Читаем Босое лето полностью

– Грейси как-то говорила мне, что хочет приехать к тебе на ранчо и покататься на лошадке, так что она уж точно будет в восторге, но, наверное, мне надо сначала спросить Джейми, – сказала Кейт. – Ладно, давай оставим все это на потом, а ты лучше расскажи мне о своей любимой бургерной. Это что, сеть закусочных? Их можно найти в Далласе и Форт-Уэрте?

– Нет, это не сеть. Заведение единственное и неповторимое, называется «У Бобби Джо». Они делают только гамбургеры и хот-доги. Никакого мультименю. И они сами чистят картошку для жарки, готовят свое чили для гамбургеров и хот-догов.

– Чили для гамбургеров? – Она нахмурилась.

– Не отвергай, пока не попробуешь, – сказал он. – Бургер с чили – это два куска мяса, два куска сыра и прослойка из горячего чили, которое расплавляет сыр. Обычно приходится есть ложкой, но это чертовски вкусно.

– Звучит аппетитно. А они делают жареную картошку с сыром и чили?

– Ага, язык проглотишь, – сказал он.

– Как ты узнал об этом местечке? – спросила она.

– Мой отец был большим любителем гамбургеров и хот-догов, так что, когда мы приезжали сюда за грузом корма или на скотный двор, обязательно заходили к Бобу Джо. Первый хозяин умер несколько лет назад, и они немного изменили вывеску, чтобы звучало женское имя – «У Бобби Джо». Теперь там хозяйничает его внучка.

У Кейт заурчало в животе.

– Это хороший знак, – сказал Вэйлон. – Туда лучше идти голодным.

Он проехал мимо молла и других мест, где можно перекусить, сделал несколько поворотов, так что она окончательно запуталась и уже не смогла бы выбраться самостоятельно из этого лабиринта, и наконец припарковался на стоянке, забитой пикапами и легковушками.

– Нам повезло, – сказал он. – Мы добрались сюда раньше всей этой толпы из церкви. Добро пожаловать в самый охраняемый секрет в Северном Техасе.

Она вышла из машины, и на нее пахнуло жареным луком и гамбургерами.

– Пахнет божественно.

– А на вкус еще лучше.

Положив руку ей на поясницу, он провел ее внутрь, и симпатичная миниатюрная рыжеволосая женщина выскочила ему навстречу из-за стойки администратора и крепко обняла его.

– Вэйлон Крамер, где же ты пропадал? Эта роскошная женщина слишком хороша для старых копов вроде тебя.

– Кейт, познакомься с Бобби Джо. Бобби Джо, это Кейт Стил, и я согласен с тем, что ты сказала, что делает меня самым счастливым человеком здесь сегодня.

Кейт густо покраснела, но не забыла протянуть ей руку.

– Приятно познакомиться, Бобби Джо. Я слышала, вы делаете потрясающие бургеры.

Рукопожатие Бобби Джо было крепким, и в ее голубых глазах плясали искорки. Выглядела она довольно экстравагантно – с беспорядочным пучком причудливо вьющихся рыжих волос, в футболке, рекламирующей ее бизнес.

– Это мои повара колдуют, и я уволю их в тот же день, как только они перестанут это делать. Проходите за мной. Сегодня вы можете занять VIP-столик. – Она отпустила руку Кейт и жестом пригласила их следовать за ней, лавируя между столиками, заполненными счастливыми жующими людьми.

– Супер, – сказал Вэйлон, усаживая Кейт. – Спасибо, Бобби Джо.

– Всегда к твоим услугам, дорогой. – Она поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. – Я обожала отца этого парня. Он всегда оставлял мне доллар чаевых только за то, что я приносила ему меню. Это все, что дедушка позволял мне делать в те времена. Ваш официант подойдет через минуту. – Уходя, она закрыла за собой раздвижную дверь, оставляя их в небольшом кабинете с окном, выходящим во внутренний двор с крошечным милым садиком.

– Как здорово, Вэйлон, – прошептала Кейт.

– Я бывал здесь десятки раз, но даже не подозревал о существовании VIP-столика. Должно быть, ты ей понравилась.

Двери открылись, и появилась официантка с двумя стаканами воды и парой одностраничных меню:

– Что я могу вам сегодня предложить?

– Я хочу чизбургер с двойным беконом, жареную картошку с сыром и чили и пиво Coors в бутылке. С длинным горлышком, если можно, – заказала Кейт.

– Вау, хороший и быстрый выбор. А вы что желаете, сэр?

– То же самое, только добавьте еще длинный хот-дог с сыром и чили, и для меня все без лука, – сказал он.

Кейт протянула ей меню:

– Мне тоже без лука.

Рука Вэйлона легла на ее ладони:

– Ты же понимаешь, это означает, что нам придется просидеть здесь не меньше часа за разговорами, пока не выветрится пиво.

– Если только мы не будем говорить об убийстве, я не думаю, что это такое уж испытание, – сказала она. – И у меня вопрос, с которого можно начать наши разговоры. Ты никогда не думал о бурении на нефть на своем ранчо?

Официантка принесла пиво и поставила бутылки на стол. Он сделал долгий глоток, прежде чем ответить.

– Нет уж, благодарю. Мы прекрасно зарабатываем на нашем ангусском поголовье. Я еще мог бы заинтересоваться оборудованием по прессовке больших круглых тюков сена в ближайшие пару лет. Тогда бы не пришлось два раза в день выводить скот на пастбище. Но я бы предпочел поговорить о чем-то другом, не о скотоводстве.

– Например?

– О тебе. О будущем. Что будет дальше, когда закончится твой отпуск. Или о том, как мне нравится цвет твоих глаз. Это для начала, – сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева романтической прозы

Сплетни нашего городка
Сплетни нашего городка

В маленьком техасском городке Блуме все говорят о Дженни Сью Бейкер. Бывшая школьная королева красоты, богачка, Дженни вышла замуж за респектабельного ньюйоркца. Однако она вернулась обратно в свой маленький городок на старом автобусе, чем вызвала новый взрыв сплетен. Дженни окончательно разругалась с матерью, сняла крохотную комнату и устроилась экономкой к двум невероятно обаятельным старым леди.Работая, общаясь с дружелюбными людьми и наслаждаясь спокойной уединенной жизнью, Дженни знакомится с бывшим армейским рейнджером Риком Лоусоном. Абсолютно все жители городка следят за развитием их отношений, и кто знает, к чему они приведут?Серия «Королева романтической прозы» – это романы известной американской писательницы Кэролин Браун, которая входит в топ-100 авторов Amazon. Кэролин Браун рассказывает истории людей из маленьких городков, которые после тяжелых перемен в жизни возвращаются в родные места – туда, где они были счастливы.Кэролин Браун создает не только интересных персонажей, но и целый мир, в котором живут герои: добродушные и наивные, добрые и своенравные. Атмосфера ее книг теплая, добрая и солнечная, но с маленькой каплей светлой грусти. Погружаясь в жизнь главных героев, можно забыть обо всем, проживая страницу за страницей, узнавая больше не только о веселых людях из глубинки, но и о себе.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы