В это время Ланселот Бигорн, во главе десятка крепких парней — все они были в лохмотьях, но, повторимся, ладно скроены, — уже подходил к двери. Повернувшись к своему эскорту, Ланселот гаркнул командирским тоном:
— Ждите там, где сказано, и главное — без глупостей!
Парни отдали честь и сделали полуоборот с такими синхронностью и четкостью, которым позавидовали бы лучшие солдаты короля.
— Секундочку, — спохватился Ланселот, подняв руку. — Пусть двое из вас предупредят всех часовых Двора — с этой минуты пароль меняется! Никого не впускать во Двор чудес и не выпускать, если не будет произнесен новый пароль: «Д'Онэ и Валуа!» Выполняйте!
После этих слов Ланселот перешагнул через порог и, кивком указав на удаляющийся отряд, спросил:
— Ну, что скажете?.. Крепкие ребята, не правда ли?.. Да и выглядят довольно-таки воинственно, а?..
— Присядь! — сказал Буридан. — Глядя на тебя, вижу, что ты порядком устал.
Ничего не говоря, Готье до краев наполнил кубок и протянул Ланселоту, промолвив одно лишь слово:
— Выпей!
Бигорн не заставил просить его дважды: степенно усевшись, он взял кубок, осушил до дна и поставил на стол, поцокав языком с видом знатока.
— А теперь — рассказывай! — сказал Буридан.
— Прежде всего, как там Филипп?.. — вмешался Готье.
— Жив! — лаконично отвечал Ланселот.
Все облегченно вздохнули.
— Что ж, — проворчал Готье, — это самое главное. Мы вырвем его из когтей, что его держат.
— Разумеется! — уверенно кивнул Буридан.
— Но где он?
— В Тампле, под охраной стражников Валуа!
И Ланселот Бигорн, слово в слово, пересказал все, что с ним случилось после ухода со Двора чудес, и, не упустив ни малейшей детали, изложил свой разговор с королем. Он добавил, что воспользовался своим присутствием в Лувре, чтобы порыться везде, где только было возможно, в результате чего завладел несколькими чистыми, но с королевской печатью пергаментами, которые и заполнил по своему усмотрению.
Затем он во всех подробностях объяснил, каким образом рассчитывает освободить Филиппа еще до рассвета.
Какими были детали этого плана, мы узнаем из хода дальнейших событий.
Когда он закончил, со всех сторон послышались возгласы одобрения, перемежавшиеся комплиментами и поздравлениями.
Готье, которому перспектива начала кампании по освобождению брата вернула шумную веселость, вскричал:
— Тысяча чертей!.. Буридан прав, ты — тот еще хитрец, Ланселот. Пью за твое здоровье!..
— А я выпью за ваше, сеньор Готье, — промолвил Ланселот, поднося кубок к устам.
И, осушив его одним махом, он насмешливым тоном добавил:
— Поверьте, по части выпивки, как и во многих других делах, я вам ни в чем не уступлю.
— Гм!.. Думаю, ты чересчур самоуверен!
— Быть может, и нет, Готье, — заметил Буридан. — Бигорн зря хвалиться не будет!
— Но времени терять нельзя, — проговорил Ланселот, который, с молчаливого согласия товарищей, похоже, взял на себя командование этой операцией. — Следуйте за мной, господа.
— И куда же? — спросил Готье.
— Увидите.
Ланселот провел всех в другой дом, в одной из комнат которого, соответствующим образом разложенные по полкам, хранилось несколько полных комплектов обмундирования королевских стражников.
Ланселот выдал каждому подходящую экипировку и, облачаясь сам, указал Буридану на офицерскую униформу:
— Вы, естественно, будете командиром эскорта. Не забывайте только, что забрало шлема поднимать ни в коем случае нельзя.
— Будь спокоен, — отвечал Буридан.
Когда все экипировались с ног до головы, обнаружилось, что Буридан выглядит точь-в-точь как офицер короля, возглавляющий посланный на задание отряд жандармов.
Лишь Ланселот, дабы скрыть свое одеяние, закутался в широкий плащ.
Встав во главе отряда, Бигорн провел его к еще одной лачуге Двора чудес, дверь которой он открыл с самым непринужденным видом.
За столом, на котором стояли несколько бутылей и кубков, сидело еще с десяток жандармов в полном боевом облачении.
Завидев Бигорна, эти десять вооруженных людей как один вскочили на ноги и застыли в ожидании приказаний.
— Мои недавние парни, — шепнул Ланселот Буридану. — Клянусь святым Варнавой, это самый первоклассный эскорт из тех, что мне доводилось когда-либо видеть! Я их помиловал по одному из бланков, которые сам заполнил. Это лучники короля, только и всего! Они находились в тюрьме, а я, шут, вооруженный приказами короля, вытащил их оттуда!..
Затем, обращаясь к одному из этих людей, который, по всей видимости, был у них за главного, Бигорн спросил:
— Что там с паролем?
— Сделано, передали всем постам.
— Лошади?
— Здесь, неподалеку.
— Прекрасно!.. В дорогу, господа!
— Он бесподобен! — пробормотал Буридан.
В третий уже раз все направились к очередному строению, в котором их ждали пятнадцать превосходных скакунов, седланных и с надетыми сбруями.
— Опять же — по распоряжению короля! — сказал Ланселот Буридану. — Бедняга Сварливый даже не догадывается, что подписал приказ о выделении пятнадцати лошадей из королевских конюшен для нужд своего шута!
И пока каждый выводил своего коня и забирался в седло, Ланселот подошел к человеку, с которым только что говорил, и вполголоса сказал:
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ