– По-моему, печальная история. Кхм. Господа, проявите уважение, негоже зубоскалить. Мы же в его гробнице, ну в самом деле!
– Я не имел в виду ничего плохого! – быстро сказал Тяньшэн. – Просто это слишком… слишком… – продолжил он, но не удержался и прыснул.
Се Лянь ничего не мог поделать. Он и сам, когда дочитал до этого места, едва не расхохотался. Но пришлось взять себя в руки и вернуться к чтению таблички.
– Подводя итог, хоть этого офицера и не ценили в армии, жители границ Баньюэ и Центральной равнины были так благодарны ему за заступничество, что назвали генералом и выстроили эту гробницу, чтобы почтить память о нём.
– Позже народ Баньюэ обнаружил, что этот камень наделён волшебной силой, – подхватил Саньлан с серьёзным видом. – Нужно лишь трижды преклонить колени перед памятником, и все опасности, которые подстерегают путника в пустыне, обернутся удачей.
Приняв его слова на веру, некоторые торговцы повскакивали с мест и принялись отбивать поклоны: очень уж им хотелось, чтобы это оказалось правдой. Се Лянь, однако, был озадачен:
– Тут действительно так написано?
Саньлан усмехнулся.
– Нет, конечно, – прошептал он. – Я это только что придумал. Похихикали над генералом – теперь пусть кланяются.
Взглянув на плиту, Се Лянь убедился, что там нет ни слова о чудесном благословении камня. Только что он был расстроен, но выходка Саньлана его позабавила.
– Ну что за хулиганство, – тихо сказал он.
Саньлан показал ему язык, и оба рассмеялась. Тут кто-то заорал:
– Что это?!
Вопль прокатился по пещере, эхом отразившись от стен, и у людей от страха волосы на теле встали дыбом. Се Лянь резко обернулся на крик.
– Что случилось?
Торговцы, которые только что преклоняли колени у каменной плиты, бросились прочь без оглядки:
– Змея!
Нань Фэн и Фу Яо развернулись, чтобы посветить в ту сторону, и увидели: на песке и правда извивалась длинная пёстрая змея!
– Откуда она взялась?! – недоумевали люди.
– Так тихо выползла – я и не заметил!
Едва свет упал на змею, она приподняла голову и, судя по всему, приготовилась атаковать. Нань Фэн хотел спалить гадину, но кто-то опередил его: подхватил ту с земли и поднял на уровень глаз, крепко зажав в кулаке.
– В пустыне водятся змеи. Чему тут удивляться?
Только Саньлан мог повести себя так безрассудно. Но, похоже, он знал, что делает: сдавив тварь ровно на семь цуней выше хвоста, юноша обезвредил её, и теперь, несмотря на ядовитые клыки, она только и могла что обвить хвостом его запястье. Се Лянь присмотрелся: сквозь змеиную кожу проглядывали фиолетовые внутренности с чёрными прожилками – весьма отталкивающее зрелище. Бежевый хвост, разделённый на сегменты и покрытый чешуйками, напоминал скорее хвост скорпиона, нежели змеи.
Заметив это, Се Лянь изменился в лице и воскликнул:
– Осторожно!
Но не успел он закончить фразу, как змеиный хвост вдруг отпустил руку Саньлана, дёрнулся и резко ужалил!
Удар был стремительным, но Саньлан оказался проворнее и перехватил хвост свободной рукой. Крепко удерживая змею с обоих концов, юноша протянул её Се Ляню, словно любопытную диковинку:
– Очень интересный хвост.
На его конце виднелось жало цвета красного мяса.
– Повезло, что не ужалила, – с облегчением вздохнул Се Лянь. – Это же змея-скорпион!
Нань Фэн с Фу Яо тоже подошли взглянуть:
– Змея-скорпион?
– Именно. Они водятся только в окрестностях Баньюэ, да и тут нечасто встретишь. Впервые вижу такую своими глазами – раньше мне доводилось только слышать о них. Тело как у змеи, хвост как у скорпиона, а ядовита тварь как оба, вместе взятые. Без разницы, укусит она зубами или ужалит хвостом…
Се Лянь взглянул на Саньлана и потерял дар речи: тот крутил в руках змею, как игрушку, то растягивая, то сжимая, то скручивая, как полотенце, – разве что бантиком не завязал.
– Саньлан, не балуйся! Это опасно!
– Всё в порядке, гэгэ, – рассмеялся юноша. – Не о чем волноваться. Просто хотел как следует её рассмотреть: не каждый день выпадает случай живьём поглядеть на символ советника Баньюэ.
– Символ советника Баньюэ? – остолбенел Се Лянь.
– Именно. Когда она смогла подчинить себе этих тварей, народ Баньюэ увидел её великую силу и признал её власть…
Се Лянь насторожился. Подчинить тварей? Выходит, их было много! Он закричал:
– Срочно все на выход! Боюсь, эта змея тут не одна…
Но уже раздались крики:
– Ах!
– Змеи!
– Куча змей!
– Они повсюду!
Из темноты беззвучно выползли семь или восемь тварей, да так неожиданно – из каких только щелей просочились? В отличие от обычных гадюк эти змеи не шипели и пока не нападали – застыли, изучая людей перед собой. Однако то был лишь вопрос времени. Нань Фэн и Фу Яо запустили два огненных шара; вспыхнуло пламя, и Се Лянь скомандовал:
– Бегом!
Но и без него желающих оставаться дольше в пещере не нашлось – все в панике рванулись к выходу. Песчаная буря уже стихла, странный вихрь унёсся прочь, и на закате пустыня встретила путников ясным небом.
Покинув пещеру, люди поспешили убраться от неё как можно дальше.
– Что-то неладно с той каменной плитой! – выругался кто-то на бегу. – Мы же поклонились ей три раза! Почему нам так не повезло?!