Читаем Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией полностью

not to have a bean ['n?tlt?phaevl?l'bi:n] не иметь ни гроша

not worth a bean ['n?tl'w?:?l?l'bi:n] гроша ломано­го не стоит

notability [,nout?'biliti] знаменитость; извест­ный, знаменитый человек; известность; лавры; значительность

notable ['nout?bl] достопримечательный; заме­чательный; известный; заметный; видный; значи­тельный; выдающийся человек

notably [nout?bli] исключительно; особенно; в особенности; больше всего; весьма; заметно; очень; сильно

notarial [nout??ri?l] нотариальный

notarial will [nou't??ri?lpwil] нотариально оформ­ленное завещание

notarize [nout?raiz] заверить; засвидетельство­вать нотариально

notary [nout?ri] нотариус

notate [nou'teit] записывать нотами

notation [noutei?(?)n] изображение условными знаками, цифрами, буквами; индексация; сово­купность условных знаков, применяемых для со­кращенного выражения; запись; отметка; замеча­ние; примечание; ссылка; обозначение; система изображения величин; указание

notch [n??] выемка; метка; зарубка; прорезь; за­сечка; степень; уровень; бороздка; гнездо для шипа; отверстие для втулки; надрез; паз; желобок; впадина; вырез; царапина; зарубать; делать метку; прорезать; надсекать; надрезать

notched belt ['n??tl'belt] зубчатый ремень

note [nout] заметка; запись; примечание; ссыл­ка; сноска; комментарий; аннотация; записка; расписка; справка; счет; банкнота; тон; долговая расписка; накладная; гарантия; нота (муз.); звук; пение; крик; сигнал; знак; знамение; символ; кре­дитный билет; репутация; известность; извеще­ние; авизо; внимание; отличительный признак; делать заметки; записывать; составлять коммента­рии; аннотировать; замечать; обращать внимание; отмечать; упоминать; обозначать; указывать; при­нимать к сведению; опротестовывать вексель

note of exclamation ['noutl?vl,ekskl?'mei??n] вос­клицательный знак

note of hand ['noutl?vphaend] долговое обязатель­ство

note of interrogation ['noutl?vlin,ter?'gei??n] во­просительный знак

note payable on demand ['nou?pei?bll?nldi'ma:nd] бланковая надпись (фин.)

note-book ['noutbuk] записная книжка; тетрадь; ноутбук (портативный компьютер)

note-paper ['nout,peip?] почтовая бумага

notecase [noutkeis] бумажник

noted [noutid] анонсированный; отмеченный

notedly [noutidli] в значительной степени; за­метно

noteless [noutlis] малозаметный; незаметный; неприметный; немузыкальный

notepad [noutpaed] блокнот

nothing ['n??i?] ничего; ничто; мелочи; пустя­ки; небытие; нереальность; ноль; пустое место; нисколько; совсем нет

nothingarian [,n??i?'??ri?n] человек, не верящий ни во что

nothingness ['n??i?nis] небытие; ничто; несуще­ственность; пустяки; незначительность; ничтоже­ство

notice ['noutis] извещение; уведомление; преду­преждение; наблюдение; внимание; заметка; объ­явление; заявление; обозрение; рецензия; знание; осведомленность; оповещение; замечать; обра­щать внимание; отмечать; упоминать; предупреж­дать; уведомлять; давать обзор; рецензировать; из­вещать

notice of appeal ['noutisl?vl?'pi:l] протест; апелля­ция

notice of assessment ['noutisl?vl?'sesm?nt] пла­тежное извещение налогового органа

notice of opposition ['noutisl?vl?p?'zi??n] возра­жение; протест

notice of receipt ['noutisl?vlri'si:t] расписка о по­лучении

notice to appear ['noutislt?l?'pi?] вызов в суд (юр.)

notice-board ['noutisb?:d] доска объявлений

noticeable ['noutis?bl] достойный внимания;

видный; заметный; приметный; ощутимый

noticeably ['noutis?bli] заметно; значительно

notifiable ['noutifai?bl] подлежащий регистра­ции

notification [,noutifi'kei?(?)n] извещение; сооб­щение; предупреждение; заявление; объявление; регистрация (смерти и т. п.); уведомление; пове­стка

notify ['noutifai] извещать; уведомлять; объяв­лять; доводить до всеобщего сведения; давать све­дения; вносить; записывать; регистрировать

notion [nou?(?)n] понятие; представление; идея; взгляд; мнение; точка зрения; знакомство; знание; намерение; изобретение; остроумное приспособ­ление; прибор; категория; класс

notional ['nou??nl] умозрительный; отвлечен­ный; воображаемый; кажущийся; мнимый; при­дирчивый; значимый (линг.); смысловой

notionalist [nou?n?list] мудрец; мыслитель; фи­лософ; теоретик

notoriety [,nout?'rai?ti] дурная слава, извест­ность; человек, пользующийся дурной славой

notorious [nou't?n?s] пользующийся дурной славой; печально известный; отъявленный; пре­словутый; знакомый; известный

notorious malefactor [nou't?:ri?sl'maelifaekt?] отъ­явленный преступник

notwithstanding [,n?twi?'staendi?] несмотря на; вопреки; тем не менее; однако

nougat ['nu:ga:] нуга

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии