Читаем Блондинка полностью

Она обожает свой дом, но, честно говоря, содержать его – дорогое удовольствие. Билеты на самолет, расходы на гостиницу, новое платье, ведь к такому случаю нужно подбирать особый наряд, все это обойдется в несколько тысяч долларов. И еще, если она нарушит контрактные обязательства перед Студией и уедет в Нью-Йорк, никто не станет оплачивать ей это платье или возмещать другие расходы, за все придется платить самостоятельно. Нет, она никак не может себе этого позволить, такая честь выпадает раз в жизни, но нет, никак не получится, ей это не по карману.

В любом случае я знаю, что он меня ненавидит. Не уважает. Зачем идти на поводу у этой шайки эксплуататоров?

Президентский Сводник поцеловал ей руку:

– Что ж, Мэрилин. Тогда до встречи.


Все это обойдется в пять тысяч долларов.

У нее не было этих пяти тысяч, но (ей обещали!) организаторы торжества по случаю дня рождения Президента компенсируют все расходы, в том числе и на платье. На примерке у нее кружилась голова, она нервничала и посмеивалась, словно школьница при виде своего выпускного наряда. О, что это было за платье! Из тончайшей, почти невидимой ткани, вроде шелкового газа, усыпанное сотнями – тысячами! – искусственных бриллиантов. МЭРИЛИН МОНРО будет сиять, блистать, сверкать, взрывать пространство «Медисон-сквер-гарден» в бешеном водовороте прожекторов. Разумеется, под платьем ничего не будет. Совершенно ничего. МЭРИЛИН МОНРО дает гарантию.

Она прилежно сбрила с тела все волоски и стала гладкой, как кукла. О, эта старая облысевшая кукла с безвольными ножками, кукла из детства! Но у самой МЭРИЛИН МОНРО с ножками пока что все в порядке. Толпа в зале будет смотреть на нее, роскошную заводную секс-куклу Президента, надувную блондинку на сцене. Все будут смотреть на нее и представлять, что видят части тела, закрытые одеждой: тень манды! тень манды! тень пустоты между роскошными сливочно-белыми бедрами! словно эта тень – исполненный тайн объект религиозного поклонения.

Так случилось, что ведущим торжества был не кто иной, как симпатичный шурин Президента, в узких кругах известный под прозвищем Президентский Сводник. Он был в смокинге. Лучась праздничным настроением, он так завел шумную толпу, что та начала кричать, реветь, аплодировать, свистеть и топать, приветствуя МЭРИЛИН МОНРО, президентскую шлюху.

Мэрилин так напилась, что ей пришлось показывать, где выход на сцену. Ведущий, не переставая широко улыбаться, вынужден был подхватить ее под мышки и подвести к микрофону. Нелепое платье было таким тесным, а каблуки такими высокими, что она могла лишь семенить детскими шажками. Она накачалась спиртным и кокаином до потери пульса, но все равно была в таком ужасе, что едва могла сфокусировать взгляд. Вот это зрелище. Вот это вид. Аудитория из пятнадцати тысяч демократов-толстосумов приветствовала ее одобрительным ревом. Или над ней добродушно подсмеивались? Мэри-лин! Мэри-лин!

Эта невероятная женщина должна была поставить жирную точку в грандиозном торжестве. Момент стоил ожидания. Даже Президент, задремавший было во время некоторых поздравлений (в том числе и прочувствованных госпелов, исполненных а капелла негритянским хором из Алабамы), проснулся и обратил внимание на сцену. Вот он, сидит в президентской ложе – красивый моложавый Президент в черном галстуке, сидит, закинув ноги на барьер, с огромной сигарой (кубинской, самой лучшей!) в крупных молочно-белых зубах. И смотрит вниз, на МЭРИЛИН МОНРО, на это роскошное тело самки в сверкающем «голом» платье.

Было ли у Мэрилин время задуматься, прилетел бы Президент в Лос-Анджелес на ее день рождения первого июня? Они бы отметили эту дату в тихой интимной обстановке. Нет, наверное, времени задуматься у нее не было, ведь она обнаружила, что стоит прямо перед микрофоном, ослепленная, и растерянно улыбается, облизывая губы в красной помаде, словно пытаясь вспомнить, где она находится. Глаза ее остекленели, она покачивалась на высоких каблуках и наконец, после неприлично долгой паузы, запела тихим гортанным голосом сексуальной МЭРИЛИН:

С ДНЕМ рож денья ТЕБЯС днем рож денья ТЕБЯС д-днем рож де нья мис терПре зи дентС днем РОЖ ДЕНЬЯ ТЕБЯ!

Она как-то сумела выдавить эти слоги, хотя во рту у нее страшно пересохло, в ушах стоял сильный шум, глаза ничего не видели из-за мечущихся прожекторов. Она отчаянно вцепилась в микрофон, чтобы не упасть. Ведущий и не думал поддержать ее, стоял позади, громко хлопал в ладоши и скалился по-волчьи, разглядывая ее зад, обтянутый блестящей тканью. Некоторые скажут, что МЭРИЛИН подняла влюбленные глаза на Президента, а тот, словно избалованный молодой Принц, смотрел на нее из ложи сверху вниз. Ясно было, что простодушная детская песенка, исполненная с сексуальным подтекстом, предназначалась только ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги