Читаем Блондинка полностью

Нигде, кроме как в любви, не бываем мы более беззащитными перед страданиями; никогда не бываем более несчастными, потеряв объект своей любви или его любовь.

16

ЦАРСТВО У МОРЯ

В царстве у моря жила-былаНищенка-служанка.«Прекрасной принцессою станешь», —Ей нагадала цыганка.Заплакала тут Служанка.«Удел всех красавиц – страданье!»Смеялась злобная мачеха:«Поверила, дура, в гаданье!»Принц увидал Принцессу,Смотрелась красавица в пруд.Заметил: «Вы просто прелестны!Не нужен ли вам друг?»Принц за Принцессой ухаживал,Внимателен был и мил.Как же сознаться любимому?Ведь он ее так любил!..«Я не Принцесса, милый!Я тебе не чета,Знала одни лишь лишения,Голь я и нищета.Разве любил бы такую,Если б заранее знал?»Принц лишь улыбнулсяИ тихо-тихо сказал…

Свернувшись калачиком на подоконнике в детской, на втором этаже, подальше от подвала с земляным полом, чтобы не слышать приглушенного бормотания, Норма Джин вытирала слезы счастья, всматривалась в бесконечный купол неба над головой и старалась, старалась изо всех сил! Но никак не могла закончить стихотворение.

17

Детская. Она, конечно, знала, что ее ребенок родится на Манхэттене. В Колумбийском пресвитерианском госпитале. Если все пойдет по плану. (Четвертое декабря, волшебная дата!) Однако в «Капитанском доме», в Галапагос-Коув, штат Мэн, проведя большую часть лета в уединении и сладких мечтах, она создала в воображении детскую и мысленно обставила ее вещицами из местных антикварных лавок и с придорожных блошиных рынков. Плетеная колыбель для Младенца, сливочно-белая, украшенная цветками небесно-голубой ипомеи. (Почти такую же Глэдис когда-то купила для нее.) Миниатюрные плюшевые игрушки ручной работы. Отличная погремушка, американская, фирменная. Старые детские книжки, «Сказки матушки Гусыни», говорящие зверюшки, в обществе которых можно было забыться на несколько часов. Жили-были…

Норма Джин, свернувшись калачиком на подоконнике в детской комнате, мечтала о будущем. Он будет писать прекрасные пьесы. Специально для меня. И я дорасту для этих ролей. Меня будут уважать. А когда умру, никто не станет надо мной смеяться.

18

Иногда в дверь стучали. Приходилось впускать его, другого выхода не было. Вот он уже приоткрыл дверь, просунул голову в комнату. Улыбается. В глазах столько любви! Мой муж.

В детской она вела дневник, сохранившийся еще со школьных времен. Записывала в него свои секреты. Разговоры с собой, обрывки стихов. Списки слов из словаря. Здесь, в детской, Норма Джин сидела на подоконнике и читала «Науку и здоровье» Мэри Бейкер Эдди, а также удивительные (хотелось верить, что невыдуманные!) свидетельства из «Стражника»; читала книги, привезенные с Манхэттена, хотя и знала, что Драматург не ко всем из них относится с одобрением.

Драматург считал, что ум у Нормы («восприимчивой, чувствительной, легко поддающейся влиянию») как колодец с чистейшей водой. Нельзя загрязнять его всякой отравой. Ни в коем случае!

Стук в дверь. Вот она приоткрылась. Драматург улыбался, но его улыбка меркла, когда он видел, какие книги читает жена.

Однажды это оказалось сочинение под названием «Позор Европы: история европейских евреев». (Еще слава богу, что не одна из сайентистских книг Нормы. К ним ее муж питал искреннее отвращение.)

Реакция Драматурга на ее так называемые еврейские книги была сложной. Лицо кривилось в рефлекторной улыбке. Такая улыбка бывает у испуганных людей. И у недовольных, это уж точно. У обиженных людей. Словно, сама того не желая (о, она не нарочно! Ей так жаль), она пнула его в живот. Драматург подходил к ней, опускался на колени и листал книги, задерживаясь на некоторых фотографиях. Сердце у жены стучало как бешеное. В лицах мертвецов на снимках она видела знакомые черты, черты своего нынешнего мужа; иногда на этих лицах было такое же недоуменное выражение. Что бы он ни чувствовал (она не способна была понять его чувств, да и будь она еврейкой, что бы чувствовала она в такие моменты? Нет, она бы этого просто не вынесла!), он умело скрывал свои эмоции. Правда, голос у него мог надломиться. Рука могла задрожать. Но говорил он спокойно, тоном любящего мужа, желавшего ей и ребенку только добра. Говорил:

– Норма, дорогая, ты уверена, что в твоем положении стоит рассматривать такие ужасы?

Она неуверенно возражала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги