Читаем Былины в записях и пересказах XVII—XVIII веков полностью

33. [Сказание о киевских богатырях]. Печатается по рукописи из собрания Ф. Ф. Мазурина 196, ЦГАДА, ф. 196, оп. 2, д. 315, ед. хр. Мазурин. Вторая половина XVII века. Рукопись обнаружена В. Н. Шумиловым. Впервые опубликована: Малышев, Труды ОДРЛ, стр. 388—390. Рукопись описана и текст исследован: там же.

Рукопись представляет собою столбец, склеенный из двух листов и небольшой подклейки. Столбец складывался, а не свертывался в трубочку. Сверху столбец оборван, начало текста поэтому отсутствует, писан скорописью двух почерков. Водяной знак — лев с мечом и веером на щите (80-е годы XVII века).

Текст является копией, о чем свидетельствуют некоторые пропуски и описки. В целом текст писан внимательно.

1 В рукописи обозначение числа буквенное.

2 В рукописи «воскликликнула».

3 В рукописи «вергую».

———

Сохранившаяся часть текста открывается эпизодом переодевания богатырей в платья калик. Во всем дальнейшем изложении текст близок к №№ 31 и 32, в отдельных подробностях соприкасаясь то с тем, то с другим. Так, эпизод выступления Алеши Поповича против Идола в палатах царя Константина передан правильно, как в тексте № 31, но с № 32 его сближает замена слова «такова» словом «таинова», несколько меняющая смысл речи богатырей. С текстом № 32 сближает данный текст включение оценки русскими богатырями царьградских коней (см. № 33, строки 47—48 и № 32, строка 81). Этой оценки в тексте № 31 нет.

Словесно и в мелких деталях каждый из текстов имеет свои особенности. Так, например, переодевшись в платья калик, богатыри палицы несут «под полами» (№ 31), «под гунями скурьятными» (№ 32), «под сумами скорлятными» (№ 33); в описании боя тоже имеются мелкие отличия:

№ 31

И скоро богатыри сьехались, и ударились копьями, вострыми концами; испробили на себе все доспехи крепкие.

№ 32

Скоро сьехалися и ударилися вострыми копьями, и доспехи крепкие проломалис.

№ 33

Скоро сьехалис, ударилис копьи вострыми, и доспехи поприломалис.

От обоих родственных текстов данный отличается своим концом: в нем отсутствует эпизод отпуска в Царьград Тугарина Змеевича, и рассказ заканчивается признанием силы Киевской Руси Тугарином. Концовки во всех текстах разные.

34. Сказание о киевских богатырех, како ходили во Царьград и како они побили цареградских богатыреи. Печатается по рукописи, принадлежавшей Институту мировой литературы им. А. М. Горького, ныне хранящейся в ИРЛИ, 1. 27.105. XVIII век. Впервые опубликовано: Позднеев, стр. 191—195. Рукопись описана: там же. Текст упоминался и исследовался: Позднеев, стр. 136—189; История литературы, II, ч. 2, стр. 183; Пушкарев, стр. 361; Малышев, Труды ОДРЛ, стр. 387.

Рукопись представляет собою сборник в 8º, на 118 листах белой разной бумаги с наклеенными картинками и заставками, почерки разные. Некоторые листы в сборнике утрачены. Переплета нет.

Содержание сборника смешанное. Из повествовательных произведений: «Сказание о петухе» (лл. 44—58), «Повесть о ерше» (лл. 58 об. — 73 об.), «Повесть о Азовском осадном сидении» (лл. 80—95 об.), «Повесть царя Соломона» (лл. 96—105). Судя по записям владельцев, сборник бытовал в Угличе — на л. 45 об. запись: «Сия книга града Углеча посацкаго человека». Запись угличского посадского человека есть на л. 79.

«Сказание» занимает лл. 105 об. — 118 об.; скоропись XVIII века. Первая буква заглавия и текста киноварные. Последняя страница полустерта, разбирается с трудом. На некоторых листах вырван нижний угол. Текст не закончен из-за утраты листа. Почерк довольно четкий. Писец ъ и ь пишет тоже четко, употребляет правильно. Но часто ь стоит в конце слов, оканчивающихся на м и л и в конце глагольных форм. Это проводится систематически. На конце слов, оканчивающихся на другую согласную, ь стоит только там, где он нужен. Поэтому появление ь после м и л и на конце глагольных форм можно признать отражением мягкого произношения писца, а не результатом смешения им ь и ъ. Мы сохраняем ь там, где он поставлен писцом, но при надстрочных согласных м и других ь ставим в скобки, так как графика текста своеобразна. С ь часто пишется также «Идол». Текст является копией с более древнего оригинала, в нем есть искажения и путаница, которые могли возникнуть при переписывании, пропусках и непонимании отдельных слов. Например: «И дають калики с себя свое платье с себя» (строка 34); «и не познаешь от Киева тем[ь] путемь, откуду еси приедешь» (строки 73—74); в некоторых словах пропущены буквы (строки 53, 89).

1 В рукописи обозначение числа буквенное.

2 Над словом «нам» другими чернилами надписано «им».

3 «Своимь» повторено.

———

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Российская. Часть 1
История Российская. Часть 1

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь ("Лексикон Российской"). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – "Историю Российскую с самых древнейших времен" (книги 1-5, М., 1768-1848)."История Российская" Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

В томе представлены памятники древнерусской литературы XI–XVII веков. Тексты XI–XVI в. даны в переводах, выполненных известными, авторитетными исследователями, сочинения XVII в. — в подлинниках.«Древнерусская литература — не литература. Такая формулировка, намеренно шокирующая, тем не менее точно характеризует особенности первого периода русской словесности.Древнерусская литература — это начало русской литературы, ее древнейший период, который включает произведения, написанные с XI по XVII век, то есть в течение семи столетий (а ведь вся последующая литература занимает только три века). Жизнь человека Древней Руси не походила на жизнь гражданина России XVIII–XX веков: другим было всё — среда обитания, формы устройства государства, представления о человеке и его месте в мире. Соответственно, древнерусская литература совершенно не похожа на литературу XVIII–XX веков, и к ней невозможно применять те критерии, которые определяют это понятие в течение последующих трех веков».

авторов Коллектив , Андрей Михайлович Курбский , Епифаний Премудрый , Иван Семенович Пересветов , Симеон Полоцкий

Древнерусская литература / Древние книги