Читаем Бродский за границей: Империя, туризм, ностальгия полностью

Ораторский пафос Маяковского, направленный против империализма и колониализма, окрашивает прежде всего такие его американские стихи, как «Сифилис», «Блек энд уайт» и «Христофор Коломб», отражающие политические убеждения и революционный энтузиазм автора, с одной стороны, и социально-политические условия современной ему Латинской Америки, с другой. Тем не менее в стихотворении, озаглавленном «Мексика», репрезентативные стратегии, которые Маяковский использует для политической агитации, строятся на приемах лирической поэзии. Поэт изображает социальное неравенство в мексиканском обществе сквозь призму собственного детского чтения. Маяковский прибыл в Мексику морем из Кубы и описал свои ожидания прибытия так:

Сколько миль воды   винтом накрыто, —и встаёт   живьём      страна ФениамораКупера   и Майн Рида[170].

Но вместо диких и отважных индейцев, романтизированных в литературе XIX века, их бледнолицый брат (как называет поэт своего лирического героя) встречает нищету и угнетение коренного народа, занятого тяжелым трудом в порту Веракрус:

И берёт   набитый «Лефом»      чемоданМонтигомо   Ястребиный Коготь[171].

Первое комическое знакомство с мексиканской реальностью, не соответствующей юношеским ожиданиям, вдохновленным приключенческими романами, перерастает в сардоническое замечание об именах вождей ацтеков, ставших марками пива:

Героика   нынче не тема.Пивною маркой стал Моктецума,пивною маркой —   Гватемок[172].

Высказав собственное разочарование, прославив доколумбову Мексику и прокляв потомков колонизаторов, остающихся у власти, Маяковский переходит к прямым политическим высказыванием. Он проводит параллель между Мексикой и Латвией, «родственными жанрами», как он их называет, подразумевая, что обе страны олицетворяют для него буржуазное общество: Мексика – это «Латвия тропического леса»[173]. Ближе к концу текста политическое послание становится прямой пропагандой с перечислением имен мексиканских коммунистов и финальным восклицанием:

Скорей   над мексиканским арбузом,багровое знамя, взметись![174]

Взятое в контексте советской идеологии 20-х годов, стихотворение Маяковского иллюстрирует преобладающий в это время ленинский подход к Латинской Америке, которая помещается на карту капиталистического империализма и отношения которой с мировым капиталом рассматриваются в сравнении с дореволюционной Россией – соответственно, в будущем латиноамериканские страны должны пойти по пути молодой Страны Советов[175].

Ко времени приезда в Мексику Бродского империалистические устремления самого Советского Союза стали очевидны для критически настроенной интеллигенции, и основанием сравнения становится для Бродского не место двух стран в дореволюционном капиталистическом миропорядке, а агрессивная авторитарная власть в обоих государствах. В Мексике середины семидесятых, которой правят Луис Эчеверриа и основанная в 1929 году Институционно-революционная партия (ИРП), Бродский узнает черты советского режима:

Я ожидал увидеть что-то вроде нашей среднеазиатской республики. И точно – было очень похоже. Когда самолет пошел на посадку, на склоне холма я увидал выложенную камнем или чем еще огромную надпись: «Viva Eccevaria!» Это тогдашний президент – Эччеварриа. Ну, это понятно, это узнаваемо. Когда мы приезжали на телевидение, то проходили несколько ступеней контроля. Три или четыре раза, пока добрались до студии, вооруженные солдаты проверяли наши документы. Тогда в Латинской Америке было довольно опасное время, в Мексике, в частности. И мне пришло в голову, что непонятно: то ли эти войска охраняют телевидение, то ли только что его захватили. Что примерно одно и то же[176].

С советской точки зрения Мексика напоминает Бродскому не Латвию, но одну из среднеазиатских республик, экзотическую и полностью поставленную под военный контроль.

Параллели между СССР и Мексикой прослеживаются сквозь весь цикл Бродского и видны, например, в значениях, которыми Бродский наделяет реалии Мехико в «Мексиканском романсеро»:

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное