Мистер Танниклифф. В корзине? Как интересно…
Нора. Был да сплыл!
Роджер. Что?
Нора. О чем и речь!
Мистер Танниклифф. А что он в ней делал?
Роджер. Да заткнитесь вы!
Нора. А я откуда знаю! Небось, уже далеко-далеко отсюда.
Джекки. Миссис Уинтроп! Мы такое видели!
Сэлли. Призрака!
Нора. Что?
Джекки. Прямо в этой комнате!
Нора. Призрака?
Сэлли. Это она так считает.
Нора. Кто она?
Джекки. Сестра начальника полиции.
Нора. И вы ей поверили?
Сэлли. Но мы сами его видели!
Джекки. Здесь! И там!
Сэлли. И еще кое-что видели!
Нора. Вот как?
Джекки. Мужчину!
Сэлли. Здесь!
Нора. Где здесь?
Джекки. В корзине!
Нора. Вот в этой?
Джекки, Сэлли
Нора, Роджер
Джекки, Сэлли
Джекки. Выскочил из нее и убежал!
Нора. Живой?
Джекки. Ну, бежал он довольно быстро!
Роджер
Нора. Значит, гора с плеч, а?
Роджер
Нора. Точно?
Роджер. Да! А то начальник полиции бегает с ружьем, туда-сюда!
Джекки, Сэлли
Мистер Танниклифф
Нора
Роджер. Потому что он узнал, чем мы тут занимаемся!
Нора
Роджер. Как раз это!
Джекки. Смотрите, вот он!
Сэлли. Вернулся!
Бернард. И чем я их так напугал?
Мистер Танниклифф
Бернард. Черт, с какой это стати?
Мистер Танниклифф
Нора
Роджер. Еще неизвестно. Может, спрятал под сутаной.
Мистер Танниклифф
Бернард. Ну, а вы на себя посмотрите!
Мистер Танниклифф
Бернард. Ветеринар-хирург?
Нора
Бернард
Нора. Ну…
Бернард
Нора. Да! Этот притворился ветеринаром, а этот священником.
Бернард
Мистер Танниклифф
Бернард
Роджер. Боюсь, что нет…
Бернард. А на вид вполне.
Нора. А на вас сутана, но вы же не Папа Римский!
Бернард. Ничего не понимаю…
Мистер Танниклифф. Я тоже…
Нора. Это все из-за «кое-чем»!
Бернард
Мистер Танниклифф. Я тоже…
Нора
Бернард. Я даже не понял, что значит «кое-чем»!
Сара. Генри нигде нет. Прячется, что ли.
Нора. Вы это о чем?
Сара. Может, вы его не видите? Вон он стоит там!
Нора. Вижу прекрасно. По-моему, довольно солидный мужчина.
Сара
Нора. По-моему, он уже в курсе…