Читаем Bittersweet (СИ) полностью

Но Моргана начала признавать, что далеко не страх или благодарность держали ее подле лорда Рала. Подлинное доверие вторглось в ее сердце и пробудило давно позабытую нежность. Нежность, которую убили и похоронили в ней отец и брат, но которую разбудили доброта и забота Магистра.

«Я и забыла, что такое любовь, — со светящимися глазами думала Моргана. — Я не поняла, что именно ее почувствовала, когда впервые увидела Магистра. Любовь стала чужда мне, я запретила своему сердцу любить после всей той боли, которую испытала по вине любимых мною людей. Не хотела больше быть уязвимой из-за этого чувства. Столько убеждений, что это благодарность, уважение, желание отплатить добром на добро! Я не буду больше обманывать саму себя. Я люблю Лорда Рала».

Любовь — это самое главное, что может чувствовать человек. И именно она может вернуть к жизни. Любовь даёт силу и веру в счастливое будущее, в себя, а главное, она даёт цель и смысл, чтобы жить в этом мире. Наполняет жизнь счастливыми красками, показывает, что человек не один в этом огромном мире. Моргана знала, что такое любовь сестры и дочери, но не испытывала прежде любви к мужчине.

Ей казалось, что еще никогда чувство любви не отзывалось в ней столь ярко и остро, как любовь к Лорду Ралу. Каждый новый день, час, каждая встреча и прикосновение делали эту любовь сильнее и крепче. А страсть, рождавшаяся при каждом новом взгляде на этого мужчину, отдавала болью в висках.

«Думаю, каждый раз мне будет все труднее и труднее сдерживать свои чувства. Порой так хочется забыть обо всем и просто искренне признаться ему в любви. Но сейчас не время. Я знаю, что могу навредить своей несдержанностью, и это всегда останавливает меня. Придет час, и я открою Магистру свое сердце», — решила для себя Моргана.

Ожидание — мука для любящего и пылкого женского сердца, но это было самое разумное в положении Морганы, и она понимала это. Как бы не хотелось сейчас оказаться в объятиях Лорда Рала, девушка убедила себя, что эта награда окажется куда слаще, если все сделать правильно и сначала помочь Магистру осуществить его планы.

К тому же… Моргана гнала от себя прочь такие мысли, но нельзя было ожидать, что Лорд просияет от счастья, услышав признание. Он может ничего не чувствовать к ней. Возможно, после услышанного он не захочет ее больше видеть. Нет, нельзя забивать свою голову таким, когда им предстоял такой длинный и опасный путь в Тамаранг.

От раздумий Моргану отвлек голос Луизы, который сообщил ей, что вещи для долгой дороги полностью собраны. Девушка никак не хотела разозлить своим опозданием Лорда Рала, а потому вскочила и впопыхах начала проверять, все ли в порядке. Убедившись, что ничего не забыла, Моргана остановилась перед зеркалом и внимательно вгляделась в собственное отражение.

Для Морганы эта встреча была не менее желанной. Сегодня она была одета в лёгкое платье изумрудного цвета, которое было достаточно удобным для путешествия. Простота платья подчеркивала природную элегантность девушки, а цвет прекрасно контрастировал с её выразительными глазами. В этом дорожном наряде Моргана выглядела даже лучше, чем в вечерних изысканных платьях.

Единственным украшением, которое Моргана брала с собой, был золотой браслет с выгравированными символами старой религии. Единственный подарок Моргаузы всегда сопровождал ее младшую сестру. Ценность браслета заключалась не только в памяти о покинувшей мир живых сестре, но и в способности защищать и исцелять своего носителя.

Такой браслет могла носить только верховная жрица старой религии либо волшебник, обладающий невероятной силой. В руках простого человека это было всего лишь дорогое украшение, не имеющее никакой магической власти.

— Миледи, что с вами? Всё в порядке? Вам уже пора идти, — окликнула Луиза свою госпожу с волнением в голосе.

Моргана вышла из охватившего ее оцепенения и посмотрела на служанку с успокаивающей улыбкой.

— Луиза, не волнуйся за меня, со мной всё в порядке. Я просто задумалась и вспомнила о сестре, — ответила Моргана.

На мгновение и само обеспокоенное лицо служанки напомнило ей Гвен, бывшую подругу. Хотя, пожалуй, Луиза даже лучше Гвен, потому что искренне заботится о Моргане, как казалось той, и не предаст, подобно Гвен.

— Миледи, простите, возможно, мой вопрос покажется вам дерзким, но где ваша сестра? Она осталась там, откуда вы приехали? — поинтересовалась Луиза, опустив глаза от смущения и неловкости.

— Луиза, моя сестра мертва уже несколько лет, — грустно произнесла Моргана.

Она изменилась в лице, когда вспомнила, как ей пришлось убить Моргаузу в ночь Самайна собственными руками ради уничтожения брата. Эти образы до сих пор преследовали ее и причиняли боль. Наверное, эта рана на сердце никогда не затянется до конца, эта боль от потери сестры никогда не исчезнет. Сестра Морганы была единственным членом семьи по-настоящему любившим и заботившимся о колдунье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия