Читаем Ближневосточное время полностью

А может, просто ты не хочешь

Узнать, что где-то за порогом

Крадется осень, ты хохочешь,

А ждать уже совсем немного.

А может, просто ты не хочешь

Поверить, что бывает серым

День, он тебя собой морочит,

Чтоб реже в зеркало смотрела.

Но ты поверь в себя, пока рука

Твоя полна еще волненья

И жизни длинная строка

Спешит расставить ударенья.

И пусть уже твое лицо

Значительно своей улыбкой,

Дождливой осени кольцо

Ты примеряешь по ошибке.

А может, просто ты забыла

Закрыть окно свое случайно,

И комнату твою залило

Дождем несбывшихся желаний.

А может, просто знать не хочешь,

Что за весной приходит лето,

Но даже если ты хохочешь —

Не изменить порядок этот.

* * *

Перепрыгивая, глотая звуки,

Знаками не прикрытое – снова

Рвется вверх, отбивая руки,

Дикое, неукротимое слово.

Путая точки и запятые,

Пульсом невыносимо жестким —

Разбиваются в лист пустые

Звуки – нищенкой на погосте.

Хвост отбрасывая змеиный,

Вьется вечным вопросом вечность,

Ускользающим пилигримом,

Пересекающим бесконечность

Параллельных – без окончаний,

Несоизмеренья всуе

Лабиринтов семи звучаний,

Возносящихся аллилуйей.

Складкой лиловой закат распят,

Слово распято на стаккато,

Разноголосицей крест-накрест

Криво выкроена соната.

Пересекая несовместимость

Точки и многоточья – смело

Рвется вверх, набирая силу,

Слово – гадким утенком – в небо.

* * *

Я изменила тебе, слово,

С гаммой цвета.

Такая мне открылась глубина

В мелодии оттенков,

Что рука сама, не спрашивая разрешенья,

Спешила с нетерпением к холсту,

Замешивая наспех краски,

И бились непослушные цвета

О равнодушное пространство света.

Но иногда, когда казалось, что слепа моя рука,

Из глубины манящего пространства рождался цвет,

Рождался и кричал, что он, новорожденный, полон силы

И защититься сможет от насилья.

И тогда рука моя невольно отступала,

Боясь спугнуть родившееся чудо.

Как мало их, новорожденных, что передать смогли

Гармонию пространства, холстов, несущих свет и силу,

Случайно отразивших красоту.

Я эту красоту в стихосложенье искала годы и недели,

И билось слово, словно птица в клетке,

Пытаясь разорвать рутину слов.

Так значит, я тебе не изменила.

Я просто странник, временный и странный,

За миражом бредущий по пустыне,

Пустыне, уходящей в никуда...

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия