Читаем Ближневосточный фронтир. Израильское поселенчество: история и современность полностью

3. В прошлом «Три клятвы» имели силу, но поскольку иноверцы нарушили свои обязательства, т. е. притесняли евреев более всякой меры, евреи тоже свободны от обязательства «не подниматься стеной». В данном случае следует ссылка на мнение одного из крупнейших религиозных авторитетов восточноевропейского еврейства нового времени рабби Шломо Клугера (1785–1869).

4. Декларация Бальфура 1917 г. и решения последовавшей за ней конференции стран Антанты в Сан-Ремо в 1920 г. представляют собой разрешение со стороны народов мира на заселение евреями Эрец Исраэль. А потому создание еврейского государства не может рассматриваться в качестве восстания против народов мира.

Приведенные выше рассуждения могут показаться далекому от мира еврейской религиозной полемики человеку сугубо умозрительными. Однако в действительности они обладают реальной силой, формируя мировоззрение религиозных сионистов и побуждая их к действию. Как уже было сказано выше, сторонники религиозного сионизма являются на сегодняшний день ведущей силой идеологического израильского поселенчества, представляя его «твердое ядро» [3] .

Возвращение в Сион и границы Эрец Исраэль согласно еврейским религиозным источникам

Термин «Эрец Исраэль», т. е. Страна Израиля, впервые появляется в библейской Первой книге Царств (Шмуэль, 1, 13:19.), применительно к территории, реально находившейся под контролем евреев. Границы этой территории неоднократно менялись на протяжении веков, то расширяясь, то сужаясь. В 135 г. н. э., после гибели Шимона Бар-Кохбы, носившего титул князя Израиля, еврейская государственность в Эрец Исраэль перестала существовать и не возобновлялась вплоть до 1948 г., когда была провозглашена независимость современного Государства Израиль.

Однако термин «Эрец Исраэль» (в произношении восточноевропейских евреев «Эрец Исроэл») не вышел из употребления даже после того, как евреи стали меньшинством на собственной земле, а большинство народа оказалось в диаспоре (в традиционной еврейской терминологии – «галут», т. е. «изгнание»). Имя «Эрец Исраэль» было известно каждому еврею в любом уголке мира как название страны, из которой пришли его предки и в которую когда-нибудь вернутся его потомки. Идея неизбежности возвращения в страну предков – «Шиват Цион» (возвращения в Сион) впитывалась евреем с детства вместе с каноническими текстами, произносившимися ежедневно – и в будни и в праздники.

Присутствующее в еврейском молитвеннике благословение после еды («Биркат ѓа-мазон») предваряется в будние дни Псалмом 137, в котором, частности, сказано:

...

У рек Вавилона, там сидели мы и плакали, вспоминая Сион. Там на ивах повесили мы наши арфы, ибо требовали от нас поработители наши песнопений, издевавшиеся над нами – веселья: «Пойте нам песни Сиона!» Как же петь нам песнь Господню на чужой земле? Если я забуду тебя, Иерусалим, пусть забудет десница моя [игру на арфе]. Пусть прилипнет к нёбу мой язык, если не буду помнить тебя, если не поставлю тебя, Иерусалим, во главе веселия моего…

В праздничные дни то же благословение предварялось Псалмом 126, в котором речь идет не о горечи изгнания, а о радости возвращения:

...

Когда возвратит Господь нас в Сион, мы будем как во сне. Тогда наполнит смех уста наши, а язык наш – песней. И скажут среди народов: «Великое сотворил Господь с ними». Великое сотворил Господь с нами, и мы радостны. Возврати нас, Господь, как возвращаешь Ты потоки в пересохшие русла…

Церемония пасхальной трапезы («седера») сводит эту идею к одной фразе:

...

В этом году – здесь. На будущий год – в Эрец Исраэль.

При попытке анализировать религиозные основы современного еврейского поселенчества неизбежно возникает вопрос: каковы границы Эрец Исраэль, о которой идет речь в еврейских религиозных источниках? Прежде всего необходимо подчеркнуть, что границы Эрец Исраэль как святой земли не совпадают с политическими границами современного Государства Израиль, поскольку Эрец Исраэль существует и обладает статусом святости вне зависимости от меняющейся политической ситуации.

«Израиль от Нила до Евфрата»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов

В книге В. К. Кантора, писателя, философа, историка русской мысли, профессора НИУ — ВШЭ, исследуются проблемы, поднимавшиеся в русской мысли в середине XIX века, когда в сущности шло опробование и анализ собственного культурного материала (история и литература), который и послужил фундаментом русского философствования. Рассмотренная в деятельности своих лучших представителей на протяжении почти столетия (1860–1930–е годы), русская философия изображена в работе как явление высшего порядка, относящаяся к вершинным достижениям человеческого духа.Автор показывает, как даже в изгнании русские мыслители сохранили свое интеллектуальное и человеческое достоинство в противостоянии всем видам принуждения, сберегли смысл своих интеллектуальных открытий.Книга Владимира Кантора является едва ли не первой попыткой отрефлектировать, как происходило становление философского самосознания в России.

Владимир Карлович Кантор

Культурология / Философия / Образование и наука
Япония: язык и культура
Япония: язык и культура

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.

Владимир Михайлович Алпатов , Владмир Михайлович Алпатов

Культурология / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука