Читаем Бог. Истина. Кривды. Размышления церковного дипломата полностью

В письмах некоторые люди (наверное, в основной массе верующие) пишут следующее: «Неужели можно допустить, чтобы в юбилейный год разгрома гитлеровской Германии на Поклонной горе мы склоняли головы перед фашистской символикой»? <…> Про свастику сказано не случайно. Известно, что в некоторых религиозных зданиях в буддийской традиции присутствует символ, который в свое время был использован фашистами. Сегодня символ, который используют российские буддисты, на мой взгляд, имеет мало общего с той свастикой, которую мы знаем из истории гитлеровской Германии. Но, тем не менее, такое мнение высказывается.

Во-первых, очевидно, что в богословском отношении мы очень серьезно расходимся с буддистами. <…> Много школ существует в буддизме. Иногда они спорят друг с другом, некоторые могут заявить: да, мы верим в Бога. Другие могут сказать, что Бога как Такового они не знают. <…> В то же время у нас с буддистами, как и с верующими других традиционных религиозных общин, во многом схожие нравственные ценности. Когда в России или в мире пытаются ниспровергнуть эти ценности, настоять на том, что их нужно оспаривать, вычеркивать из жизни народов, традиционные буддисты и православные христиане обычно поддерживают друг друга.

Гитлеровцы использовали также и крест – сильно отличающийся от того, который мы используем в православных богослужениях и при крестном знамении. Но все-таки это был крест. Часть гитлеровцев пыталась увязать свою деятельность, в том числе военную, с христианской традицией. А какая-то часть из них пыталась увязывать эти действия с язычеством или с символом солнца, который фашисты употребили в качестве печально известной нам свастики.

Конечно, мы не можем отказаться от употребления креста только потому, что когда-то его использовала злая сила. Наверное, и буддисты не могут отказаться от своего древнего символа потому, что его в свое время в искаженном виде (не в том виде, в котором этот символ присутствует в буддистских молитвенных помещениях) использовали гитлеровцы.

Напомню, что речь идет о строительстве культового здания в месте, где почитается память погибших во время Великой Отечественной войны.

Буддисты России, также как и буддисты Монголии, воевали против общего врага – против тех самых гитлеровцев, с которыми сегодня пытаются отождествить буддийские молитвенные здания в Москве авторы некоторых писем. Среди тех, кто участвовал в общей войне, среди героев и жертв этой войны, множество российских буддистов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону

Книга «Апокалипсис», или «Откровение Иоанна Богослова», – самая загадочная и сложная часть Нового Завета. Эта книга состоит из видений и пророчеств, она наполнена чудищами и катастрофами.Богословы, историки и филологи написали множество томов с ее толкованиями и комментариями. А искусствоведы говорят, что «Откровение» уникально в том, что это «единственная книга Библии, в которой проиллюстрирована каждая строчка или хотя бы абзац». Произведения, которые сопровождают каждую страницу, создавались с III века до начала XX века художниками всех главных христианских конфессий. И действительно проиллюстрировали каждый абзац.Это издание включает в себя полный текст «Апокалипсиса» по главам с комментариями Софьи Багдасаровой, а также более 200 шедевров мировой живописи, которые его иллюстрируют. Автор расскажет, что изображено на картинке или рисунке, на что стоит обратить внимание – теперь одна из самых таинственных и мистических книг стала ближе.Итак, давайте отправимся на экскурсию в музей христианского Апокалипсиса!

Софья Андреевна Багдасарова

Прочее / Религия, религиозная литература / Изобразительное искусство, фотография