Читаем Брачный контракт полностью

– Его жизнь, деньги и доброе имя останутся в неприкосновенности, – заверила ее Пандора. – А вот его гордость, – она улыбнулась, – посмотрим.

– Ты уверена, что действительно хочешь победить?

– Абсолютно. – Сейчас, когда она поняла, как он ею манипулировал, она не могла позволить ему выиграть. – Это вопрос принципа.

– Боже мой, – прошептала Синтия. – Мне стоит помолиться за беднягу.

– Так и сделай!

<p>Глава 4</p>ВЫЗОВ БРОШЕН

– Что это? – Макс удивленно разглядывал аккуратно исписанный лист бумаги, – Ваше испытание, – весело сказала Пандора.

Он был так уверен в себе, когда она попросила его встретиться с ней в библиотеке, подальше от многочисленных гостей, на рауте леди Харвей. Сейчас же… Макс проглядел написанное.

– Это?

– Да, милорд.

Она была само воплощение очаровательной невинности, но, судя по тому, что он только что прочитал, это было сплошное притворство.

– Надеюсь, вы шутите?

– Почему же?

– Но это невыполнимо. – Он махнул листком перед ее лицом.

– Значит, вы признаете свой проигрыш и то, что я выиграла?

На ее губах играла милая улыбка, но глаза были полны ехидства. Будь проклята эта нахалка! Он никогда не думал, что придется испытывать такие муки ради обычной женщины. Но вот загвоздка: Пандора не была «обычной» женщиной.

– Нет, я не признаю себя проигравшим, – медленно произнес он. – Я просто не ожидал подобного.

Пандора пожала плечами:

– Вы первый заговорили об испытаниях и сами захотели стать моим героем. – Она посмотрела на него с вызовом. – Разве нет?

– Да, но…

– Вы хотите отказаться от своих слов?

– Нет! – резко сказал Трент.

На ее лице появилось удивление и даже некоторое смущение. Неужели она думала, что он отступит без борьбы?

Он улыбнулся, чувствуя, как возвращается его уверенность в себе.

– Мы же заключили соглашение, и я собираюсь придерживаться его, – сказал он. – А вы?

– Разумеется. Но вы не можете выиграть!

– И почему же?

– Вы что, не читали этого? – Она шагнула к нему и вырвала листок из его руки.

– Читал. Если я правильно понимаю историю, это подвиги Геракла.

– Двенадцать подвигов Геракла, если говорить точнее. И повторить их очень трудно.

– Я и не думал, что ваше испытание будет простым…

– Надеюсь, я не помешал? – Из-за двери появился Лори.

– Помещал, – вздохнул Макс. – Если ты не против…

– Я должен поговорить с тобой, – шепнул ему Лори.

Пандора оторвала глаза от бумаги. На ее лице появилась вежливая улыбка, которая тут же сменилась выражением крайнего удивления.

– Позволь мне представить тебе…

– Чуть позже, Макс, – оборвал его Лори. – Мы должны поговорить. Сейчас же.

– Хорошо. – Макс повернулся к Пандоре. – Вы позволите?

Пандора кивком головы отпустила его и вновь уставилась в свой листок.

Макс с Лори вышли в холл. За их спинами раздался негромкий голос Пандоры:

– Первое испытание может убить человека.

Макс ухмыльнулся. Ее беспокоит его судьба или она просто не хочет стать виновницей его возможной гибели?

В любом случае это хороший знак.

– Итак, Лори. – Макс вопросительно приподнял бровь. – По какому поводу такая спешка?

Лори подхватил его под локоть и решительно повел через холл к выходу из особняка.

– Я хорошенько обдумал твое положение и нашел из него выход.

– У меня нет никаких проблем.

– Ты просто еще не понял, с чем тебе придется столкнуться. Иди за мной.

– Ради всего святого, что ты задумал?

– Я спасаю тебя, Макс.

Макс с трудом подавил смех. Он забыл, когда в последний раз видел своего друга таким озабоченным. Что ж, он немного подыграет ему.

– От чего?

– От брака с Шалуньей. Это хуже смерти. – Он вздрогнул. – Единственный выход – бежать.

– Трусливый поступок, – спокойно сказал Макс.

– Нет никакой трусости в том, чтобы спасти свою жизнь. У меня есть отличный план.

Лори чуть не столкнулся с высоким лакеем.

– Неужели? – Макс едва сдерживал смех.

– У меня все подготовлено. – Лори потянул за собой друга. – На улице тебя ждет экипаж.

– И куда ты собираешься меня увезти?

– Не знаю точно. В течение ближайшего часа отплывают по меньшей мере три корабля. Можешь выбрать любой.

– Думаю, мне это не подходит.

– Хватит думать! – Лори попытался силой вытолкнуть Макса на улицу. – Можешь отправиться на континент. Или в Индию. А еще лучше – в Америку. Я поеду с тобой. Мы отлично проведем время. Подумай, какие нас ждут приключения! Только представь себе темнокожих экзотических женщин или светловолосых…

Макс выдернул руку. План Лори уже не казался ему забавным.

– Пора заканчивать с этой глуп…

– Ты быстро забудешь о ней, а она тебя не сможет найти.

– Я бы не отказался, если бы она меня нашла.

– Пандора Эффингтон? – презрительно фыркнул Лори. – Ты сошел с ума. Как твой лучший друг, я считаю своим долгом спасти тебя от нее. – Лори горделиво выпрямился и расправил плечи, но так и остался чуть ниже Макса. – У меня с собой пистолет, и если ты откажешься сесть в экипаж, я пущу его в ход.

– Согласен. – Макс тяжело вздохнул и поднял руки, словно сдаваясь. – Стреляй.

– Что?!

– Я никуда не поеду. И не откажусь от своего ухаживания за Пандорой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы