Читаем Буря полностью

Все ошалели, ужас обуялБезумный всех. И все, кроме матросов,В запененную воду с корабляПопрыгали. "Спасайся! СатанаСо всею силой адовой к нам в гости!" —Воскликнул королевич Фердинанд(На нем поднялись дыбом волоса,Как тростники) и первым прыгнул за борт.ПроспероТы умница, мой дух! Но было тоБлиз берега, надеюсь?АриэльДа, хозяин.ПроспероИ все спаслись?АриэльО да. Их на волнахНепотопляемо несла одежда.Она сейчас новее, чем была.Ни волоска на них не пострадало.Я высадил их кучками, поврозь,Как ты велел. А принца ФердинандаОтдельно ото всех, и он теперьСидит в пустынном уголке, скорбяИ вздохами остуживая воздухИ руки траурно скрестя вот так.

(Показывает жестом.)

ПроспероА как распорядился с морякамиИ с остальной флотилией?АриэльКорабльПриякорил я в тихой бухте — там,Куда меня ты вызвал как-то в полночь,Чтоб за волшебною послать росойНа штормовые острова Бермуды.Матросов я под палубу загнал,Они уснули от изнеможеньяИ чар моих. А прочие суда,Рассеянные мной во время бури,Теперь соединились и домойПлывут по водам средиземноморским,Воочью видев кораблекрушенье,Горюя о погибшем короле.ПроспероВсе выполнено в точности. Но естьЕще работа. Час теперь который?АриэльУж за полдень.ПроспероПожалуй, третий час.А до шести нам надо кончить дело,Не потеряв минуты ни одной.АриэльТрудиться снова? Но позволь, позволь.Ведь обещал ты мне.ПроспероОпять капризы?Чего тебе еще?АриэльМою свободу.ПроспероМолчать! Не вышел срок.АриэльПрошу тебя.Ведь я большую службу исполнял,Служил тебе охотно, неворчливо,Не лгал, не путал. Вспомни, обещал тыСкостить мне целый год.ПроспероА ты забыл,Что я от лютых мук тебя избавил?АриэльЯ не забыл.ПроспероЗабыл. Иначе б тыНе счел чрезмерной службою ныряньеНа илистое дно морей, полетНа острых крыльях северного ветра,Работу в жилах смерзшейся земли.АриэльЯ не считал чрезмерной…ПроспероЛжешь, негодный.Ты ведьму Сикораксу позабыл,Которую от старости и злобыЗавистливой согнуло в три дуги?АриэльЯ помню.ПроспероПомнишь? Ну-ка, отвечай,Откуда родом мерзкая колдунья?АриэльОна была алжирка.ПроспероНадо мнеБудить твою забывчивую совестьХотя б раз в месяц. Ведьму СикораксуЗа пакостные многие дела,За колдовство, о коем страшно молвить.Изгнали из Алжира. Но казнитьНе захотели — у нее заслугаБыла пред горожанами одна.Так говорю?АриэльВсе так.Просперо
Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература