Читаем Благодать преображающая полностью

Откуда же взять дерзновение, чтобы учить людей Писанию или служить любым другим духовным даром? Ответ один: в своем сердце мы должны быть уверены, что служение даровано нам по благодати Божьей, а потому, "имея по милости Божией такое служение, мы не унываем" (2Кор.4:1).

Именно ощущение Божьей милости придавало Павлу храбрость, помогало, по его словам, не впасть в уныние. Милость - это Божий дар, посланный людям, которые виновны перед Ним, осуждены и не могут помочь себе сами. Милость помогает справиться с чувством стыда, порожденным грехом. Бог не только вывел Павла из уныния, но и дал ему апостольское звание, дал служение - благовествовать неисследимое богатство Христово язычникам.

Трудясь на апостольском поприще, Павел всегда осознавал, что недостоин своего служения. Он никогда не забывал, что служение ему дано лишь по милости Божьей. Здесь-то мы и видим, как уравновешиваются библейские понятия "недостойный человек" и "дерзновение служить от имени Божьего". Стоит забыть, что ты - человек недостойный, как тут же придет искушение использовать дар или исполнить служение в духе гордыни, решить, что осчастливишь Бога любой малостью. С другой стороны, если "зациклиться" на собственной ущербности, то помешаешь этим Божьей благодати готовить тебя к служению. Чувство ущербности - тоже проявление гордыни потому, что испытывая его, мы думаем только о себе, о собственной значимости или незначительности. Как будто Бог может дать служение только тем, кто обладает определенным набором достоинств!

Помните, мы объявили не о временном, а о полном духовном банкротстве! Единственное достоинство, дающее право на вход в Царство Божье, - это достоинство Иисуса Христа. Единственные достоинства, которые дают нам право на служение, - это достоинства Христовы. Чтобы возрастать духовно, нужно искать достоинства не в себе, а по Христе, ибо только в Нем на нас изобильно изливается Божья благодать.

Неспособный апостол

Всю жизнь Павел считал, что недостоин быть слугой Христовым. Об этом он говорил в Еф.3:8 и 2Кор.4:1. Об этом же он пишет и в 1Кор.15:9-10: "Ибо я наименьший из Апостолов, и недостоин называться Апостолом, потому что гнал церковь Божию. Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более всех их потрудился; не я впрочем, а благодать Божия, которая со мною".

Павел однозначно заявляет, что недостоин быть апостолом, но поставлен таковым по благодати Божьей - не по заслугам. В стихе 10 ход мыслей Павла меняется: слово "благодать" в предложении "но благодатию Божиею есмь то, что есмь" может значить как "незаслуженное Божье расположение", так и "силу Божию". Если вспомнить сказанное о наименьшем из апостолов (ст.9), то слова его значат: "Я недостоин быть апостолом, но стал им лишь по незаслуженному мною расположению Божьему".

Зная же, как продолжит Павел стих 10 и что скажет о влиянии благодати на служение, смысл можно передать и так: "Лишь силой Божьей я выполняю апостольское служение". Думаю, что в данном стихе Павел говорит о благодати в обоих смыслах. Он не вдается в богословские тонкости понятия "благодать", а говорит от чистого сердца, однозначно заявляя: Божьей благодати хватит, чтобы восполнить отсутствие в нем достоинств, дать силы к служению. Словами "Но благодатию Божиею есмь то, что есмь" он поясняет: "Апостолом я стал лишь потому, что Бог незаслуженно явил мне Свою благодать и дает возможность трудиться для Себя, восполняя мои силы". Дарованная ему сила Божья - тоже незаслуженная благодать.

Подобно Павлу, мы с вами нуждаемся в обоих проявлениях благодати, ибо как и он - недостойны и бессильны. Например, школьный совет проводит предварительные собеседования с кандидатами на должность директора школы, чтобы выбрать человека с твердым характером (достойного), и опытного профессионала (подходящего на должность). Ряд кандидатов - люди достойные, но не компетентные; другие - компетентные, но не достойные; а совету школы нужен человек и достойный, и компетентный. Богу ни того, ни другого не нужно. Слава Его в том, что на службу Себе Он призывает людей, которых нельзя назвать ни достойными, ни компетентными и дает им достоинство (но не в самих себе, а во Христе). Он оснащает их всем необходимым для служения, совершая в них труд Духом Своим.

Послушайте, как эта мысль отражена в Кол.1:28-29: "Которого (Христа) мы проповедуем, вразумляя всякого человека и научая всякой премудрости, чтобы представить всякого человека совершенным во Христе Иисусе; для чего я и тружусь и подвизаюсь силою Его, действующею во мне могущественно" (Кол.1:28-29). Свое достоинство Павел обрел в Христовом достоинстве, а силу - в Христовом могуществе.

Во 2Кор.2:14-17 он говорит о служении благовестника, от которого, собственно, зависят жизнь и смерть человека. Верующий уходит в вечную жизнь, а неверующий - в вечную смерть. Признавая значимость труда благовестника, Павел восклицает: "И кто способен к сему?" (ст.16).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика