Читаем Близнецы полностью

Карл и Слейт смотрели на нее игривыми глазами. Они знали, что это значит. Счастливая триада сказала спокойной ночи, и Лейла пошла к своему новому дому, держась за руки со своими новыми мужчинами.

— Довольно круто, — сказала Лейла, когда вошла. Две кровати были сдвинуты вместе в новой спальне хозяев. Она прыгнула на кровать и приземлилась на спину. Облако опилок полетело в воздухе вокруг нее.

Девушка помогла убрать все. Ее две горячие пары шли к ней с голодными глазами.

Лейла ухмыльнулась, поднявшись на колени.

— Эники беники ели вареники, — сказала она, указывая пальцем то на одного близнеца, то на другого. — Смотри как сексуальный оборотень увеличивается. Положи его в рот и отсоси. Эники беники ели вареники.

— Счастливчик я, — сказал Слейт, приближаясь и расстегивая шорты. — Я получаю ее жадный маленький рот.

Карл ухмыльнулся, когда взобрался на кровать и прижался к ее заднице.

— А я получаю ее тугую маленькую киску.

Лейла улыбнулась, когда твердые члены появились.

— А я это все приму.

Лейла потягивала лимонад, сидя под огромной плачущей ивой, наблюдая, как сильные мужчины без рубашек делают всю работу. Это был первый день ремонта сарая, и девушка заключила сделку со Слейтом. Она позволила им сделать всю тяжелую работу, если он оставит свою бензопилу дома.

— Где ты хочешь это поставить, дорогая? — спросил Карл, держа арку над головой. Его руки были напряжены, а его пресс выглядел более накаченным, чем когда-либо, когда он стоял перед ней.

— Хммм, — сказала она, приложив палец к губам, делая вид, что думает. Она точно знала, где арка будет стоять, но хотела немного повременить с ответом, чтобы насладиться видом. Декорации в руках этих мускулистых близнецов всегда стоят восхищения.

Она потягивала свой лимонад, изучая его пресс и чувствуя, как между ног начинало течь. Возможно, настало время для перерыва. Хотя, это не будет перерывом.

— Ты можешь поставить ее в сарай, — сказала она, — у окна. Ммммм — простонала Лейла, наблюдая, как шорты прижимаются к его твердой заднице, когда он уходил. Вид еще лучше.

Ее бедро завибрировало, и она вытащила мобильный телефон.

— Ха! — засмеялась она, глядя на экран. Это должно быть весело. — Чего ты хочешь? — спросила она, когда ответила.

— Привет, детка, — тихо сказал Оуэн, и ее пронзила холодная дрожь. — Я скучал по тебе.

— Что случилось с Никки? — коротко спросила она. — Она поняла, какой ты мудак?

— Прости, Лейла, — сказал он, и голос его заставлял ее кожу покрыться мурашками.

— Ты же знаешь, что ты для меня значишь.

— В этом то и проблема, — сказала она — Ты один. Сейчас я из тех девушек, которые предпочитают двух парней.

— Что? — спросил Оуэн. — Давай встретимся, и мы сможем поговорить об этом.

— Ты никогда не был достаточным человеком для меня, — сказала она, подмигивая Слейту, когда он нес скамейку в сарай.

— Ну, детка, — сказал он, отчаявшись. — Ты дополняешь меня. Мы как две половинки круга. Мы завершаем друг друга.

Лейла усмехнулась.

— Теперь я в триаде.

— Что?

— Приятной жизни, Оуэн.

— Подожди, Лейла, я…

Она повесила трубку и улыбнулась. Лейла полностью забыла этого придурка и была счастлива, насколько могла. У нее были двое горячих мужчин, которые баловали и веселили ее.

Она засияла и облизнула губы.

— Время перерыва! — крикнула она, вставая со стула.

Карл и Слейт стояли в дверях, опираясь на дверную раму, наблюдая за ней голодными глазами. Они выглядели сексуально, как грех с их подтянутыми, мускулистыми телами, покрытыми восхитительным потом.

Лейла прикусила нижнюю губу, когда зашагала.

— Готовы к настоящей работе, ребята?

Глава 10

— Идеально, — сказала Лейла, обогнув внутреннюю часть сарая. Все было готово и выглядело даже лучше, чем то, что она впервые увидела.

Прошло чуть больше трех недель с тех пор, как Лейла впервые ступила на Когтистое ранчо, и она все еще не могла привыкнуть к тому, насколько идеальной стала ее жизнь. Она проводила свои дни с двумя любимыми, Карлом и Слейтом, смеясь, тяжело работая и просто наслаждаясь жизнью, ремонтируя сарай, подготавливая его к будущим свадьбам, что у них забронировали бы.

Вечера она проводила в компании когтистого отряда, улыбаясь и шутя. Она ела как сумасшедшая, но в течение дня Лейла делала так много физических действий, таких как верховая езда, плавание, бег, между прочим (подмигивание, подмигивание), что даже потеряла фунт или два. Однако Карл и Слейт не возражали. Они любили ее изгибы и пышную талию.

И ночи. Как она могла описать ночи в своем новом домике? Они были чистой магией.

В течение трех недель, что она находилась в Монтане, Лейла стала мастером верховой езды на лошади, экспертом-рыбаком и даже укротителем медведей. Она любила своих двух бурых близнецов медведей. Иногда Карл и Слейт высвобождали своих медведей и позволяли им бродить по лесу. Лейла всегда ходила с ними на прогулку, следуя за ними на своей новой лошади, Красотке. За ними было невероятно наблюдать. Медведи всегда приклеивались друг к другу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когтистый отряд

Стетсон (ЛП)
Стетсон (ЛП)

Кайли Блэк — Шериф Колвуда, штат Монтана. Ей нравится работать в сонном горном городке, где жизнь идет спокойно и размеренно. Что означает, что оборотням там ничего не угрожает. Поэтому, появление из ниоткуда и переезд на ранчо Вега большой группы медведей-оборотней, в прошлом — преступников, создает Шерифу огромные проблемы с ними. Особенно с огромным сексуальным медведем, Стетсоном Эвансом, зеленые глаза которого преследуют ее во снах. Стетсон не ищет пары. Ему предназначено судьбой стать сварливым медведем Когтистого Отряда. Он сломлен. Измучен. Одинок. Так было. И так всегда будет. Так он считал до встречи с Кайли, упрямым Шерифом его нового города. Она открывает ему новую сторону его натуры, которая захватывает его и ужасает одновременно. Удастся ли самому злобному оборотню Когтистого Отряда убедить красавицу-Шерифа с пышными формами, что оборотни — это не так уж плохо? Но Стетсон не просто восстал против ее предрассудков. Они оба противостоят опасной тайне, которая может уничтожить их. У этих двоих лишь один вопрос: можно ли изменить судьбу? Содержит откровенные любовные сцены и предназначено только для взрослой аудитории. 18+

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Близнецы
Близнецы

Лейла Уинтерс не в форме, тяжело дышит и ей не везет. После ряда странных обстоятельств она обнаруживает, что висит на самой высокой скале Монтаны, не надеясь выжить. До тех пор, пока двое идентичных близнецов медведей-перевертышей не бегут по горе, чтобы спасти ее.Слейт и Карл Эмбер — два близнеца-медведя, которые ищут пару. Карл хочет завершить триаду, которая является судьбой любого другого медведя, но его брат, Слейт, не делиться, и нет никакого способа, чтобы Слейт разделил с ним пару. Но когда пышная и сообразительная Лейла буквально попадает в их мускулистые руки, все меняется.Лейла идеально подходит для Слейта, но она также идеальна для его брата, Карла. Могут ли два брата научиться делить пару, или они будут сражаться?

Ким Фокс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги