Читаем Breaking Dawn полностью

«Sul serio... quando è stata l’ultima volta che hai dormito?».

Ci pensai su un attimo. «Uhm. Non lo so di preciso».

«Oh, Jake. Adesso t’incasino anche la salute. Non comportarti da stupido».

Digrignai i denti. Lei poteva farsi ammazzare da un mostro e io non potevo rinunciare a qualche notte di sonno per vederla morire?

«Riposati un po’, per favore», proseguì. «Di sopra ci sono le stanze da letto... puoi scegliere quella che vuoi».

L’espressione di Rosalie diceva in modo lampante che c’era un letto che non potevo scegliere. Il che mi portò a chiedermi cosa se ne facesse di un letto la Bella Insonne nel Bosco. Era così gelosa dei suoi oggetti di scena?

«Grazie, Bells. Ma preferisco dormire per terra. Lontano dalla puzza, sai».

Fece una smorfia. «Giusto».

Carlisle tornò e Bella allungò la mano per afferrare il sangue, distratta, come pensasse ad altro. Con la stessa espressione assente iniziò a succhiare.

Il suo aspetto era migliorato davvero. Si tese in avanti, facendo attenzione ai tubi, e si mise seduta. Rosalie accorse, le mani pronte ad afferrarla se avesse ceduto. Ma non fu necessario. Respirando profondamente fra una sorsata e l’altra, Bella trangugiò anche il secondo bicchiere.

«Come ti senti?», le chiese Carlisle.

«Non ho la nausea. Anzi, ho un po’ fame. Però, non sono sicura se sia fame o sete, sai?».

«Carlisle, guardala», borbottò Rosalie in tono tronfio. «È ovvio che è quello che vuole il suo corpo. Dovrebbe berne dell’altro».

«È ancora umana, Rosalie. Ha bisogno anche di cibo. Diamole un po’ di tempo per vedere che effetto le fa e intanto possiamo provare a farle mangiare qualcosa. C’è niente che desideri, Bella?».

«Uova», rispose all’istante e scambiò uno sguardo e un sorriso con Edward. Il sorriso di lui era nervoso, ma il volto più vivace di prima.

Battei le palpebre e per poco non mi dimenticai di riaprire gli occhi.

«Jacob», mormorò Edward. «Dovresti dormire. Come ha detto Bella, puoi sistemarti dove preferisci qui in casa, anche se probabilmente saresti più a tuo agio fuori. Non preoccuparti di nulla. Ti prometto che, se sarà necessario, verrò a cercarti».

«Certo, certo», borbottai. Ora che Bella sembrava resistere qualche ora, potevo svignarmela. Mi sarei rannicchiato sotto un albero, abbastanza lontano perché l’odore non mi arrivasse. Il succhiasangue mi avrebbe svegliato se qualcosa fosse andato storto. Me lo doveva.

«Sicuro», concordò Edward.

Annuii e poi misi la mano su quella di Bella. Era gelida.

«Sembra che vada meglio».

«Grazie, Jacob». Mi strinse la mano. La fede nuziale ballava sull’anulare scheletrico.

«Procuratele una coperta», brontolai mentre mi dirigevo verso la porta.

Prima che uscissi, due ululati squarciarono la quiete del mattino. Non era possibile fraintendere l’urgenza. Niente malintesi stavolta.

«Dannazione», ringhiai e mi scaraventai fuori dalla porta. Mi precipitai via dalla veranda mentre lasciavo che il fuoco mi trasformasse a mezz’aria. I pantaloncini esplosero. Merda. Erano i miei ultimi vestiti. Ora però non aveva importanza. Mi rizzai sulle zampe, diretto a ovest.

Cosa c’è?, urlai mentalmente.

Arrivano, rispose Seth. Sono almeno in tre.

Si sono divisi?

Sto tornando da Seth alla velocità della luce, mi rassicurò Leah. Sentivo l’aria soffiare dai suoi polmoni mentre correva ultraveloce. La foresta le vorticava attorno. Per ora non sembra un attacco.

Seth, non sfidarli. Aspettami.

Rallentano. Uffa, che palle non poterli sentire. Credo...

Cosa?

Credo che si siano fermati.

Aspettano il resto del branco?

Sssh. Hai sentito?

Assorbii le sue impressioni. Il debole, muto fremito nell’aria.

Qualcuno si sta trasformando?

Pare di sì, confermò Seth.

Leah lo raggiunse. Affondò gli artigli nel terriccio, tesa e pronta a scattare come una macchina da corsa.

Ti guardo le spalle, fratello.

Arrivano, disse Seth, nervoso. Rallentano. Ora camminano.

Sono quasi lì, dissi. Tentavo di volare come Leah. Stavo malissimo al pensiero di non essere con i miei compagni, più vicini di me al potenziale pericolo. Era sbagliato. Avrei dovuto essere con loro, frappormi fra loro e ciò che incombeva, qualsiasi cosa fosse.

Senti senti com’è paterno, pensò Leah sarcastica.

Non distrarti, Leah.

Quattro, decise Seth. Il moccioso aveva un ottimo udito. Tre lupi, un uomo.

Mi portai immediatamente nella piccola radura. Seth sospirò di sollievo e occupò istantaneamente il posto alla mia destra. Leah si mise alla mia sinistra, con minor entusiasmo.

Quindi adesso Seth ha un grado più elevato del mio, borbottò fra sé.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза