Читаем Бокал шампанского полностью

– Я должен увидеть это соглашение. – Вулф поджал губы и медленно покачал головой. – Крайне трудно обойти окончательность смерти. Мистер Грантэм предпринял отважную попытку, но сам себе вырыл яму тщетным стремлением сохранить тайну даже после того, как превратился в пищу для червей. Он оберегал вас и миссис Ашер от любых враждебных поползновений, но ему не приходило в голову, что вы способны объединить силы. Боже, какой глупец! – Он взмахнул рукой. – Стремление победить смерть всех на свете превращает в дураков. Я должен увидеть соглашение. Потерпите, осталось чуть-чуть. Вы сказали мистеру Гудвину, что выбрали мисс Ашер для участия в вечеринке произвольно, но уже ясно, что вы обманывали. Чем определялся ваш выбор?

– Ну да, как же без этого.

– У вас было достаточно времени обдумать ответ.

– Да что тут обдумывать?! Сглупил я, вот и все. Когда миссис Ирвин прислала мне список и я увидел в нем имя Фэйт, то… В общем, мысль привести Фэйт в дом моей тетки показалась мне шикарной. Миссис Робилотти мне не родная тетка, вы же знаете. Моя мать была сестрой Альберта Грантэма. Только представьте, Фэйт сидит за столом в этом доме. А потом…

Он умолк, но Вулф не собирался миндальничать.

– Что потом?

– Возникла другая мысль, позвать заодно и Лэйдлоу. Да, я чертовски сглупил, но так уж вышло. Лэйдлоу увидел Фэйт на вечеринке, а Фэйт увидела его. Конечно, тетка могла выдворить Фэйт и сказать миссис Ирвин… – Он снова замолчал, но спустя мгновение продолжил: – От Фэйт всего можно было ожидать, она могла отвергнуть приглашение, но Лэйдлоу-то не знал, что ее позвали, и я махнул рукой. Озвучил тетке идею пригласить Лэйдлоу, и она одобрила.

– Мисс Ашер знала, что Альберт Грантэм был ее отцом?

– Господи, нет, что вы! Она считала своим отцом человека по фамилии Ашер, который умер еще до ее рождения.

– Она знала, что ее мать получает от вас средства к жизни?

– Нет, не думаю. Точно нет. Однако она полагала, что ее матери финансово помогают друзья. Знакомые мужчины. Потому и ушла из дому. Да, насчет того, что я выбрал Фэйт для вечеринки и посоветовал пригласить Лэйдлоу… Мне вдруг стало страшно. Я сообразил, что может случиться скандал. Фэйт могла устроить сцену при встрече с ним или закатить истерику, и я не хотел при этом присутствовать, а потому стал искать себе замену. Те четверо или пятеро, к кому я обратился, отказались, и тогда я подумал про Арчи Гудвина.

Вулф откинулся на спинку кресла, закрыл глаза, его губы беззвучно зашевелились. Вверх и вниз, туда и сюда, туда и сюда… Рано или поздно такое случалось в каждом расследовании, и я все думал, что неплохо бы сделать табличку «Гений за работой» и ставить ее на его стол, когда он вот так замирает. Обыкновенно я имею некоторое представление о том, над чем трудится гений, но сейчас у меня не было ни единой догадки. Он раскрыл кое-какие неясности – скажем, выяснил, кто натравил полицию на Лэйдлоу и почему Лэйдлоу и Фэйт позвали на вечеринку, – но теперь оставалось разгадать единственную значимую загадку, а именно: у кого был убедительный мотив расправиться с Фэйт Ашер. Байна, о чем Мозгляк не забывал нам повторять, на приеме вообще не было. Быть может, над этим гений и бился – прикидывал, как Байн сумел отравить шампанское издалека. Да нет, чепуха какая-то!

Вулф открыл глаза и вновь вперил взгляд в Мозгляка.

– Я не буду ждать до понедельника, – объявил он. – Улик у меня все равно не прибавится. Вы сказали кое-что – намекнули кое на что, во всяком случае, – и я намерен от этого отталкиваться. Если я захочу уточнить, вы приметесь выкручиваться, потому не станем возвращаться к этому. Настала пора вернуться к главному вопросу. Если кто-то решил убить Фэйт Ашер, как он мог это осуществить? – Вулф повернулся ко мне. – Арчи, найди мистера Кремера.

– Нет! – Байн моментально вскочил. – Проклятье! Я вам все выложил…

Я было поднял трубку, но Байн очутился рядом и принялся мне мешать. Его отрезвил, заставил обернуться суровый голос Вулфа.

– Мистер Байн, не визжите, пока вас не укусили. Вы в моем доме, я не собираюсь вас отпускать. Мне позвать мистера Пензера?

Угроза подействовала. Мозгляк попятился, давая мне простор, но встал довольно близко – достаточно близко, как ему казалось, для того чтобы прыгнуть на меня. Дозвониться до инспектора Кремера в двадцать минут одиннадцатого вечером в субботу было задачей с непредсказуемым результатом, – может, все будет быстро и просто, а может, вообще не срастется. Но мне повезло. Он был в убойном отделе на Двадцатой улице, после короткого ожидания нас соединили, Вулф тоже взял трубку, и Кремер приветствовал его утробным рыком, а Вулф попросил три минуты внимания.

– Выделю, сколько смогу, – прорычал Кремер. – Что там у вас?

– Это насчет Фэйт Ашер. Меня не прекращают изводить, просто издеваются! Вчера, например, с утра ко мне явились четверо мужчин с вечеринки, днем вломились вы, а вечером нас с мистером Гудвином отвлек телефонный звонок, которым его вызвали в дом миссис Робилотти. Там он встретил мистера Скиннера и…

– Постойте! Комиссара Скиннера?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература