Когда мой спутник повернул назад, —
Согнал с его лица налёт мгновенный[83]
.Затем что вдаль глаза не уводили
Сквозь чёрный воздух и болотный чад.
Такая нам защитница[84]
дана!О, где же тот, кто выше их усилий!"
Начатую спешит покрыть иная,
И с первою несходственна она.
Мрачней, быть может, чем она была,
Оборванную мысль воспринимая.
Спускаются ли с первой той ступени[85]
,Где лишь надежда в душах умерла?"
По этим, мною пройденным, тропам
Лишь редкие досель сходили тени.
Злой Эрихто[86]
заклятый, что умелаОбратно души призывать к телам.
Сквозь эти стены был я снаряжён
За пленником Иудина предела[87]
.От горней сферы, связь миров кружащей[88]
;Я знаю путь; напрасно ты смущён.
Повсюду облегает скорбный вал,
Разгневанным отпором нам грозящий".
Всего меня мой глаз, в тоске раскрытый,
К вершине рдяной башни приковал,
Три Фурии, кровавы и бледны
И гидрами зелёными обвиты;
Но, вместо кос, клубами змей пустыни
Свирепые виски оплетены
Властительницы вечных слез ночных,
Сказал: "Взгляни на яростных Эриний.
Левей — Мегера: справа олютело
Рыдает Алекто"[89]
. И он затих.Руками били; крик их так звенел,
Что я к учителю приник несмело.
Они вопили, глядя вниз. — Напрасно
Тезеевых мы не отмстили дел"[91]
.Увидеть лик Горгоны; к свету дня
Тебя ничто вернуть не будет властно".
Поворотил, своими же руками,
Поверх моих, глаза мне заслоня.
И всякий наставленье да поймёт,
Сокрытое под странными стихами!
Ужасным звуком грохот шёл ревущий,
Колебля оба брега, наш и тот, —
Враждующими воздухами взвит,
Преград не зная, сокрушает пущи,
Вздымая прах, идёт неудержимо,
И зверь и пастырь от него бежит.
Там, — он промолвил, — где всего черней
Над этой древней пеной горечь дыма".
Спешат лягушки, расплываясь кругом,
Чтоб на земле упрятаться верней,
Станицы душ бежали пред одним,
Который Стиксом шёл, как твёрдым лугом.
Перед собою левой помавая,
И, видимо, лишь этим был томим.
Я на вождя взглянул; и понял знак
Пред ним склониться, уст не размыкая.
Он стал у врат и тростию подъятой
Их отворил, — и не боролся враг.
Возвысил он с порога грозный глас, —
Что ты замыслил, слепотой объятый?
Которая идёт стопою твёрдой
И ваши беды множила не раз?
Ваш Цербер, если помните о том,
И до сих пор с потёртой ходит мордой"[93]
.Нам не сказав ни слова, точно кто-то,
Кого теснит и гложет об ином,
И мы, ободрясь от священных слов,
Свои шаги направили в ворота.
И я, чтоб ведать образ муки грешной,
Замкнутой между крепостных зубцов,
И вижу лишь пустынные места,
Исполненные скорби безутешной.
Как в Поле[95]
, где Карнаро многоводныйСмыкает Италийские врата,
Так здесь повсюду высились они,
Но горечь этих мест была несходной;
Так их каля, как в пламени горнила
Железо не калилось искони.
И горестный свидетельствовал стон,
Каких она отверженцев таила
В гробницах этих скорбных, что такими
Стенаниями воздух оглашен?"
Их присные, всех толков; глубь земли
Они устлали толпами густыми.
И зной в гробах где злей, где меньше страшен".
Потом он вправо взял, и мы пошли
ПЕСНЬ ДЕСЯТАЯ
Между стеной кремля и местом мук,
Учитель мой, и я вослед ступаю.
Так начал я, — послушного стремящий,
Ответь и к просьбе снизойди как друг.
Нельзя ль увидеть? Плиты у могил
Откинуты, и стражи нет хранящей".