– Грейси как-то говорила мне, что хочет приехать к тебе на ранчо и покататься на лошадке, так что она уж точно будет в восторге, но, наверное, мне надо сначала спросить Джейми, – сказала Кейт. – Ладно, давай оставим все это на потом, а ты лучше расскажи мне о своей любимой бургерной. Это что, сеть закусочных? Их можно найти в Далласе и Форт-Уэрте?
– Нет, это не сеть. Заведение единственное и неповторимое, называется «У Бобби Джо». Они делают только гамбургеры и хот-доги. Никакого мультименю. И они сами чистят картошку для жарки, готовят свое чили для гамбургеров и хот-догов.
– Чили для гамбургеров? – Она нахмурилась.
– Не отвергай, пока не попробуешь, – сказал он. – Бургер с чили – это два куска мяса, два куска сыра и прослойка из горячего чили, которое расплавляет сыр. Обычно приходится есть ложкой, но это чертовски вкусно.
– Звучит аппетитно. А они делают жареную картошку с сыром и чили?
– Ага, язык проглотишь, – сказал он.
– Как ты узнал об этом местечке? – спросила она.
– Мой отец был большим любителем гамбургеров и хот-догов, так что, когда мы приезжали сюда за грузом корма или на скотный двор, обязательно заходили к Бобу Джо. Первый хозяин умер несколько лет назад, и они немного изменили вывеску, чтобы звучало женское имя – «У Бобби Джо». Теперь там хозяйничает его внучка.
У Кейт заурчало в животе.
– Это хороший знак, – сказал Вэйлон. – Туда лучше идти голодным.
Он проехал мимо молла и других мест, где можно перекусить, сделал несколько поворотов, так что она окончательно запуталась и уже не смогла бы выбраться самостоятельно из этого лабиринта, и наконец припарковался на стоянке, забитой пикапами и легковушками.
– Нам повезло, – сказал он. – Мы добрались сюда раньше всей этой толпы из церкви. Добро пожаловать в самый охраняемый секрет в Северном Техасе.
Она вышла из машины, и на нее пахнуло жареным луком и гамбургерами.
– Пахнет божественно.
– А на вкус еще лучше.
Положив руку ей на поясницу, он провел ее внутрь, и симпатичная миниатюрная рыжеволосая женщина выскочила ему навстречу из-за стойки администратора и крепко обняла его.
– Вэйлон Крамер, где же ты пропадал? Эта роскошная женщина слишком хороша для старых копов вроде тебя.
– Кейт, познакомься с Бобби Джо. Бобби Джо, это Кейт Стил, и я согласен с тем, что ты сказала, что делает меня самым счастливым человеком здесь сегодня.
Кейт густо покраснела, но не забыла протянуть ей руку.
– Приятно познакомиться, Бобби Джо. Я слышала, вы делаете потрясающие бургеры.
Рукопожатие Бобби Джо было крепким, и в ее голубых глазах плясали искорки. Выглядела она довольно экстравагантно – с беспорядочным пучком причудливо вьющихся рыжих волос, в футболке, рекламирующей ее бизнес.
– Это мои повара колдуют, и я уволю их в тот же день, как только они перестанут это делать. Проходите за мной. Сегодня вы можете занять VIP-столик. – Она отпустила руку Кейт и жестом пригласила их следовать за ней, лавируя между столиками, заполненными счастливыми жующими людьми.
– Супер, – сказал Вэйлон, усаживая Кейт. – Спасибо, Бобби Джо.
– Всегда к твоим услугам, дорогой. – Она поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. – Я обожала отца этого парня. Он всегда оставлял мне доллар чаевых только за то, что я приносила ему меню. Это все, что дедушка позволял мне делать в те времена. Ваш официант подойдет через минуту. – Уходя, она закрыла за собой раздвижную дверь, оставляя их в небольшом кабинете с окном, выходящим во внутренний двор с крошечным милым садиком.
– Как здорово, Вэйлон, – прошептала Кейт.
– Я бывал здесь десятки раз, но даже не подозревал о существовании VIP-столика. Должно быть, ты ей понравилась.
Двери открылись, и появилась официантка с двумя стаканами воды и парой одностраничных меню:
– Что я могу вам сегодня предложить?
– Я хочу чизбургер с двойным беконом, жареную картошку с сыром и чили и пиво Coors в бутылке. С длинным горлышком, если можно, – заказала Кейт.
– Вау, хороший и быстрый выбор. А вы что желаете, сэр?
– То же самое, только добавьте еще длинный хот-дог с сыром и чили, и для меня все без лука, – сказал он.
Кейт протянула ей меню:
– Мне тоже без лука.
Рука Вэйлона легла на ее ладони:
– Ты же понимаешь, это означает, что нам придется просидеть здесь не меньше часа за разговорами, пока не выветрится пиво.
– Если только мы не будем говорить об убийстве, я не думаю, что это такое уж испытание, – сказала она. – И у меня вопрос, с которого можно начать наши разговоры. Ты никогда не думал о бурении на нефть на своем ранчо?
Официантка принесла пиво и поставила бутылки на стол. Он сделал долгий глоток, прежде чем ответить.
– Нет уж, благодарю. Мы прекрасно зарабатываем на нашем ангусском поголовье. Я еще мог бы заинтересоваться оборудованием по прессовке больших круглых тюков сена в ближайшие пару лет. Тогда бы не пришлось два раза в день выводить скот на пастбище. Но я бы предпочел поговорить о чем-то другом, не о скотоводстве.
– Например?
– О тебе. О будущем. Что будет дальше, когда закончится твой отпуск. Или о том, как мне нравится цвет твоих глаз. Это для начала, – сказал он.