Юпитера меж сыном и отцом;[1582]
Мне уяснилось их перемещенье.
Все семеро представили мне сами,
И как у всех — уединённый дом.
Клочок, родящий в нас такой раздор,
Я видел весь, с горами и реками.[1583]
ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Ночь проведя в гнезде птенцов родных,
Когда весь мир от нас укрыт, незримый,
И корм найти, которым сыты детки, —
А ей отраден тяжкий труд для них, —
Ждёт, чтобы солнцем озарилась мгла,
И смотрит вдаль, чуть свет забрезжит редкий, —
И к выси, под которой утомлённый
Шаг солнца медлит,[1584]
очи возвела.Я уподобился тому, кто ждёт,
До времени надеждой утолённый.
От ожиданья до того мгновенья,
Как просветляться начал небосвод.
Христовой славы, вот где собран он,
Весь плод небесного круговращенья!"
И так сиял восторг очей прекрасных,
Что я пройти в безмолвье принуждён.
Красуется улыбкою своей
Средь вечных нимф, на небе неугасных,[1585]
Одно царило Солнце,[1586]
в них сияя,Как наше — в горних светочах ночей.[1587]
Сквозя, струила огнезарный дождь
Таких лучей, что я не снёс, взирая.
Она сказала мне: "Тебя сразила
Ничем неотражаемая мощь;
Которая, вослед векам тоски,
Пути меж небом и землёй открыла".
Когда ему в её пределах тесно,
И падает, природе вопреки,
Мой дух прорвался из своей брони,
И что с ним было, памяти безвестно.
Им было столько явлено, что властны
Мою улыбку выдержать они".
Припоминает образ, но, забыв,
На память возлагает труд напрасный, —
Такой пленительный, что на скрижали
Минувшего он будет вечно жив.
Которым млека сладкого родник
Полимния и сестры[1588]
изливали,Священную улыбку воспевая,
Которой воссиял священный лик;
Святая повесть скачет иногда,
Как бы разрывы на пути встречая.
И так для смертных плеч тяжка натуга,
Что им подчас и дрогнуть — нет стыда.
Тот, что отважным кораблём вспенен,
Не для пловца, чья мысль полна испуга.[1589]
Что красотою сада неземного,
В лучах Христа расцветшей, не прельщён?
Прияло плоть; там веянье лилей,[1591]
Чей запах звал искать пути благого".
Я обратился сызнова к сраженью,
Нелёгкому для немощных очей.
В разрыве туч, порой цветочный луг
Сиял моим глазам, укрытым тенью,
Залитые лучами огневыми,
Не видя, чем так озарён их круг.
Ты вознеслась, свой облик затеня,
Чтоб я очами мог владеть моими.
И днём и ночью на устах, стрёмила
Мой дух к лучам крупнейшего огня.
И яркость и объем звезды живой,
Вверху царящей, как внизу царила,
И, обвиваясь как венок текучий,
Замкнул её в свой вихорь круговой.
Чья прелесть больше всех душе мила,
Казались бы как треск раздранной тучи,
Венчала блеск прекрасного сапфира,
Которым твердь светлейшая светла.
Вкруг радости, которую нам шлёт
Утроба, нёсшая надежду мира;
Пока не взыдешь к сыну и святые
Не освятит просторы твой приход".
Запечатлелись; и согласный зов
Взлетел от всех огней, воззвав к Марии.
Дыханьем божьим жарче оживляем
И к богу ближе остальных кругов,
Так высоко, что был ещё незрим
И там, где я стоял, неразличаем;
Последовать за пламенем венчанным,
Вознёсшимся за семенем своим.[1594]
Младенец руки к матери стрёмит,
С горячим чувством, внешне излиянным,
Вершиной, изъявляя ту отраду,
Которую Мария им дарит.
«Regina coeli»[1595]
воспевая так,Что я доныне чувствую усладу.