Читаем Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией полностью

awkward ['?:kw?d] неловкий (о людях, движениях и т. п.); неудобный; трудный (о человеке); трудно­преодолимый; громоздкий; неуклюжий

awkwardness ['?:kw?dnis] неловкость awl [?:l] шило; наколюшка; шильный awl-shaped ['?:l?eipt] шиловидный awlwort ['?:lw?:t] шильник awn [?n] ость (колоса)

awn heap ['?:njhip] полова (биол.)

awning ['?:ni?] навес

awry [?'rai] кривой; искаженный; неправиль­ный; набок; неудачно

ax (axis) [aeks ('aeksis)] ось

axe [aeks] топор; колун; казнь; резкое сокра­щение бюджета (экон.); секира (ист.); работать то­пором; сокращать (штаты)

axe-stone ['aeksstoun] нефрит (минер.)

axeman ['aeksmaen] лесоруб; вооруженный бое­вым топором (ист.)

axial ['aeksi?l] осевой; аксиальный; центральный axial armature ['aeksi?ll'am?tju?] осевой якорь axial bearing ['aeksi?ll'be?ri?] опорный подшип­

ник

axial cord ['aeksi?ll'k?:d] центральная стропа па­рашюта

axil ['aeksil] влагалище (листа) (бот.)

axillary [aek'sil?ri] подмышечный (биол.); пазуш­ный (бот.)

axiom ['aeksi?m] аксиома; постулат

axiom of choise ['aeksi?ml?vl'??is] постулат выбора

axiom of power ['aeksi?ml?vl'pau?] аксиома мощ­ности

axiomatic [,aeksi?'maetik] не требующий доказа­тельства; аксиоматический; самоочевидный

axis ['aeksis] ось координат; координатная ось; ось (в каком-либо механизме)

axle ['aeksl] вал (техн.)

axle and mountings ['aeksll?ndl'maunti?z] вал и ступицы (техн.)

axle casing ['aeksll'keisi?] картер ведущего моста (техн.)

axle shaft ['aeksll'?a:ft] полуось

axle-box ['aeksl'b?ks] осевая букса (техн.)

axle-grease ['aeksl'gri:s] колесная мазь

axled ['aeksld] осевой

axleloading ['aeksl'loudi?] осевая нагрузка

axonometric chart [,aeks?n?'metrikl'?a:t] стерео­грамма

axunge ['aeks?n?] сало (гусиное)

azalea [?'zeilj?] азалия (бот.)

azimuth ['aezim??] азимут; азимутальный

azimuth compass ['aezim??l'k?mp?s] пеленгатор­ный компас

azimuth deflection ['aezim??ldi'flek??n] отклоне­ние по азимуту

azoic [?'zouik] безжизненный; не содержащий органических остатков (геол.)

azote [?'zout] азот

azotic [?'z?tik] азотный

azotic acid [?'z?tikl'aesid] азотная кислота

azure ['ae??] (небесная) лазурь; голубой; лазуре­вый; кобальтовый

azygous ['aezig?s] непарный

B

b [bi]; мн. — Bs; B's [biz] вторая буква анг­лийского алфавита; условное обозначение чего- либо, следующего за первым по порядку

babble ['baebl] лепет; бормотание; болтовня; журчание; лепетать; бормотать; болтать; выбол­тать; проболтаться; журчать

babbler ['baebl?] болтун; говорун

babel ['beib?l] галдеж; смешение языков; вави­лонское столпотворение

babes and sucklings ['beibzl?ndl's?kli?z] новички; совершенно неопытные люди

babes in the wood ['beibzlinl??l'wud] наивные, до­верчивые люди

babies'-breath ['beibizbre?] перекати-поле (бот.)

baboon [Ьэ'Ьшп] бабуин; павиан

babul [ba:'bu:l] акация аравийская (бот.)

baby ['beibi] ребенок; младенец; детеныш (о жи­вотных) ; отросток; детский; младенческий; ин­фантильный; маленький

to baptize a baby — крестить ребенка

to calm a baby — успокоить ребенка

to carry a baby — выносить ребенка

to carry a baby to term — выносить ребенка весь срок беременности

to diaper (амер.), swaddle a baby — пеленать ре­бенка

to have a baby — завести ребенка

to nurse a baby — нянчить ребенка

to plead the baby act — уклоняться от ответст­венности, ссылаясь на неопытность

to rock a baby to sleep — убаюкивать ребенка

to send a baby on an errand — заранее обрекать на неудачу

baby bird ['beibilb?:d] птенец; птенчик; малыш

baby boom ['beibil,bu:m] демографический взрыв; увеличение рождаемости

baby bottle ['beibil,b?tl] детский рожок

baby buggy ['beib?l,b?gi] детская коляска

baby car ['beibilka:] малолитражный автомобиль

baby elephant [,beibil'elif?nt] слоненок

baby grand [,beibipgraend] кабинетный рояль baby plane [,beibil'plein] авиетка (авиац.) baby-minding ['beibi,maindi?] уход за ребенком baby-moon ['beibimu:n] искусственный спутник Земли

baby-sitter ['beibi,sit?] приходящая няня

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии