Читаем Библия [на русском, с параллельными местами] полностью

9 Сын мой! в болезни твоей не будь небрежен, но молись Господу, и Он исцелит тебя.

10 Оставь греховную жизнь и исправь руки твои, и от всякого греха очисти сердце. Ис 1:16; Иак 4:8

11 Вознеси благоухание и из семидала памятную жертву и сделай приношение тучное, как бы уже умирающий; Сир 35:2

12 и дай место врачу, ибо и его создал Господь, и да не удаляется он от тебя, ибо он нужен. Сир 38:1

13 В иное время и в их руках бывает успех;

14 ибо и они молятся Господу, чтобы Он помог им подать больному облегчение и исцеление к продолжению жизни.

15 Но кто согрешает пред Сотворившим его, да впадет в руки врача! Втор 28:21

16 Сын мой! над умершим пролей слезы и, как бы подвергшийся жестокому несчастию, начни плач; прилично облеки тело его и не пренебреги погребением его; 1Фес 4:13

17 горький да будет плач и рыдание теплое, и продолжи сетование о нем, по достоинству его, день или два, для избежания осуждения, и тогда утешься от печали; Притч 15:13

18 ибо от печали бывает смерть, и печаль сердечная истощит силу. Притч 17:22; Сир 30:25

19 С несчастьем пребывает и печаль, и жизнь нищего тяжела для сердца.

20 Не предавай сердца твоего печали; отдаляй ее от себя , вспоминая о конце.

21 Не забывай о сем, ибо нет возвращения; и ему ты не принесешь пользы, а себе повредишь. 2Цар 12:23

22 «Вспоминай о приговоре надо мною, потому что он также и над тобою; мне вчера, а тебе сегодня».

23 С упокоением умершего успокой и память о нем, и утешься о нем по исходе души его.

24 Мудрость книжная приобретается в благоприятное время досуга, и кто мало имеет своих занятий, может приобрести мудрость.

25 Как может сделаться мудрым тот, кто правит плугом и хвалится бичом, гоняет волов и занят работами их и которого разговор только о молодых волах?

26 Сердце его занято тем, чтобы проводить борозды, и забота его — о корме для телиц. Сир 38:35

27 Так и всякий плотник и зодчий, который проводит ночь, как день: кто занимается резьбою, того прилежание в том, чтобы оразнообразить форму;

28 сердце свое он устремляет на то, чтобы изображение было похоже, и забота его — о том, чтоб окончить дело в совершенстве.

29 Так и ковач, который сидит у наковальни и думает об изделии из железа: дым от огня изнуряет его тело, и с жаром от печи борется он;

30 звук молота оглушает его слух, и глаза его устремлены на модель сосуда;

31 сердце его устремлено на окончание дела, и попечение его — о том, чтобы отделать его в совершенстве.

32 Так и горшечник, который сидит над своим делом и ногами своими вертит колесо, Иер 18:3; Прем 15:7

33 который постоянно в заботе о деле своем и у которого исчислена вся работа его:

34 рукою своею он дает форму глине, а ногами умягчает ее жесткость;

35 он устремляет сердце к тому, чтобы хорошо окончить сосуд, и забота его — о том, чтоб очистить печь. Иер 18:4

36 Все они надеются на свои руки, и каждый умудряется в своем деле; Сир 10:30

37 без них ни город не построится, ни жители не населятся и не будут жить в нем;

38 и однако ж они в собрание не приглашаются, на судейском седалище не сидят и не рассуждают о судебных постановлениях, не произносят оправдания и осуждения и не занимаются притчами;

39 но поддерживают быт житейский, и молитва их — об успехе художества их.

<p id="sirch39">Глава 39</p>

1 Только тот, кто посвящает свою душу размышлению о законе Всевышнего, будет искать мудрости всех древних и упражняться в пророчествах:

2 он будет замечать сказания мужей именитых и углубляться в тонкие обороты притчей;

3 будет исследовать сокровенный смысл изречений и заниматься загадками притчей. Тит 1:9

4 Он будет проходить служение среди вельмож и являться пред правителем;

5 будет путешествовать по земле чужих народов, ибо испытал доброе и злое между людьми. Сир 34:10

6 Сердце свое он направит к тому, чтобы с раннего утра обращаться к Господу, сотворившему его, и будет молиться пред Всевышним; откроет в молитве уста свои и будет молиться о грехах своих. 1Цар 12:23; Пс 118:47; Еф 3:14; Флп 1:9

7 Если Господу великому угодно будет, он исполнится духом разума, Ис 11:2; 1Кор 2:13; 2Тим 2:7

8 будет источать слова мудрости своей и в молитве прославлять Господа; Втор 32:3; Ис 55:11

9 благоуправит свою волю и ум и будет размышлять о тайнах Господа;

10 он покажет мудрость своего учения и будет хвалиться законом завета Господня.

11 Многие будут прославлять знание его, и он не будет забыт вовек;

12 память о нем не погибнет, и имя его будет жить в роды родов. Притч 10:7

13 Народы будут прославлять его мудрость, и общество будет возвещать хвалу его; Сир 44:14; 2Тим 2:2

14 доколе будет жить, он приобретет большую славу, нежели тысячи; а когда почиет, увеличит ее.

15 Еще размыслив, расскажу, ибо я полон, как луна в полноте своей.

16 Выслушайте меня, благочестивые дети, и растите, как роза, растущая на поле при потоке;

17 издавайте благоухание, как ливан; Флп 4:18

Перейти на страницу:

Похожие книги

История иудаизма
История иудаизма

Иудаизм — это воплощение разнообразия и плюрализма, столь актуальных в наш век глобальных политических и религиозных коллизий, с одной стороны, и несущими благо мультикультурализмом, либерализмом и свободой мысли — с другой. Эта древнейшая авраамическая религия сохранила свою самобытность вопреки тому, что в ходе более чем трехтысячелетней истории объединяла в себе самые разнообразные верования и традиции. Мартин Гудман — первый историк, представивший эволюцию иудаизма от одной эпохи к другой, — показывает взаимосвязи различных направлений и сект внутри иудаизма и условия, обеспечившие преемственность его традиции в каждый из описываемых исторических периодов. Подробно характеризуя институты и идеи, лежащие в основе всех форм иудаизма, Гудман сплетает вместе нити догматических и философских споров, простирающиеся сквозь всю его историю. Поскольку верования евреев во многом определялись тем окружением, в котором они жили, география повествования не ограничивается Ближним Востоком, Европой и Америкой, распространяясь также на Северную Африку, Китай и Индию, что прекрасно иллюстрируют многочисленные карты, представленные в книге.Увлекательная летопись яркой и многогранной религиозной традиции, внесшей крупнейший вклад в формирование духовного наследия человечества.

Мартин Гудман

Иудаизм
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика