Читаем Благодать преображающая полностью

Как мы уже сказали, прошло четырнадцать лет с тех пор, как Бог даровал Павлу необыкновенные откровения. Если считать, что и "жало" было ему дано приблизительно в то же время и что вскоре после этого он трижды молил Бога об избавлении, то получается: у Павла ушло четырнадцать лет на то, чтобы убедиться во вседостаточности Божьей благодати.

Павел не был отрешенным от жизни богословом. Свои письма он писал не из удобного кабинета (да и сегодня ни один хороший пастырь и душепопечитель не станет наблюдать жизнь из окна кабинета). Павел писал о том, что испытал сам. Боль, о которой он писал была совершенно реальной болью. Дарованная ему благодать, была совершенно реальной благодатью. Дерзновение свое он черпал не в теории, не в вымыслах и не в мистике. Нет, Павлу довелось самому испытать совершенно конкретное проявление Божьей любви и силы, благодаря служению Святого Духа, несшего утешение и бодрость.

Павел не первый из священнописателей говорил о Божьей благодати. Пророк Иеремия, которому довелось перенести немало трудностей и испытаний, восклицал: "Помысли о моем страдании и бедствии моем, о полыни и желчи. Твердо помнит это душа моя, и падает во мне. Вот, что я отвечаю сердцу моему и потому уповаю: по милости Господа мы не исчезли, ибо милосердие Его не истощилось. Оно обновляется каждое утро; велика верность Твоя!" (Плач.3:19-23).

Даже в страдании и отчаянии, ища и не видя Бога, Иов смог сказать: "Но Он знает путь мой; пусть испытает меня, - выйду, как золото" (Иов.23:10, см. ст.8-9).

Наиболее ярко и часто о вседостаточности Божьей благодати для хрупкого страдальца-человека говорится в Псалмах. Вспомните, к примеру, свидетельство Давида из Пс.12: "Доколе, Господи, будешь забывать меня в конец, Доколе будешь скрывать лице Твое от меня? Доколе мне слагать советы в душе моей, Скорбь в сердце моем день и ночь? Доколе врагу моему возноситься надо мною? Призри, услышь меня, Господи, Боже мой! Просвети очи мои, да не усну я сном смертным; Да не скажет враг мой: "я одолел его". Да не возрадуются гонители мои, Если я поколеблюсь. Я же уповаю на милость Твою; Сердце мое возрадуется о спасении Твоем; Воспою Господу, облагодетельствовавшему меня".

В этом псалме Давид вспоминает, как Господь возводил его от глубин скорби до высот радости. Что произвело в нем такую перемену? Он не говорит конкретно о Божьей благодати, но можно быть уверенным: именно благодать Божья вернула его к радости.

Другой из псалмопевцев, Асаф, испытал иную скорбь. Он сравнил свою жизнь, жизнь праведника, с жизнью грешника и пришел к неутешительным выводам: "Я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых... И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство. Так не напрасно ли я очищал сердце мое, и омывал в невинности руки мои..." (Пс.72:3,12-13). Но потом он ощутил благодать Божью и сказал: "Но я всегда с Тобою; Ты держишь меня за правую руку... Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и часть моя вовек" (ст.23,26).

Свидетельство того, что Божья сила совершается в человеческой немощи, можно найти не только в Писании. Во все века верующие ощущали благодать и свидетельствовали о ней. Пример тому - стихотворение Анни Джонсон Флинт "Обильней благодать":


Обильней благодать, когда тягчает бремя. Обильней благодать, коль трудишься в поту. И милость тем видней, чем тяжелее скорби. И мир Его придет к попавшему в беду. Когда же истощится терпение земное, Когда свинцом усталость стопы отяжелит, И больше сил не будет, хоть путь еще не пройден, Тогда Отец обильно тебя благословит. Безмерная любовь Господня изольется, И благодать без меры и силы Он пошлет. Не счесть сокровищ горних, сокрытых во Иисусе, И щедрая рука дает, дает, дает...


Очень прошу вас перечитать это стихотворение с молитвой и подумать о своих проблемах, несчастьях и бедах. Попросите Бога, чтобы Он оживил в вашем разуме Свои вечные истины.

Как обрести Божью благодать

Бог сказал Павлу: "Довольно для тебя благодати Моей". Бог, "Бог всякой благодати" (1Пет.5:10) - даятель благодати. Но христианина нельзя называть "пассивным получателем благодати".

Павел увещевал Тимофея "укрепляться в благодати Христом Иисусом" (2Тим.2:1). Глагол здесь стоит в повелительном наклонении, т.е. выражает приказ или просьбу. Павел хотел, чтобы Тимофей предпринял какие-то действия. Он хотел, чтобы Тимофей обрел Божью благодать и укрепился в ней.

Очевидно, Тимофей по натуре был робок и застенчив. В том же Письме Павел пишет: "Ибо дал нам Бог духа не боязни, но силы и любви и целомудрия. Итак не стыдись свидетельства Господа нашего Иисуса Христа, ни меня, узника Его; но страдай с благовестием (Христовым) силою Бога" (2Тим.1:7-8). Коринфским же верующим Павел юворит: "Если же придет к вам Тимофей, смотрите, чтоб он был у вас безопасен; ибо он делает дело Господне, как и я" (1Кор.16:10). Павел хотел, чтобы Тимофей поборол свою застенчивость, обретая Божью благодать, "укрепляясь в благодати Иисусом Христом".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика