Читаем Большие надежды (без указания переводчика) полностью

Съ этимъ помощникомъ, я воротился къ лодк, и мы вс вышли на берегъ, взяли съ собою весла, руль и багоръ, а лодку втащили на землю. Мы очень хорошо поужинали и раздлили между-собою спальни: Гербертъ и Стартопъ заняли одну изъ двухъ комнатокъ, я съ Провисомъ другую. Мы нашли, что та и другая, были тщательно лишены воздуха, словно самаго вреднаго элемента для здоровья; а подъ постелями оказалось количество стараго платья и грязнаго блья, далеко не соразмрное малочисленности жильцовъ. Несмотря на это, ни очень радовались тому, что попали въ столь уединенное мсто.

Пока мы грлись. передъ огонькомъ посл ужина, Джакъ, сидлъ въ углу и старался выказать пару разбухшихъ башмаковъ, очевидно снятыхъ съ утопленника. Вдругъ онъ обратился ко мн съ вопросомъ, «встртили ли мы четырехъ-весельный катеръ, плывшій съ приливомъ вверхъ по рк?» Когда я отвтилъ «нтъ», онъ замтилъ, что значитъ катеръ поплылъ внизъ, хотя, отчаливъ, и направился вверхъ по рк.

— Они, врно, раздумали по какой-нибудь причин, да и спустились, вмсто того, чтобъ подняться, сказалъ Джакъ.

— Четырехъ-весельный катеръ, вы сказали? спросилъ я.

— Д, четырехъ-весельный, отвтилъ онъ: — и съ двумя сдоками.

— А выходили они здсь на берегъ?

— Они выслали каменный кувшинъ за пивомъ. Я охотно подсыпалъ бы имъ чего-нибудь въ это пиво, этимъ голубчикамъ.

— Отчего жь?

— Я знаю отчего, сказалъ Джакъ.

Онъ говорилъ невнятнымъ, глухимъ голосомъ, будто часть прибрежной грязи попала ему въ горло.

— Онъ думаетъ, сказалъ хозяинъ, слабый мечтательный человкъ съ мутными глазами, повидимому, совершенно полагавшійся на своего Джака:- онъ думаетъ, что они то, что они не есть.

— Я знаю, что я думаю, замтилъ Джакъ.

— Ты, небось, думаешь, таможенники, Джакъ? сказалъ хозяинъ.

— Я такъ думаю, возразилъ тотъ.

— Ну, такъ напрасно жь ты такъ думаешь, Джакъ.

— Не-уже-ли.

Грязненькій Джакъ произнесъ послднее многозначительное слово, съ видомъ величайшей увренности въ непогршимости своего мннія, и съ тмъ же видомъ снялъ разбухшій башмакъ, взглянулъ въ него, вытрясъ изъ него песокъ на кухонный полъ и снова надлъ. Все это онъ сдлалъ съ отчетливостью молодца, увреннаго въ правоту своего дла до того, что считалъ все себ позволеннымъ.

— Такъ, куда жь по-твоему они двали свои пуговицы, Джакъ? спросилъ хозяинъ, начиная колебаться съ своемъ мнніи.

— Куда двали пуговицы? воскликнулъ Джакъ:- Въ воду бросили. Проглотили. Посяли, чтобъ горохъ выросъ. Куда двали пуговицы?

— Не горячись, Джакъ, возразилъ хозяинъ, убдительно-печальнымъ голосомъ.

— Таможенникъ, знаетъ куда двать свои пуговицы, продолжалъ Джакъ, повторяя эти слова съ видомъ величайшаго презрнія:- когда он ему мшаютъ. Четырехвесельный съ двумя сдоками не станетъ кататься взадъ да впередъ, несмотря ни на приливъ, ни на отливъ, безъ того, чтобъ подъ этимъ не крылась какая-нибудь таможенная штука.

Съ этими словами онъ вышелъ, и хозяинъ, видя, что никто же намренъ возражать, почелъ за лучшее оставить предметъ этотъ въ сторон.

Однако, разговоръ этотъ очень насъ встревожилъ, меня въ-особенности. Втеръ вылъ вокругъ дома, рка плескала о берегъ: мн казалось, что мы словно пойманы въ клтку. Четырехвесельный катеръ, рыскавшій взадъ и впередъ до-того, что обратилъ на себя вниманіе, было очень зловщее обстоятельство. Уговоривъ Провиса лечь спать, я вышелъ изъ дому съ своими товарищами, и мы стали держать новый совтъ. (Стартопа мы о-сю-пору не посвятили въ свою тайну). Поджидать ли намъ тутъ парохода, или рано утромъ спуститься ниже: вотъ вопросъ, который мы обсуждали. Мы ршили, что лучше всего оставаться здсь, и только за часокъ до того времени, когда, по нашему разсчету долженъ пройдти пароходъ, — поплыть потихоньку внизъ по теченію, держась средины рки. Поршивъ это, мы возвратились въ свои спальни и улеглися спать.

Я легъ, почти нераздваясь и хорошо проспалъ нсколько часовъ. Когда я проснулся, втеръ очень усилился и съ яростью качалъ вывску кабачка. Вставъ потихоньку съ постели, ибо Провисъ еще спалъ крпкимъ сномъ, я подошелъ къ окну. Оно выходило на дорогу, на которую мы вытащили наканун свою лодку; присмотрвшись къ слабому освщенію луны, я разглядлъ двухъ человкъ, тщательно ее осматривавшихъ. Они прошли подъ окномъ, не глядя боле ни на что, не сходя къ пристани, которая была пуста, а пошли прямо черезъ болото по направленію теченія рки.

Первымъ моимъ движеніемъ было кликнуть Герберта и показать ему уходившихъ людей. Но, пока я дошелъ до его комнаты, находившейся на конц дома за нашею, я вспомнилъ, что онъ и Стартопъ должны быть очень уставши, и потому не захотлъ будить ихъ. Я подошелъ въ окну и видлъ, какъ двое людей все еще шли по болотамъ. Но при столь слабомъ свт я не долго могъ слдить за ними и къ тому же сильно продрогнувъ, снова легъ въ постель и заснулъ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза