Читаем Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией полностью

popular ['p?pjul?] государственный; народный; национальный; знаменитый; известный; попу­лярный; доступный; общедоступный; общерас­пространенный; широко известный

popularbelief ['p?pjul?lbi'lrf] широко распро­страненное убеждение

popularcontrol [p?pjul?lk?n'troul] народный контроль

popularpamphlet ['p?pjul?l'paemflit] популярная брошюра

popularschooling ['p?pjul?l'sku:li?] народное об­разование

popular-scienceliterature

['p?pjul?,sai?nsl'lit?ri??] научно-популярная литера­тура

popularity [,p?pju'laeriti] знаменитость; извест­ность; популярность

popularization [,p?pjul?rai'zei?(?)n] популяриза­ция

popularize ['p?pjul?raiz] популяризировать; из­лагать в общедоступной форме

popularly ['p?pjul?li] всем народом; всенародно; популярно

populate ['p?pjuleit] населять; водиться; засе­лять; обитать

population [,p?pju'lei?(?)n] народонаселение; жители; заселение; поселение

populism ['p?pjuliz?m] популизм

populous ['p?pjul?s] густонаселенный; заселен­ный

porcelain ['p?:s(?)lin] фарфор; фарфоровое изде­лие

porcelaintooth ['p?:s(?)linl'tu:?] фарфоровый зуб porcellaneous [,p?:s?'leini?s] фарфоровый

porch [p?:t? крыльцо; подход; подъезд; портик; крытая галерея

porcine ['p?:sain] свиной; низкий; свиноподоб­ный

porcupine ['p?:kjupain] дикобраз

pore [p?:] пора; скважина; сосредоточенно изу­чать; обдумывать

pork [p?:k] свинина; сделанный из свинины; свиной

porkpie ['p?:klpai] пирог со свининой

porky ['p?:k?] жирный; сальный

pornography [p?:'n?gr?fi] порнография

porosity [p?:'r?siti] пористость

POP - POR

porous ['p?:r?s] пористый; ноздреватый; губча­тый

porridge ['p?ri?] (овсяная) каша

porringer ['p?rin??] суповая чашка; мисочка

port [p?t] гавань; порт; прибежище; приют; ка­нал; отверстие; прорезь; проход; портовый

portcity ['p?:tl'siti] портовый город

port side ['p?:tlsaid] левый борт

portability [,p?:t?'biliti] портативность; взаимо­заменяемость

portable ['p?:t?bl] портативный; переносный; передвижной; разборный; транспортабельный

portablecomputer ['p?:t?bllk?m'pju:t?] портатив­ный компьютер

portable drill ['p?:t?bll'dnl] ручная дрель

portage ['p?:ti?] переноска; перевозка; провоз; транспорт; стоимость перевозки

portal ['p?:tl] портал (архит.); главный вход; во­рота; тамбур (дверей); портальный

portative ['p?:t?tiv] портативный

portend [p?:'tend] предвещать; предзнаменовать

portent ['p?:t?nt] знамение; предвестие; чудо

portentous [p?:'tent?s] предсказывающий дур­ное; зловещий; изумительный; необыкновенный; важный; напыщенный (о человеке)

porter ['p?:t?] привратник; швейцар; носиль­щик; докер; портер (черное пиво)

portfire ['p?:tfai?] запал; огнепроводный шнур

portfolio [p?:t'fouljou] портфель; должность ми­нистра; папка

porthole ['p?:thoul] (бортовой) иллюминатор; орудийный порт; амбразура (башни); выбоина; вы­емка; рытвина

portico ['p?:tikou] портик

portiere [p?:'tj??] портьера (франц.)

portion ['p?:?(?)n] часть; доля; надел; доза; пор­ция; приданое; удел; участь; делить на части; выде­лять часть, долю; наделять частью имущества; да­вать приданое

portionless ['p?:?(?)nlis] без приданого (о невесте)

portliness ['p?:tlinis] полнота; тучность; солид­ность; надежность

portly ['p?:tli] дородный; полный; тучный; пред­ставительный; внушительный; осанистый

portmanteau [p?:t'maentou] чемодан; дорожная сумка

portrait ['p?:tnt] портрет; изображение; описа­ние

portraitformat ['p?:tri?f?:maet] вертикальный формат

portraitist ['p?:tritist] портретист

portraiture ['p?:tn??] портретная живопись; портрет; изображение; описание

POR-POS

portray [p?:'trei] рисовать портрет; изображать; описывать; представлять (кого-либо) на сцене или в кино

portrayal [p?:'trei?l] рисование (портрета); изо­бражение; воссоздание

portreeve ['p?:tri:v] помощник мэра (в некоторых городах)

portress ['p?:tris] привратница

pose [pouz] позировать; принимать позу; вид (кого-либо); выдавать себя (за кого-либо); излагать; формулировать; ставить; предлагать (вопрос, зада­чу) ; представлять собой; являться; поза

poser ['pouz?] трудный вопрос; проблема

posh [p?f] отличный; превосходный; прекрас­ный

posit ['p?zit] класть в основу доводов; постули­ровать; утверждать; класть; помещать; ставить

position [p?'zi?(?)n] положение; местоположе­ние; место; позиция; расположение; обычное, правильное место; возможность; должность; отно­шение; точка зрения; класть; помещать; ставить; определять местоположение; устанавливать; раз­мещать

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии