Читаем Блудный брат полностью

Вин Лу покачал головой. Видно было, что они с Госсом не раз спорили на эту тему, но каждый остался при своем.

В итоге было принято решение лететь на Симетрис. А там, в зависимости от жадности симетрианцев – думать, что делать дальше.

– В конце концов, нам ведь тоже не помешает запастись топливом для нашей высокой цели, братец, – вымолвил Госс, значительно поглядев на Вин Лу. – А если бы удалось оснастить «Сфактеру» двумя лазерными пушками, пусть и старенькими, и малого калибра – то это бы значительно увеличило шансы довезти наши бренные тела до храма в целости.

– До храма! – невольно воскликнул Мидо, но тут же осекся.

Вин Лу вопросительно взглянул на него.

– Нет-нет, я только хотел сказать, что это здорово, что вы втроем решили найти древний храм джедаев, – покраснев, пробормотал Мидо. – Я… я тоже много слышал об этих мудрецах. Уверен, что у вас получится их найти и обучиться их искусству… Особенно, конечно, у Диар. Как там у них, кажется, принято было говорить – да пребудет с вами Сила…

Он невольно взглянул в угол, где сидел Никто. Мидо показалось, что сейчас Никто пристально смотрит на него: в щели между обмотками блеснули его глаза.

– Да, сестра определенно обладает способностями большими, чем мы все, – кивнул Вин Лу. – При том, что ее никто некогда не обучал.

– Полно, Вин, о чем ты! – Диар смущенно опустила глаза.

– А твои успехи в медитации? А умение принимать сигналы на расстоянии? Это чего-то да стоит, сестрица! – подмигнул Госс.

– Еще бы! Меня, можно сказать, от верной смерти спасла! – горячо поддержал Талу.

– Прошу, не будем об этом, – Диар встала. – Я, как и вы, еще в самом начале пути. Не пора ли нам вернуться в грузовой отсек? Если мы вовремя не закончим ремонт «Сфактеры», то лететь на поиски джедаев будет не на чем.

– И правда, сестра, – сказал Вин Лу, вставая. – Мы опять слишком заговорились. А всему виной –чудесная стряпня Ни!

– Даже в начале пути хорошо бы не ошибиться в направлении, – послышался голос Никто.

Все обернулись.

– А я-то думал, что он опять отключился, – шепнул Госс.

– Что ты имеешь в виду? – серьезно спросил Вин Лу у Никто.

– Разрушенный храм, который вы ищете, находится не на Сио, а несколько в стороне. Я когда-то бывал там и видел его своими глазами.

– Ну вот, я же говорил, что джедаи не стали бы строить храм в окружении кровожадных побегов живых сфактер! – воскликнул Госс. – В отличие от нашей «Голубой сфактеры», тамошние – зеленые и настоящие, и они очень не любят чужаков…

– Погоди, – Вин Лу остановил Госса и обернулся к Никто: – Если ты точно знаешь, где находится этот храм, можешь ли ты показать нам его?

– Конечно. Это несложно. Мне важно лишь знать, что девочка в этот момент будет в безопасности.

– Но почему же ты раньше… – начал было Мидо, но, посмотрев по сторонам, умолк.

Никто отвернулся и, видимо, снова ушел в себя. Помолчав немного, остальные друг за другом вышли из кают-компании и направились в грузовой отсек. Там, в самом конце ангара, стояла изрядно побитая «Сфактера», а вокруг в беспорядке лежали инструменты. Вдоль стен, в глубоких нишах покоились истребители. Со сложенными крыльями они сделались похожими на огромных летучих мышей. А точнее, на куколок насекомых: в их теперешних обтекаемых телах крайне трудно было угадать очертания самолетов. В верхней части каждой «куколки» виднелась опущенная голова дезактивированного дроида.

– Вот были бы мы киборгами – тоже бы, наверное, так смогли зависнуть, – кивнул Мас в их сторону. – А что, удобно: надо – превращаешься в истребитель. Надо – в танк. А надо – так и в лазерную пушку. А если ничего тебе не надо, или нужно переждать опасность – берешь и отключаешься, как дроид, – шутя сказал он.

– Лишь бы на запчасти тебя не разобрали, пока будешь в отключке! – захохотал Талу.

Они разбрелись по своим привычным местам. Госс, включив сварочный аппарат, принялся за оторванные части обшивки. Вин Лу занялся испорченной электроникой, попутно объясняя Мидо, что к чему. Мас и Диар снова взялись за разобранный пулемет: его сильно повредило в бою. А Талу, который мало что умел (в этом он был честен) стал делать то, в чем ему не было равных: распрямлять погнутые хвостовые части с помощью огромного молота. Как только он начал колотить, Вин Лу поспешно полез в карман в поисках берушей.

– ТТ-15 справился бы и лучше, и тише! – попытался Госс перекричать удары.

– Ладно уж. Парень хочет быть полезным, – Вин Лу бросил искать и взял гаечный ключ. – Сестра, ты чего? – вдруг сказал он.

Диар, оторвавшись от работы, задумчиво смотрела на него.

Удары молота на время прекратились: забрак рылся в груде металлических листов, выбирая подходящий.

– Я кое-что вспомнила, – сказала Диар. – Я не говорила Никто, что мы летим искать храм именно на Сио.

– Если что, я тоже никому не говорил, – отозвался Госс. – Откуда же он узнал?

– Я пыталась в медитации мысленно переместиться на Сио и найти следы храма, – продолжала Диар. – И, кстати, я ничего не нашла. Но я все время ощущала рядом с собой кого-то, кто следил за моими передвижениями.

– Думаешь, это был он? – спросил Вин Лу, отложив ключ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик