Читаем Бродский за границей: Империя, туризм, ностальгия полностью

Эта усвоенная Бродским мысль Чаадаева – одновременно и отголосок эссе Мандельштама об авторе «Философических писем». Обсуждая эллинизм Мандельштама в эссе «Сын цивилизации», Бродский цитирует его цитату из Чаадаева, приписывая русское восхищение «идеалом культурного единства „там“» (на Западе) «комплексу культурной неполноценности», от которого «Россия всегда страдала». Для Бродского это «русская версия эллинизма»[263]. Мандельштам был среди тех, кто откликнулся на мысли Чаадаева, когда о них вспомнили в русской литературе 1910-х[264]. Для Мандельштама Чаадаев «знаменует собой новое, углубленное понимание народности, как высшего расцвета личности». Хотя Мандельштам чувствует мифическую природу чаадаевского «Запада» («только русский человек мог открыть этот Запад, который сгущеннее, конкретнее самого исторического Запада»), Чаадаев с его «потребностью единства» отозвался в представлениях Мандельштама об эллинистической культуре, которые явились откликом на тревогу философа о месте России на «историческом пути»:

Дело в том, что понимание Чаадаевым истории исключает возможность всякого вступления на исторический путь. В духе этого понимания, на историческом пути можно находиться только ранее всякого начала. История – это лестница Иакова, по которой ангелы сходят с неба на землю. Священной должна она называться на основании преемственности духа благодати, который в ней живет. Поэтому Чаадаев и словом не обмолвился о «Москве – третьем Риме». В этой идее он мог увидеть только чахлую выдумку киевских монахов[265].

На это провоцирующее высказывание Мандельштама об отношении Чаадаева к идее «Москва – третий Рим» как «выдумке киевских монахов» Бродский словно бы отвечает в «Путешествии в Стамбул», показывающем, как он сам вовлечен в дискуссию о месте России в культурной истории Европы. По иронии судьбы он опирается на таким же образом идеализированное представление о культурном единстве Запада.

Чаадаев – источник представлений о месте России в истории и для «Путешествия в Стамбул», и для мандельштамовского «Путешествия в Армению», одного из ключевых русских литературных путешествий на Восток в предшествующей Бродскому традиции. Но, несмотря на этот чаадаевский подтекст, показывающий отношение обоих авторов к современной им России и ее месту в исторических процессах, два путешествия принципиально отличаются в другом. Путешествие Мандельштама в древнюю Армению, совершенное в эпоху возрастающего контроля Сталина над литературной жизнью, – это воображаемый спуск по лестнице эволюции и одновременно по лестнице истории Иакова, которые он сополагает с «арбузной пустотой» России, вульгарным и профанным Замоскворечьем, «буддийской Москвой», как он пишет в отрывках уничтоженных стихов в том же году[266]. Армения «отвернулась со стыдом и скорбью / От городов бородатых востока», и в этой стране Мандельштаму предстают «нахохленные орлы с совиными крыльями, еще не оскверненные Византией»[267]. Мандельштам приветствует христианскую Армению, вернувшую ему творческие силы, включая ее в воображаемое культурное единство иудео-христианского эллинизма, тогда как Бродский использует свое путешествие в мусульманскую Турцию, чтобы отвергнуть это место и исключить его из воображаемого единства Запада. Путешествие Мандельштама – это метафорическое путешествие к истокам христианства. Бродский путешествует к истокам русского деспотизма. Мандельштамовская проекция эволюционной лестницы на армянскую природу, с восхищением «позвоночными» и архаическими гончарными изделиями, может быть рассмотрена как типичная для ориенталистского мифа примитивизация, тогда как его интерес к прошлому Армении в контексте истории христианства, выраженный в рассуждениях об армянских рукописях и церковной архитектуре, сходным образом демонстрируют черты ориентализирующего подхода. В конце концов то, что провозглашается «источником», оказывается им с эллинистической (европейской) точки зрения Мандельштама, вне зависимости от русской точки зрения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное