Читаем Большой Мак полностью

ГАРРИ. Нет.

МАК. Ты должен скорбеть по кончине своего брака.

ГАРРИ. А, ну да.

МАК. Нет на него управы! Так что там за сюрприз, девочка моя?

МЭНДИ. А, да… Мак, я кое-что придумала.

МАК. И что же?

МЭНДИ. Надоели рестораны. Давай проведем вечер в тихой интимной обстановке. И повод особый.

МАК. Да не такой уж и особый.

МЭНДИ. Неважно, давай устроим банкет здесь. Я уже все организовала.

МАК. Оригинальное предложение, куколка моя.

МЭНДИ. Я все заказала у Луиджи. Скоро привезут. (Умоляюще.) Правда, Таня?

ТАНЯ. Более или менее.

МАК. Ясно. (Пауза.) А почему бы и нет? Для разнообразия, а, Гарри?

МЭНДИ(облегченно). Вот и хорошо.

МАК. Уютная обстановка и анекдоты от Гарри и Терри.

ГАРРИ. Ага.

МАК. И от Дозера. (Дозер ухмыляется. Мак поворачивается лицом к ванной.) Только вот…

МЭНДИ. (тут же). И, э-э-э… насчет твоих денег.

МАК(оборачиваясь). А что такое?

МЭНДИ. Я их припрятала. Чтоб ты знал.

МАК. Ладно, ладно. Мне пора…

Берется за ручку двери ванной.


МЭНДИ(в отчаянии). Мак, э-э-э…

МАК. Вот те раз. Дверь заперта.

МЭНДИ. Э-э-э… да.

МАК. Там кто есть?

МЭНДИ. Э-э-э… да.

МАК. Кто?

МЭНДИ. Э-э-э… мой друг.

МАК. Друг?

МЭНДИ. Просто… просто друг… в гости зашел.

МАК. В гости?

МЭНДИ. Да. Заскочил.

МАК. Заскочил?

МЭНДИ. Да.

МАК. Как интересно. Правда, Дозер?

ДОЗЕР. Да, босс.

МАК. Так познакомь. Люблю это дело, особенно когда заскакивают.

МЭНДИ. А, ну да… он еще в ванной и…

МАК. Так пусть выходит. Желаю познакомиться. (Стучит в дверь.) Эй, дружок! Выходи, знакомиться будем! Давай, давай. (Снова стучит.) Ты меня слышишь? Я жду.

Слышно, как замок отпирается. Мак отступает на шаг. Дверь медленно открывается, и появляется Лэрри. Узнать его невозможно. На нем женское платье, туфли на высоком каблуке, на голове светлый парик, на лице толстенный слой косметики. Вид просто шикарный.


ЛЭРРИ(Маку). Ну и в чем дело, крепыш?

МАК(в изумлении). Ой, извините, я не знал…

ЛЭРРИ. Не дают толком в порядок себя привести.

МАК. Я думал, что выйдет…

ЛЭРРИ. Да?

МАК. Кто-то другой.

ЛЭРРИ. Извините, если разочаровала. (Оглядываясь.) Мэнди, а ты мне не сказала, что у тебя банкет.

МЭНДИ(потеряв дар речи). Э-э-э…

ЛЭРРИ. Кто эти симпатяги?

МЭНДИ. Э-э-э…

ГАРРИ(красиво выходит вперед). Я Гарри. Гарри-Кувалда.

ЛЭРРИ(пожимая ему руку). А откуда у вас такое прозвище?

МАК. Дельный инструмент у него при себе, вот откуда. Но сейчас он не в рабочем состоянии. Так что, Гарри, отойди в сторонку. (Гарри делает шаг назад. Вперед выходит Мак и пожимает Лэрри руку.) Я Джо МакАллистер, известный как Большой Мак, я в Лондоне большой человек.

ЛЭРРИ. Да, я слышала о вас.

МАК. Наверное, ничего хорошего — ха-ха. Мэнди у меня на службе. У меня тут все на службе.

ЛЭРРИ. Впечатляет.

МАК. А вас как зовут?

ЛЭРРИ. Меня зовут Лорой.

МАК. Лорой.

ЛЭРРИ. Или Большой Лорой, из-за роста.

МАК(с интересом). Ого.

ГАРРИ. Ну, Большая Лора, можешь подкатиться ко мне в любой момент, ха-ха.

МАК(поворачиваясь к Мэнди). А почему раньше с ней не познакомила?

МЭНДИ(озадаченная). Э-э-э… ну…

ЛЭРРИ. Я вообще-то не местная. Приехала в Лондон на пару дней, дай, думаю, проведаю старую подругу. Момент, похоже, подходящий.

МАК. Это точно. Нам всем так приятно, что вы с нами.

ЛЭРРИ. Правда?

МАК. Мы тут банкет затеяли. Одной девушки как раз не хватает, оставайтесь. Мэнди, правильно я говорю?

МЭНДИ. Э-э-э…

ЛЭРРИ. Очень любезно с вашей стороны, только у меня свидание.

МАК(разочарованно). Как жаль…

ЛЭРРИ. Я уже опаздываю, так что если вы не против…

МАК. Я против, против. Старая подруга Мэнди, а мы даже не можем познакомиться поближе. (Всем присутствующим.) Так дело не пойдет. Правильно я говорю?

ВСЕ(с радостью). Да, босс. Это точно (и т. д.).

МАК. Так, дело решенное. Отложите свидание, вы же можете…

ЛЭРРИ. Ну, мой парень очень не любит ждать. Он настоящий деспот.

МАК. Вот как? Так пригласите его сюда.

ЛЭРРИ. Но…

МАК. Всего навалом будет, пусть приходит. Правильно я говорю?

ВСЕ(уже не так радостно). Да, босс, конечно (и т. д.).

МАК. Может, работенку ему подкину.

ЛЭРРИ. Он при деле, да и живет далековато, так что…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор
Трудные люди
Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера. Для нее они живые — они соседи, собеседники, друзья. Что же касается шумного и непоседливого Саймона, то он постоянно ищет приключений, рассказывает веселые истории и всеми силами стремится нарушить тишину в холостяцком жилище своей сестры. И вот однажды в доме Рахели и Саймона появляется нежданный гость — соломенный вдовец из Иерусалима Элиэзер, или просто Лейзер. С возникновением этого мрачного, ироничного и печального человека маленькая квартирка незаметно превращается в пространство, где встречаются три одиноких человека, которые понимают, что время каждого из них ушло. А вместе с ним ушла и последняя надежда на счастье…

Йосеф Бар-Йосеф

Комедия