Читаем Болотник 5 полностью

— Мне говорили, что мы будем сопровождать на сафари русских профессиональных охотников, но я поначалу не очень поверил — осмотрев буйвола и обмерив его со всех сторон вдруг разоткровенничался Андоло — многие из Европы приезжают, и говорят, что они профессионалы, а на деле оказывается, что они ничего не умеют. Но сейчас я поверил. С такого расстояния из твоей винтовки убить нападающего буйвола шансов не было, а ты убил! Я бы тоже не додумался по ногам стрелять, на бегу в них попасть почти невозможно! Затопчи буйвол вас с Сасито, меня бы он тоже догнал! Мы охотились в проверенных местах, охота тут легкая и не опасная, тут буйволов обычно нет, как этот оказался тут, большая загадка. Если бы с тобой что-то случилось нас бы всех уволили! Хотя, наверное, мы были бы все мертвы. Но ты спас нам жизнь и теперь я знаю, что могу тебя отвести туда где можно взять хороший трофей — слона и льва! Там тоже есть буйволы! Много! Завтра мы выезжаем в Нгоронгоро! Не все, только ты и я!

— Да, да, я суперснайпер. Туда я и целился, ты абсолютно прав. Всех спас, большой молодец, и вообще красавчик — покладисто закивал я головой, после встречи с буйволом, мне сейчас совсем не хотелось ехать в дикие места, где этих монстров «Много!». Мне бы сейчас в лагерь вернуться, да напиться для снятия стресса — только вот есть одно дело, которое надо срочно сделать!

Водитель шёл к машине слегка согнувшись и потирая свою пробитую «фанеру». Бить я его сильно не стал, так, пару раз треснул, для профилактики, под одобрительными взглядами Сасито и Андоло. Да и сам водитель особо не возмущался экзекуции, понимая, что накосячил по полной программе. Ну а меня слегка отпустило. Сейчас мы с Андоло возвращаемся в лагерь, охота на сегодня закончена, почти час мы с проводником снимали шкуру с быка, и отделяли его голову с рогами для наших таксидермистов. Пока вернёмся в лагерь, пока поедим, смысла выезжать снова в савану уже не будет, да и не хочется уже. Сегодня у нас праздник, какой-то там по счёту день рождения у меня!

Уже ночь, а мы всё сидим возле костра потягивая виски. Почти все уже разошлись спать, только я и дядя Жора ещё на ногах. Хорошо мы сегодня погудели. Голову буйвола осмотрели все егеря из нашей команды и признали, что нам несказанно повезло. Охота в Африке сегодня нам впервые показала свою обратную сторону медали, опасную и смертельную. Даже в этих, почти тепличных условиях можно погибнуть из-за любой случайности!

— Нельзя нам сюда своих вести. Будь на твоём месте кто-то из обычных посетителей Завидово, и охота бы закончилась. Да и я бы наверняка не справился. — убежденно говорит дядя Жора — нужно сообщить об этом случае.

— Прав ты старый. Но давай пока погодим. Андоло обещал завтра увести меня на вулкан, а там совсем всё по-другому. Нам нужно осмотреть всё, а потом только докладывать! — возразил я. Я абсолютно трезв, несмотря на выпитое. Адреналин кипящий в крови растворил в себе алкоголь, или может быть мой обновлённый организм так быстро его переработал.

— Честно скажи Кирюха, просто хочешь добыть слона и льва? — усмехнулся дядя Жора. Он настоящий охотник и меня понимает.

— А когда ещё такой случай представится? Хочу, не буду врать! — признался я — я про Нгоронгоро много читал и слышал, судя по всему это заповедник в заповеднике. Там ещё не тронутая природа Африки. Да и потом, зачем уезжать сейчас? Мы составим рапорт по всей форме и обо всём доложим начальству, когда наш срок пребывания тут закончится! Ясно же, что мы сюда больше не вернёмся. Пока же наслаждайся отпуском, стреляй, охоться. Такой опыт лишним не будет.

— Согласен — улыбнулся старый охотник — такого шанса больше не будет. И на долго вы уезжаете?

— Андоло сказал, что дней на десять, я успею вернуться до того, как за нами прилетит самолёт. Надеюсь этого времени мне хватит.

— Везёт… — протянул дядя Жора. И он и я уже просили Андоло, что бы он взял в кратер вулкана и остальных егерей, но охотовед категорически отказался. Несмотря на то, что Алексей нам сообщил, что охотится можно везде, Андоло был другого мнения, или же у него были другие приказы в отношении нас.

На следующий день, утром, еще по темну, мы выехали из лагеря. Одна машина и минимум походного снаряжения. Нас всего четыре человека. Андоло, Сасито, я и водитель. Жить будем в спартанских условиях. С этого дня мы сами себе и повара, и обслуживающий персонал, и скорняки. У нас с собой палатка, минимальный запас продовольствия, спальные мешки, несколько мешков соли, препараты для сохранения шкур животных, оружие и боеприпасы. Свою винтовку я сменил на тяжёлый штуцер. Отдача у него как у противотанкового ружья, если не плотно приложить к плечу во время выстрела, можно сломать ключицу, но оказаться вновь беспомощным в опасной ситуации я не хотел. Дорога предстоит дальняя, нам ехать несколько часов по бездорожью. Впереди Серенгети, а уже в нём, нужный нам потухший кратер вулкана. Я надеялся, что этот выезд принесёт хоть какое-то разнообразие в скучную жизнь нашего сафари.

Глава 14

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика