Читаем Большой словарь мата. Том 1 полностью

…И, ах, престань, престань о браке докучать. / Другому в дочере моей досталась доля, / Прешла моя над ней родительская воля, / Дурносовой и я шмати-ны трепещу… / Фарное. / Как к дщери я твоей любовью ни пылаю, / Но князя раздражить и сам я не желаю… / В другом я способе намеренье имею, / О коем объявить тебе я если смею. / Долгомуд. / Маня надеждой дух, не тщетно ль в хуй трубишь? / Какое средство ты, Фарное, употребишь? / Отъяты способы с Дурносовым сражаться… (Барков 306);

2.0.0.0. Зная о необходимости совершать какие-л. трудные и / или неприятные действия и в течение долгого времени не совершая этих действий, совершать действия, воспринимаемые как праздное времяпрепровождение.

Один рубит, а семеро в хуй трубят. (Ильясов); [Он умееттолько в хуй трубить, в газете ему нечего делать. И50];

3.0.0.0. Предполагая доставить себе и / или партнеру приятные ощущения, совершить сексуальный контакт посредством различных движений тела, заключающийся в многократных соприкосновениях ротовой полости с наружной частью тела мужчины, имеющей цилиндроподобную форму с конусоподобным окончанием, расположенной посередине передней поверхности его тела и находящейся в выпрямленном, увеличенном в объеме и отверделом состоянии.

[Одна баба в бубен била, другая мудями звонила, третья в хуй трубила. (Фольк); ]


тянуть за хуй что. Зная о необходимости совершать какие-л. трудные, неприятные действия, в течение долгого времени не совершать этих действий, отодвигать время их совершения как можно дальше от данного момента или совершать их очень медленно и / или вместо совершения этих действий делать что-л. несложное, ненужное, приятное, не требующее значительных усилий.

Давайте не будем тянуть это дело за хуй. Сядем и напишем. И80;


тянуть[пялить] на хуй что. Пытаться сделать своей личной собственностью что-л., не принадлежащее никому и не имеющее большой ценности.

[Всяку дрянь – на хуй тянь: бог увидит – лучше даст. (Ефремов 22]); [Всякую дрянь на хуй пяль (или: тянъ). Бог увидит – лучше даст! …Всякую шваль на хуй пяль, Бог увидит – хорошую даст. (Даль 489]);


убивать: хуем бабу не убьешь.

С оттенк. дисфм. Со знач. выражения: кашу маслом не испортишь.

Сексуальные контакты никогда не вредят и в излишне большом количестве.

[Кашу маслом не испортишь, хуем бабу не убьешь. (Мокиенко]); – Кинули ей пару палок – она и довольна. Хуем бабу не убьешь… (Буй);

– Справ.-библиогр.:

Кашу маслом не испортишь, хуем бабу не убьешь неценз, сентенция, постулирующая особую склонность особ женского пола к вступлению в половые связи… (Буй);


убираться на хуй. См. идти на хуй.


удавиться хуем. См. подавиться хуем.


ударять: хуем о жопу не ударит. Дисфм. вместо: пальцем о палец[палец о палец] не ударит.

Пока не начнут ему мудки крутить – хуем о жопу не ударит. И41;

ударить хуем по чему. Желая быстро выйти из создавшегося сложного положения, приложить большие однократные усилия для интуитивного поиска нетрадиционных решений при выполнении какой-л. работы при том, что все предыдущие попытки завершить эту работу традиционными методами были безрезультативны.

…Понимая, что глубинных знаний у него нет в данном случае, так системных файлов и так далее… И он так тихо сказал…: «Ну, ладно, дадим хуем по драйверу… имея… ввиду, что он, ну, что-нибудь придумает, чтобы все получилось… видимо он не драйвер имел ввиду, в широком смысле слова… : «ну ладно, что-нибудь я придумаю, как-нибудь выйду из положения… постараюсь приложить какие-нибудь усилия…» У нас недавно там мне прислали по эмейлу аттачментом маленькую статью, которую я никак не могу переформатировать, и то не получалось, и то не так, и я сама себе мысленно сказала, ну ладно, давай, после как-нибудь сделаю вот это самое… ударим хуем, что я это сделаю… Я все равно употребила выражение по драйверу… В смысле, мол, посижу, попробую, приложу одновременно усилия, время и смекалку… Я понимаю так – единократное усилие, требующее не только физическую силу, но и какое-то неожиданное озарение. И82;


удержать: в одной руке два хуя не удержишь. О невозможности сделать что-л. или добиться каких-л. результатов в каком-л. деле из-за чрезмерной сложности данного дела или из-за наличия еще одного или нескольких дел, выполняемых одновременно.

– Справ.-библиогр.:

В одной руке два хуя не удержишь – пословица, аналогичная по смыслу традиционной: «За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь!» (Щуплов. ССМ);


Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки