— Как смеешь с магом так разговаривать, дрянь?! — Малфой оторопел. — Я слышал, конечно, о новомодной эльфийской вольнице, но чтобы так!.. — Он собрался и, строго глядя на бестрепетно хулиганствующее создание, властно прошипел: — Иди и накажи себя немедленно! Язык свой негодный утюгом прижги.
— Щаз! — Кричер и не думал пугаться. — Нету у нас утюгов, не-ту-ти вопче! Хозяйство холостяцкое — так обходимся! — И, едва договорив, нагло растворился в воздухе… Пыльном воздухе необихоженного жилья, где Драко предстояло обитать месяц, а, возможно, и дольше. Это было ужасно…
— Итак, — решил он, — раз гора (в данном конкретном случае гора мусора и старого тряпья) не желает идти вон, придется всё делать самому! Или я не МагоМед!
Сочинив этот немудреный, но порадовавший его каламбур и с наслаждением почесав рану под повязкой кончиком волшебной палочки, Малфой немного успокоился. Да и не такой он был человек, чтобы отступать или сдаваться. А еще прибавьте врожденную брезгливость и профессиональную деформацию: будучи отличным колдомедиком, Драко очень требовательно относился к чистоте и стерильности. Он скинул мантию на более-менее чистый стул и, подвернув манжеты рубашки, принялся уничтожать завалы старого хлама и прочих неопознанных предметов, коим, по его мнению, не должно было оставаться в комнате приличного молодого джентльмена.
Уборка затянулась на три четверти часа, но не принесла удовлетворения: облезлые обои, уродливые карнизы и гардины корректировке не поддавались, за что и были уничтожены троекратным Эванеско. Оглядев результаты своего труда, Малфой подумал, что они какие-то… мизерные, а в его спальне не хватает уюта, стиля и... нескольких деталей интерьера. Честно говоря, он перестарался — уничтожил всё, кроме старинной резной кровати и ситцевого диванчика в нише окна. Поэтому, решив добавить необходимые предметы, скажем, зеркальный шкаф, какое-нибудь милое бюро, кресло, ковер и так, по мелочи, он наведался в другие помещения, расположенные тут же на этаже; во многих из них и в гостиной тоже, к вящему удивлению Драко, было пустовато. Только на полу, картографически обозначенные чистыми кусками паркета, остались очертания исчезнувшей меблировки.
— Мордред побери, — тихо произнес он, даже немного струсив, когда осознал всё случившееся в другом ракурсе. — Эк я вляпался! И шрамоголового разорил — всю мебель изничтожил! Как труд физический, блядь, облагораживает-то. Или магия моя нестабильна? Видимо, диагностика была недостаточной, зря я профессору Морено не сдался! Это было не просто вредное кусючее животное, скорее — демон, ну я и попал! Тут со здоровьем не пойми что, так еще и материальный ущерб выплачивать придется. А жалование-то так себе… — Поникший Драко разом потерял весь интерес к собственному обустройству в старом блэковском, а ныне поттеровском особняке, чисто механически открыл первую попавшуюся дверь и оказался в хозяйской спальне. В комнате царил полумрак.
*
С чем уж это было связано, не известно, однако Гарри заметил, что в Аврорате его наплечный дракон вёл себя более чем прилично — притихал настолько, что с головой погружавшийся в работу Старший аврор о нём почти забывал, лишь изредка вздрагивая от колких замечаний и не всегда приличных, но метких реплик, которые Вирнви отвешивал о ком-нибудь из поттеровских коллег-мракоборцев. В адрес Министра магии бесстыдник заявил: «Ну ни вздохнуть, ни пёрнуть! Така корпулентность справная — ишь, булками перекатывает! Понятно — с такой жопой тока в юбках и ходить, раскусил я ваш прикол! Ничего себе негритяночка, жалко, пачка не налезет. У-у-у… представляю себе, как эта лыска черномазенькая на поле боя летает с палочкой вся в оборочках! А исподнее тоже бабское по штату полагается? Я б сам прям отдался — такой дядя и в платьице! — Паскудник наклонился, чтобы участливо заглянуть Гарри в глаза, и притворно вздохнул. — А у тебя не стоит, нет?»
Закончив разбирать завалы свитков для Министерства, Поттер отправился в Азкабан — проверить двух заключённых, которых на днях ожидал Визенгамот. Как только он переместился к воротам чёрного замка, дракон на плече совсем затих. Осуществив инспекцию и переговорив с комендантом, Поттер собрался возвращаться в Аврорат, но задержался на крыше тюрьмы — засмотрелся на мутно-фиолетовое грозное пятно шторма, обходившего остров с северо-запада. Над его головой, словно подсвеченное изнутри, сияло беспечное синее небо, мантию рвал прохладный ветер, остро пахнущий водорослями и дальними, может быть, даже сказочными, островами, тёмные, полированные до блеска камни тюремной стены сверкали на солнце, будто опалы, а мимо, сшивая ливнем и молниями волны и низкие свинцовые тучи, пролетала буря, неся кому-то опасность, разорение, возможно, смерть. Не Гарри Поттеру…
— Ты меня тут не оставишь? — вывел его из философско-созерцательной задумчивости жалобный драконий писк. Только теперь Гарри почувствовал, как сильно Вирнви дрожит.
— Конечно, оставлю. Если будешь себя плохо вести.
— Умоляю, не надо! Лучше свари из меня суп.