (начиная с 7: 28). Согласно распространенному мнению, здесь автор использует дневники, которые были действительно написаны самим Ездрой.

Ездру представляют нам в главе 7 (7: 1,6). Сказано, что он пришел из Вавилона во время правления царя Артаксеркса (тот правил в 465–424 гг. до н. э.). Это свидетельство тому, что не все иудеи вернулись на родину, когда Кир предоставил им такую возможность. Мы знаем, что на самом деле многие остались там, где они жили. Столетиями существовала сильная иудейская община в Вавилоне. В книге говорится, что Ездра «был книжник, сведущий в законе Моисеевом» (7: 6), что он происходил из рода первосвященников и был прямым потомком Аарона. Он был книжником, а значит — был грамотным (чем отличался практически ото всех живших в те времена). Книжники, в частности, обладали знанием о том, как читать и как записывать священные традиции Израиля. Таким образом, он был специалистом по Торе. Такой упор на знание Ездрой Законов Моисеевых важен: возвратившиеся, кажется, решили твердо придерживаться Торы, и их религиозный лидер должен быть полностью предан Закону, в отличие от львиной доли царей, описанных в исторических книгах.

Ездра возвращается на родину с указом царя (7: 21–26). Персидский царь наказал ему избрать правителей и судей для народа, которые бы знали законы своего Бога. Тех же, кто этого не знает, должен обучить Ездра. Страной нужно управлять сообразуясь только с этим законом: «Кто же не будет исполнять закон Бога твоего и закон царя, над тем немедленно пусть производят суд, на смерть ли, или на изгнание, или на денежную пеню, или на заключение в темницу» (7: 26).

Одна проблема в особенности волновала общину после того, как люди вернулись из Вавилонского плена: браки между иудеями и неиудеями на родине. Я уже говорил ранее о том, что этот вопрос встал весьма остро для любого, кто хотел сохранить чистоту своего рода: после ассирийского нападения браки между иудеями и представителями других народов в той или иной степени уничтожили десять северных колен Израилевых. На юге принялись за это дело с величайшей серьезностью, с помощью таких методов, которые могут показаться суровыми для сегодняшних читателей. Ездра, который теперь пишет от первого лица, указывает, что некоторые его советники приблизились к нему и сообщили, что левиты особенно часто брали в жены женщин из других народов, живших по соседству: хананеев, хеттеев, ферезеев, иевусеев, аммонитян, моавитян, египтян и амореев. Проблема с межэтническими браками была очевидна, такие обстоятельства мешали народу: «Потому что взяли дочерей их за себя и за сыновей своих, и смешалось семя святое с народами иноплеменными, и притом рука знатнейших и главнейших была в сем беззаконии первою» (9: 2).

Ездре это приносит тяжкие мучения, и он требует суровых и решительных мер, чтобы преодолеть эту проблему. Каждый иудей, имеющий «жену иноплеменную», должен развестись с ней и отослать ее вместе с ее детьми (10: 3, 10–11). Возможно, что Ездра и другие лидеры, что были единодушны с ним в этом решении, опасались не только за чистоту рода, но и вняли предостережениям, которые извлекли из истории своего народа. Вспомните, что случилось с Соломоном и его женами и наложницами, которые, как пишет автор исторических книг, отвратили его от культа Яхве, чтобы он поклонился другим богам.

Когда это угнетающее дело было улажено, Ездра созывает народ, чтобы они услышали чтение вслух Торы, чтобы все знали, о чем в ней говорится, и публично поклялись соблюдать ее заповеди. Этот отрывок появляется в Книгах Ездры и Неемии, выбиваясь из последовательности событий, так как он находится не в Книге Ездры, а в Книге Неемии (гл. 8–9). В хронологическом порядке он должен был следовать за событиями, о которых рассказывается в главе

10 Книги Ездры. У Неемии история рассказана не от первого лица (это не является частью воспоминаний Ездры).

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Споры об Апостольском символе
Споры об Апостольском символе

Сборник работ по истории древней Церкви под общим названием «Споры об Апостольском символе. История догматов» принадлежит перу выдающегося русского церковного историка Алексея Петровича Лебедева (1845–1908). Профессор Московской Духовной академии, заслуженный профессор Московского университета, он одинаково блестяще совмещал в себе таланты большого ученого и вдумчивого критика. Все его работы, впервые собранные в подобном составе и малоизвестные даже специалистам по причине их разбросанности в различных духовных журналах, посвящены одной теме — воссозданию подлинного облика исторического Православия. Защищая Православную Церковь от нападок немецкой протестантской богословской науки, А. П. Лебедев делает чрезвычайно важное дело. Это дело — сохранение собственного облика, своего истинного лица русской церковноисторической наукой, подлинно русского богословствования сугубо на православной почве. И это дело, эта задача особенно важна сегодня, на фоне воссоздания русской духовности и российской духовной науки.Темы его работ в данной книге чрезвычайно разнообразны и интересны. Это и защита Апостольского символа, и защита необходимость наличия Символа веры в Церкви вообще; цикл статей, посвященных жизни и трудам Константина Великого; оригинальный и продуманный разбор и критика основных работ А. Гарнака; Римская империя в момент принятия ею христианства.Книга выходит в составе собрания сочинений выдающегося русского историка Церкви А. П. Лебедева.

Алексей Петрович Лебедев

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика