Читаем Бюст на родине героя полностью

В трубке что-то щелкнуло, затренькало, и лишь потом раздались короткие гудки. Кто бы там ни занимался моим телефоном, техника у него была старая, изношенная, никудышная. Но еще работала.

Мне позарез нужно было сделать еще один звонок. Без посторонних ушей.

Выйдя из гостиницы, я пересек проспект и зашел на почту. Заказал разговор, стал ждать. Минут через двадцать девица с междугородного позвала меня в кабину.

— Боюсь, мне без тебя не управиться, — сказал я Артему.

— Дай два часа на сборы, — ответил он.

Глава 23

Верно говорят: нет ничего хуже, чем ждать и догонять. В ожидании звонка от Валиева я промаялся целый день. Смотрел телевизор, пробовал читать, просто валялся в постели. Часам к двум муки ожидания стал заглушать голод, но я не решился сходить в буфет. На счастье, заглянул Олег — его вызывает Аркашка, видимо, продержит допоздна, не нужно ли чего? Я пожаловался, что до смерти хочется жрать, и Олег, пообещав что-нибудь сообразить, ушел. Сообразил он замечательно: минут через пятнадцать пришла Валюша в белом фартучке и белой наколке, которые делали ее особенно аппетитной, и принесла полный обед — из четырех блюд.

Я подремал после обильной трапезы и снова принялся ждать. Уже стемнело, когда позвонил помощник генерального и сказал, что машина за мной выехала, — спускайтесь.

Ринат Гамизович сидел в своем огромном кабинете один и рычал в телефонную трубку. Не переставая рычать, он кивком головы предложил мне сесть. Рык становился все грознее, все громче, он нарастал на десяток децибел в секунду и завершился великолепным, поистине виртуозным матерным крещендо.

С минуту гневливый генерал успокаивался, потом, еще тяжело дыша, заговорил со мной:

— Знаешь, как дворник Хабибулин выступал на собрании? Как ебтвоюмать, так ебтвоюмать, а как ебтвоюмать, так — хуй. А начальник жэка переводит: товарищ Хабибулин хочет сказать, как улицу мести, так дворник, а как премию получать, так техник-смотритель. Перевожу для тебя: у меня вчера окись этилена остановилась. Ты уж меня извини… Ладно, это моя головная боль. У тебя все в порядке? С милицией все уладил?

— Спасибо, Ринат Гамизович, — сказал я. — Без вас бы так быстро не уладил.

— Пустяки. Не стоит благодарности. Понимаешь, меня тут другое беспокоит…

Зазвонил телефон. Валиев не стал снимать трубку, а придавил кнопку на столе, и тут же раздался голос помощника: «Слушаю, Ринат Гамизович». — «Ни с кем меня не соединять!» — «Понял, Ринат Гамизович». Телефонные звонки оборвались.

— Понимаешь, чую я, какие-то темные времена начинаются. Вот в начале прошлого года завязался я на «Констеллейшн» — вроде бы комбинату выгодно, цены хорошие, и мои люди, сам знаешь, не внакладе. Ну еще двум-трем фирмам грузим-наливаем, чтоб не класть, как говорится, все яйца в одну корзинку. Но самый большой оборот у меня с этой гребаной «Констеллейшн». Ты, кстати, ихних деятелей знаешь? Там есть такой Вячеслав Харитонович, из министерских, и еще Май Игоревич, который сейчас у меня здесь околачивается. Знаешь их?

Я кивнул.

— Что ты о них думаешь? Откуда там ноги растут?

— Точно не скажу, не знаю, но мне сильно сдается, что цэковские и гэбэшные корешки там есть, — сказал я.

— Ну вот, и мне так кажется, — произнес Ринат Гамизович и ненадолго задумался. — Липкие они какие-то. Лезут куда надо и не надо, деньги суют. Конечно, здесь бессребреников нет, я сам не из их числа, но так же дела не делаются. И вот еще новости: этот Май повадился в товарно-сырьевой парк, как к себе домой, путается под ногами, людей покупает направо и налево, чтобы ему наливали без очереди. Мне это не нравится. Мне такие незваные гости не нужны. Как говорят, незваный гость хуже татарина. Кстати, слышал, как мы, татары, обратились с ходатайством в Верховный Совет, чтобы отменили эту пословицу? Нет? Верховный Совет взял и изменил формулировку: незваный гость лучше татарина. — Валиев засмеялся. — Лучше, хуже — не важно, но терпеть таких гостей я не намерен. Ты ведь человек Натана?

— Пожалуй, — ответил я, немного подумав. А чей еще я здесь, в Энске-Шменске? — В известной мере да.

— Ты знаешь, Натан мне нравится, с самого начала понравился. Очень деловой и, по-моему, честный, что бы там за ним ни значилось. Для меня особенно важно, что он энский. Корни-то его здесь. Я о нем справки навел, так вот, общее мнение: Казак — человек слова. А то, что сидел, не важно. Извини меня, честные дельцы как раз и сидели. Ты со мной согласен?

Я молча согласился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы