Читаем Близнецы полностью

— Сожми сиськи вместе, — командовал он, и она сделала то, что ей сказали, сжала грудь вокруг его члена.

Он толкал свои мощные бедра вверх и вниз, трахал ее грудь, а его брат погрузил свой шелковистый язык в ее киску. О Боже. Она уже готова кончить. Мощные руки Карла были на ее сиськах, поглаживая ее болезненные соски, пока скользил своим большим членом вверх и вниз между ее грудями. Лейла опустила подбородок и открыла рот, позволив кончику члена Карла входить и выходить в ее рот.

Руки Слейта были на ее заднице, крепко держа ее киску у рта. Ее ноги так сильно дрожали от его языка, что она не смогла бы удержать себя, без его крепкой хватки. Лейла страдала от его рта, когда он ускорил темп, облизывая ее быстрее и сильнее. Она издала наполненный радостью стон, когда потрясающее тепло увеличивалось в ней, подталкивая к краю все ближе и ближе.

Парни не сдавались, они разжигали пламя все больше с каждой секундой. Лейла оттолкнула Карла, схватив его член с лихорадочной хваткой и всосала его так сильно, что его колени подогнулись. Она резко отдернула его, положив кончик его члена на голодный язык, пока гладила его ствол.

— Кончи мне в рот, — умоляла она, когда Слейт скользнул пальцем в нее и щелкнул языком по клитору. Лейла объезжала его руку, пока изогнутые удары его пальцев подталкивали ее ближе к оргазму.

— О нет, — сказал Карл, касаясь нижней части ее подбородка двумя пальцами. Он осторожно поднял его, закрывая ее рот. — Я хочу кончить в твою тугую маленькую киску, — сказал он с сексуальной ухмылкой.

Все это было так удивительно, но ей казалось, что лучшая часть скоро произойдет.

— Тогда сделай это, — простонала она, все еще гладя член рукой, — Трахни меня. Жестко.

Она ахнула, когда Слейт убрал свой язык от ее киски и сел. Ее сердце колотилось так сильно, что она боялась, что оно взорвется. Лейла смотрела с члена на член, задаваясь вопросом, кто из них будет первым ее трахать. Они оба выглядели идеально, и ей было все равно, кто, если это будет скоро. Ее киска болела от необходимости.

— Ты слышал это, брат? — спросил Слейт. — Она хочет трахаться.

Карл облизнул губы, глядя на нее голодными глазами. Ее киска пульсировала, когда двое братьев стояли бок о бок, пробегаясь по ее телу, темными, горящими глазами, не оставляя ни единого дюйма нетронутым. Их довольные взгляды формировали похоть внутри нее, кружа ей голову и ускоряя дыхание.

Они оба схватили свои жесткие члены, когда смотрели. Лейла сглотнула. Зрелище было настолько эротичным. У нее было желание быстро сделать селфи и отправить гребаному Оуэну. Не то чтобы она заботилась о нем больше. Эти двое предлагали ей то, к чему Оуэн даже не мог приблизиться.

— Ну, вы, двое, просто собираетесь стоять там, поглаживая свои члены? — спросила она с расстроенным стоном, — Или собираетесь трахнуть меня?

Они усмехнулись, когда они прошли вперед. Дыхание Лейлы ускорилось, когда ее киска пульсировала в ожидании. Это все, чего она хотела в этот момент. Их члены, оба, внутри нее.

Карл бросился к ней за спину и схватил ее за широкие бедра почти болезненным захватом. Он толкнул ее на четвереньки и поднял ее задницу в воздух. Лейла чувствовала себя такой отрытой перед двумя мужчинами, ее ноги широко расставлены, влажная киска на виду, но ей это нравилось.

— Открой, красавица, — сказал Слейт, опустившись на колени и слегка касаясь кончиком члена ее щеки. Она вздрогнула, когда Карл двигался членом по ее болезненным складкам и медленно вошел в ее проход.

Все было так чертовски потрясающе. Толстый член Слейта, скользящий по ее языку, обжигал горло, когда она пыталась вобрать всю его длину, и жесткий член Карла, надавливающий, растягивающий и наполняющий ее, когда он двигал своими мускулистыми бедрами вперед.

Она отодвинулась от члена Слейта и закричала, когда Карл пронзил ее.

— Блять! — это прекрасно. Его член задевал каждое место, и Лейла двигала задницу назад, желая большего. И он давал ей это.

Она закрыла глаза и стиснула зубы, когда он нашел ритм, который был быстрым, но не слишком жестоким. Карл трахал ее длинными, быстрыми ударами, которые наполняли ее легко и проходились по каждой эрогенной зоне, которые у нее имелись, включая некоторые, о которых женщина даже не подозревала.

Бедра Лейлы ударялись об его, когда он пронзал ее глубокими мощными толчками. Она приоткрыла глаза, вспоминая о другом брате. Она не хотела пренебрегать им.

— Не волнуйся, — сказал Слейт, мягко убирая ее руку, когда она потянулась за его членом, — Просто наслаждайся этим. Это все, что мне нужно. Мне нравится смотреть, как тебя трахают. Это так чертовски горячо.

В ответ она издала хныканье. Она не могла говорить, едва могла дышать. Бедра Карла ввели ее в транс, унося ввысь, с которой она была готова свалиться.

— Она такая тугая, — сказал Карл со стоном, — Она такая чертовски теплая. Я бы дал тебе попробовать, но я ни за что не хочу покидать эту прекрасную киску.

— Продолжай трахать ее, — сказал Слейт, пробираясь под нее и начав ласкать ее грудь. — Ей нравится это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когтистый отряд

Стетсон (ЛП)
Стетсон (ЛП)

Кайли Блэк — Шериф Колвуда, штат Монтана. Ей нравится работать в сонном горном городке, где жизнь идет спокойно и размеренно. Что означает, что оборотням там ничего не угрожает. Поэтому, появление из ниоткуда и переезд на ранчо Вега большой группы медведей-оборотней, в прошлом — преступников, создает Шерифу огромные проблемы с ними. Особенно с огромным сексуальным медведем, Стетсоном Эвансом, зеленые глаза которого преследуют ее во снах. Стетсон не ищет пары. Ему предназначено судьбой стать сварливым медведем Когтистого Отряда. Он сломлен. Измучен. Одинок. Так было. И так всегда будет. Так он считал до встречи с Кайли, упрямым Шерифом его нового города. Она открывает ему новую сторону его натуры, которая захватывает его и ужасает одновременно. Удастся ли самому злобному оборотню Когтистого Отряда убедить красавицу-Шерифа с пышными формами, что оборотни — это не так уж плохо? Но Стетсон не просто восстал против ее предрассудков. Они оба противостоят опасной тайне, которая может уничтожить их. У этих двоих лишь один вопрос: можно ли изменить судьбу? Содержит откровенные любовные сцены и предназначено только для взрослой аудитории. 18+

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Близнецы
Близнецы

Лейла Уинтерс не в форме, тяжело дышит и ей не везет. После ряда странных обстоятельств она обнаруживает, что висит на самой высокой скале Монтаны, не надеясь выжить. До тех пор, пока двое идентичных близнецов медведей-перевертышей не бегут по горе, чтобы спасти ее.Слейт и Карл Эмбер — два близнеца-медведя, которые ищут пару. Карл хочет завершить триаду, которая является судьбой любого другого медведя, но его брат, Слейт, не делиться, и нет никакого способа, чтобы Слейт разделил с ним пару. Но когда пышная и сообразительная Лейла буквально попадает в их мускулистые руки, все меняется.Лейла идеально подходит для Слейта, но она также идеальна для его брата, Карла. Могут ли два брата научиться делить пару, или они будут сражаться?

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги