Читаем Большой Мак полностью

ТАНЯ. Он же хотел все в интимной обстановке. Стол шикарный будет. Так что и деньги не потратишь, и к Луиджи ехать не придется.

МЭНДИ. У меня нет денег на банкет, да еще шикарный.

ТАНЯ. Закажем.

МЭНДИ. У кого?

ТАНЯ. Э-э-э… у Луиджи.

МЭНДИ. Ты спятила?

ТАНЯ. Луиджи тебя знает. Позвони ему и скажи, что за счет Большого Мака.

МЭНДИ. Он его не оплатит, ни за что.

ТАНЯ. А ты на что?

ТЕРРИ. Здорово.

ЛЭРРИ. По-моему, тоже.

МЭНДИ. Это безумие.

ТЕРРИ. Да здорово все.

МЭНДИ. А что если он потребует деньги?

ТАНЯ. Скажешь, припрятала на время.

ТЕРРИ. Минутку. Гарри может потребовать свои деньги.

ЛЭРРИ(смущенно). Какие деньги?

ТЕРРИ. Которые я у него одолжил.

ТАНЯ. Твоя проблема. Из-за этого вся и заваруха.

ТЕРРИ. Не бери в голову.

ТАНЯ. Гарри знает, что ты работаешь у Луиджи?

ТЕРРИ. Нет.

ТАНЯ. Тогда порядок. Мак на банкетах не любит, чтоб о делах говорили, так что, может, Гарри промолчит. Попросишь его немного подождать.

ТЕРРИ. Пару лет?

МЭНДИ. Может сработать.

ТАНЯ. Да, если пустишь в ход весь свой шарм.

ЛЭРРИ. Здорово. А мне что делать? В зубах ковырять?

ТАНЯ. Скажи спасибо, что они у тебя еще на месте, любовничек!

МЭНДИ. Слушайте, Мак думает, что он от Луиджи.

ТАНЯ. И что?

МЭНДИ. Он может поехать за едой.

ЛЭРРИ. Что?

ТЕРРИ. Это моя работа.

МЭНДИ. Так, значит, не поедешь?

ЛЭРРИ. Луиджи знает его.

МЭНДИ. Позвоню Луиджи и скажу, что приедет другой парень.

ЛЭРРИ. Потрясающе. Я теперь официант.

ТАНЯ. Получишь от нас хорошие чаевые.

ТЕРРИ. А я потерял работу.

МЭНДИ. Моли бога, что только это. Ладно, надо попробовать. Погуляем напоследок.

ЛЭРРИ(смотрит на нее). Прекрасная идея.

МЭНДИ. Что? (Понимая, на что он намекает.) Ох.

ТАНЯ. Что? (Тоже поняв намек.) Ох.

ТЕРРИ(не понимая их состояния). Что?

ТАНЯ. Неважно. Нам пора.

ТЕРРИ. А что такое?.. (Таня смотрит на него.) Понял.

ТАНЯ(Мэнди). Везунчик. (Лэрри.) Мне бы в воскресенье в кровати поваляться.

ЛЭРРИ(сочувственно). Извини.

ТЕРРИ. Еще не все потеряно.

ТАНЯ(толкая его к двери). Даже и не мечтай!

ТЕРРИ. Мое дело предложить.

ТАНЯ. Уж пусть лучше Дозер потрет мне спинку. Проваливай!

ТЕРРИ. Зря ты так грубо. (Та бьет его по затылку.) Ой!

ТАНЯ(Лэрри и Мэнди). Что мне так с мужиками не везет? Желаю хорошо порезвиться.

Терри и Таня уходят. Дверь закрывается. Мэнди и Лэрри смотрят друг на друга.

МЭНДИ. Этот раз может быть последним, понимаешь?

Лэрри поднимает ее на руки и несет к кровати.

ЛЭРРИ. Все равно конец света скоро. Так говорят.

Бросает ее на кровать и начинает раздевать.

Занавес

<p>Действие второе</p>

Дело к вечеру. Освещение слабое. На кровати под одеялом различимы два тела — как в Действии первом. Мэнди, потягиваясь и постанывая, садится на кровати. Она еле соображает. Приходит в себя и начинает тормошить Лэрри.

МЭНДИ. О, боже! Боже мой!

Из-под одеяла появляется голова Лэрри.

ЛЭРРИ. Что? Что такое?

МЭНДИ. Уже без десяти семь!

ЛЭРРИ. А что на завтрак?

МЭНДИ. Вечера! Опять влипли!

ЛЭРРИ. Во что?

МЭНДИ. Да заснули мы! Большой Мак будет с минуты на минуту!

ЛЭРРИ(окончательно проснувшись). Вот черт!

МЭНДИ. Встаем, быстро!

ЛЭРРИ(натягивая под одеялом трусы). А когда он будет?

МЭНДИ. Прямо сейчас! Как же мы опять оплошали?

ЛЭРРИ. Прямо дух вон. Не заметил, как вырубился.

Страстно целует ее.

МЭНДИ. Хватит, хватит! Одевайся. (Тот соскакивает с кровати.) Брось халат.

Лэрри поднимает с пола халат.

ЛЭРРИ. Кошмар!

Бросает ей халат и судорожно одевается. Раздается звонок в дверь.

МЭНДИ. Это они! В ванную — быстро!

ЛЭРРИ. Как же она мне осточертела.

Забегает в ванную с одеждой в руках. Мэнди бросает вслед кое-какие предметы одежды и закрывает дверь. Раздается новый звонок. Она поправляет волосы перед зеркалом и несется к двери. Появляются Таня и Терри.

ТАНЯ. Ну что, подружка, вы готовы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы