Читаем Библиотека кота Мортимера полностью

– Мне очень нравятся эти стихи, – сказала она. – «Апрельская песня дождя». Их написал Лэнгстон Хьюз. Он тогда был очень молодой, почти мальчик.

Она откашлялась и начала:

Пусть дождь целует тебя…

«Дождь целует!» – подумал Мортимер. Коту вспомнилось, как в первую ночь под открытым небом он заметил, что ветер щекочет.

Пусть роняет капли жидкого серебра…

«Капли жидкого серебра, – повторило его сердце. – Как точно!»

Мортимер закрыл глаза, чтобы внимательней слушать.

Когда стихи кончились, он снова открыл глаза. В нем словно что-то изменилось.

«Слушать стихи – все равно что смотреть в зеркало», – сказало его сердце.

Пожалуй, он все-таки умел подбирать слова. И по-своему неплохо.

Жаль, что нельзя было рассказать об этом Петунии.

– Ой-ой-ой, – сказала вдруг миссис Бейкер.

Мортимер поднял голову и увидел тяжелые низкие тучи. На спину ему упали первые капли дождя.

Миссис Бейкер закрыла книгу и осторожно подтолкнула чемодан так, чтобы он весь оказался под зонтиком. Потом они втроем тоже укрылись от дождя и стали смотреть, как падают крупные капли. «Словно жидкое серебро», – подумал Мортимер.

Однако теперь на него навалилась усталость. Конечно, кот знал, что уже немолод, но раньше этого не чувствовал. А вот сегодня почувствовал.

«Если Петуния еще жива, она теперь тоже старушка», – подумал он.

Это казалось невозможным.

* * *

Уходя, миссис Бейкер оставила чемоданчик. Библиотека разрасталась.

Глава 26. Эван


В пятницу утром родители приготовили Эвану специальный праздничный завтрак: горячие тосты с бананом. Мама выжала свежий апельсиновый сок, а папа обжарил бананы в кипящем масле с сахаром, чтобы они стали сладкими и хрустящими. Когда все устроились за столом, у родителей был довольный и радостный вид. Мама в кои-то веки сняла гарнитуру, а отец весело смеялся. Эван даже подумал: а стоит ли ломать голову над загадкой, которой, возможно, и нет?

Он постарался забыть про Х. Г. Хиггинса.

Он постарался волноваться только о том, как бы не испачкать едой нарядную рубашку.

Когда мальчик складывал книги в школьный рюкзак, мама вдруг спросила:

– Эван, ты больше не ходил к библиотечке? Я вчера проезжала мимо. Похоже, людям очень нравится.

Эван туда не возвращался, но видел библиотечку по дороге в школу и домой. Она явно разрасталась.

Папа сказал:

– Я бы тоже хотел посмотреть. Может, сегодня, после выпускного?

– Странно, что настоящую библиотеку не отстроили, – сказал Эван. – Интересно почему?

Мама прочистила горло.

– Видишь ли, после того пожара… всему городу было очень тяжело.

– Пап? Ну ты же здесь жил. – Мама Эвана выросла в Калифорнии. Они с отцом встретились, когда учились в колледже. – Неужели никто не захотел, чтобы ее отстроили?

Отец разглядывал столешницу.

– Если кто-то и думал ее отстроить, – сказал он, – то я последний человек, с которым стали бы про это разговаривать.

На кухне стало очень-очень тихо. Даже холодильник словно затаил дыхание.

– Почему? – спросил Эван.

Но папа лишь улыбнулся.

– Я уже сам не знаю, что говорю, сынок. Наверное, просто не выспался.

– Миссис Шор сказала, что ты подрабатывал в библиотеке, когда учился в старших классах. А в день пожара ты работал? Ты знал тех людей, что погибли?

Теперь папа глядел куда-то в пол.

– Мне надо идти и отвечать клиентам, Эван. Сейчас нет времени разговаривать. Увидимся на твоем выпускном.

– Да, не забудь про пикник! – сказала мама, теребя наушники, которые висели у нее на шее. – Папа обещает испечь пирог.

Эван вдруг понял, что она нервничает.

– Так нечестно! Вы же не можете совсем ничего мне не рассказать!

Родители поглядели на мальчика так пристально, что на секунду он, казалось, увидел себя их глазами. Он выпрямился и упрямо поднял голову.

Тогда папа вздохнул и сказал:

– Ну ладно, Эван. Поговорим после пикника, хорошо? По дороге домой. Честное слово, не передумаю. Иди в школу, а я пока закончу дела и займусь пирогом.

Эван бросил взгляд на маму. Она улыбалась отцу с дальнего конца кухни. Папа обещал все объяснить. Сегодня! И почему он только сейчас додумался спросить?

Мальчик впервые почувствовал, что вот-вот приблизится к разгадке… Хотя никакой тайны, возможно, и вовсе не было.

* * *

Время тянулось очень медленно, хотя уроков в последний школьный день было совсем мало. Эван обводил взглядом классную комнату и со странным чувством думал, что больше не будет сюда приходить. За обедом он не смог проглотить ни кусочка, хотя сам не понимал, что лишило его аппетита: предвкушение пикника, тревожное ожидание разговора с папой или грусть от прощания со школой. Из столовой было слышно, как на школьную стоянку заезжают машины. Семьи учеников понемногу собирались во дворе.

Мистер О’Нил вышел из столовой, и все догадались зачем. Каждый год, провожая очередной пятый класс, он покупал себе новый галстук и надевал его перед самым началом выпускного. Галстуки эти всегда были… оригинальные.

– Как ты думаешь, какой рисунок будет на этот раз? – спросил Эван у Рейфа, который доедал его сэндвич. – Горошек? Полоска?

– Может, бейсбольные мячи? – сказал Рейф с набитым ртом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей