Читаем Ближневосточное время полностью

Глаза опускают занавес дня —

Может быть, ты любишь меня?

Губы плывут по течению ночи —

Дни между нами станут короче?

Пустятся стрелки в птичий полет —

Ты мое имя во сне назовешь?

Вспомнишь ли между шагом недлинным —

Имя И-ри-на?

Я подарю тебе красную розу —

Меня не забудешь… не пробуй.

* * *

Ты обещаешь мне любовь,

Но слово это мне знакомо —

Оно замком висит законным,

И конный ряд стоит у дома

И обещает мне покой.

Ты веришь в то, что говоришь,

А я в слова не верю больше.

И что мне делать с этой ношей —

Она на вкус полыни горше

И от нее не убежишь.

Умоюсь чистою водой

И в небо отпущу печали,

Все, что они не обещали,

И сяду в твой воздушный шарик,

И пусть летит он над землей.

* * *

Просто осень – листья летят на юг.

Люди сидят под обычным зонтом Вселенной.

Снова по новой велосипедный круг

Вставлен в часы, чтобы крутилось время.

Катится, катится времени колесо.

Ты не спеши – за ним не успеть, не вымыть,

Что остается – на пальце твое кольцо,

Ты подарил, ну а мне его горечь выпить.

Падали листья в прошлом уже сентябре.

Бабочка села на розу – такая картинка.

Все это было на память оставлено мне.

Лучше забыть – но перед глазами снимок.

Хочешь вернуться – веры тебе на грош.

Да и зачем – мне ничего не надо,

Даже если случайно меня позовешь,

Даже если в глаза – как в колодец взглядом.

Все, что искала, – нашла у себя в дому.

Дом нараспашку, только на ключик душа,

Ключ у тортиллы в темном сыром пруду

Впрочем, зачем? – ты его никогда не искал.

* * *

Встреча через неважно – вечер,

Твое лицо – подняты плечи,

Шарф летит воздушным шаром,

За ним ты – я тебя узнала,

Не изменился – но время лечит.

Неторопливо – к тебе навстречу,

Щека к щеке – губы распахнуты,

Обычная кожа без цвета и запаха.

Говорю спасибо за то, что бросил

Письма мои в виртуальную пропасть,

В почтовый ящик космического мусора

Легко и просто, без злого умысла.

Жонглер слов, ловец взглядов,

Спасибо, что это не ты рядом.

* * *

Походя, впопыхах, на бегу

Бросил мне, словно прохожий,

Слово – его подняла, берегу,

На ночь рядом с собою кладу,

Утром с ним на работу иду,

Его обнимаю, беседы веду

И, знаешь, уже без него не могу.

Как жаль, что вы с ним непохожи…

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия