Читаем Булочки с победой полностью

Дети осторожно прокрались к старой «Миеле». Как же неудачно получилось, что бабушка с госпожой Биркен устроились так близко к домику Генри.

Но ребятам повезло. Журналистка встала, чтобы посмотреть на пирожные, выставленные в витрине.

Матильда медленно открыла дверцу стиральной машины.

– Генри? – прошептал Йоши. – Вылезай, мы тебя спасём.

Зверёк невозмутимо выбрался из «Миеле», показав детям большой палец, поднятый вверх. В другой лапке он держал плеер Матильды для компакт-дисков.

– Значит, он у тебя? – удивилась девочка. – Ну и ну! А ты маленький воришка! Я его повсюду ищу.

Она хотела отнять у енота плеер, но Генри покачал головой и вскарабкался на стул госпожи Биркен.

– А вот и наш чудесный зверёк! – воскликнула журналистка, возвращавшаяся с перегруженным пирожными подносом к своему столику. – Сюси-пуси, скажи ещё что-нибудь.

Она протянула руку, чтобы погладить Генри по головке, но он, ловко пригнувшись, увернулся.

– Ха-ха, как мило. А он скромняга.

– Вообще-то, не совсем, – усомнилась бабушка Хильда.

Генри встал, широко расставил лапы и задрал нос. Затем подвинул задней лапой плеер к госпоже Биркен и коготком нажал на кнопку включения.

Матильда ничего не понимала. Что Генри собирался сделать?

Из динамика раздалось дребезжащее:

– Почему я не слышу ничьих голосов?

Генри остановил запись и склонил голову.

Матильда улыбнулась. Это же голосок мамы-козы из сказки про семерых козлят. Любимая история Генри. Ах, хитрюга!



Как здорово, что енот вспомнил эту фразу мамы-козы: ведь слова так похожи на те, которые он произнёс совсем недавно.

Лицо госпожи Биркен мгновенно изменилось. Журналистка была глубоко разочарована. Матильде даже стало её немного жалко.

– Как? – спросила она с запинкой. – Но… но получается, в тот раз тоже была просто запись? А я предположила, ох… как же я могла такое подумать: что у вас есть говорящий енот. Такого и не бывает, правда? Конечно, нет…

Она провела рукой по волосам.

– Дрессированный енот. Отлично. Замечательно.

Матильда заметила, как все обитатели Виллы Чудес облегчённо вздохнули. Они чуть не попались, а Генри едва не стал газетной сенсацией.

На следующий день, когда домочадцы читали большую статью про бабушку и кафе «Мыльный орешек», все ужасно радовались, что главной сенсацией виллы стала именно бабушка Хильда и её вкусные коричные булочки. По крайней мере, так решила госпожа Биркен…

Генри и дикая Герти

На Вилле Чудес ни один день не похож на предыдущие. Сегодня все её обитатели собрали чемоданы и отправились в отпуск на ферму.

Ярко раскрашенный автобус кафе «Мыльный орешек», похожий на гусеницу, скрипя, покатился по просёлочному пути. Мимо лошадей, коров и овец, мирно жевавших траву по обе стороны дороги.

В салоне сидели обитатели Виллы Чудес, которые пребывали в отличном настроении. Ведь они проведут целую неделю на ферме Линдбака. Все жевали заранее приготовленные бутерброды. И только Генри не ел ничего. Он был слишком взволнован.

– Матильда? – позвал он девочку и указал на пару овец. – Они опасны? В смысле, для меня?

– Нет, – успокоила Матильда енота и погладила зверька по голове. – Овцы мирные и ни на кого не нападают.

– Уф, хорошо, – облегчённо выдохнул Генри и, вытянув лапки вверх, скомандовал: – Живот на изготовку!

Сидевший рядом Йоши почесал ему шёрстку.

– Здорово, что ты поехал с нами, Генри! – признался он.

– Ещё бы. Догадываюсь, что неделю без меня вы бы не протянули, – ответил енот.

– Мы приехали! Ферма Линдбака! – воскликнул дедушка Пер и затормозил возле выкрашенного в красный цвет деревенского дома.

Матильда открыла двери, и Генри принюхался.

– Здесь пахнет совсем по-другому, – сказал он.

– Это запах животных и, кстати, их навоза, – объяснила Матильда.

– Как думаешь, животным понравится, если я их немножко помою? – спросил енот и наклонил голову.

Девочка пожала плечами.

– Не знаю. Но ты можешь их спросить. Ой, смотри!

Навстречу обитателям Виллы Чудес шла молодая женщина, рядом трусила мохнатая собака.

– Привет, – поздоровалась женщина, сияя улыбкой. – Рада приветствовать вас на ферме Линдбака. Меня зовут Линда, я хозяйка, а это Рони, – добавила она и указала на собаку.

Линда заметила сидевшего на руках у Матильды Генри и погладила зверька по голове.

– А ты, значит, тот самый ручной енот? Я мечтала тебя увидеть!

Затем Линда забрала тяжёлую сумку у бабушки Хильды и повела гостей к дому.

– Линде, конечно, можно не мыться, – прошептал Генри на ухо Матильде. – Она потрясающе пахнет. Почти как ты.

Спустя полчаса все распаковали вещи и устроились погреться на солнышке на скамейке перед фермой. Линда принесла кувшин свеженадоенного молока, и у дедушки Пера и Матильды уже появились на лицах молочные усы.

Генри свернулся калачиком на коленях у бабушки Хильды и устало моргал.

Неподалёку прогуливалось целое семейство вислобрюхих свиней, между ними, кудахча, бродила курица, а Рони сгоняла в стаю цыплят, которые разбежались в разные стороны.

– У этих животных что, вообще нет никакого стойла? – спросил Лео, когда Линда принесла тарелку бутербродов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вилла Чудес. Енот и компания

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика