Читаем Carbonel_And_Calidor полностью

«Ну, если ты так умный, можешь мне сказать. Что они? - судорожно сказала мисс Дибдин.

«Сначала есть Малая Магия», - высокомерно сказала миссис Уизерспун. Это означает небольшие, легкие, фокусные трюки, такие как создание Flying Philtres, Disappearing Drops и т. Д. Тогда есть Средняя Магия, более трудная на сегодняшний день, потому что она касается времени и пространства и приливов … При этом голос исчез. Она смотрела на мисс Дибдин с далеким взглядом.

«Слушай?» Нетерпеливо сказала мисс Дибдин. И третий …?

Миссис Уизерспун встряхнулась и сильно вздохнула: «Высшая магия? Это только для мудрейшего зверского сестричества. Возможно, даже я никогда не узнаю красоту и силу этого. Но с помощью Гуллиона я делаю все возможное. Так много идей - это моя маленькая записка! Вы помните поле, которое я продал на днях? Ну, последнее, что я хочу, - это расползание домов, которые портят вид из моих окон.

«Тогда почему вы продали его для строительства?» - спросила мисс Дибдин.

«Потому что я хотел больше денег. Но Гуллион сказал мне, что делать. Прошлой ночью он прошептал мне на моей подушке восхитительно злую схему. Проницательно пробормотала миссис Уизерспун. «Это всего лишь вопрос о том, чтобы сбросить правильные травы в цементном миксере, танцевать вокруг него в полночь, повторять правильные слова …».

«И какая польза от этого?» - презрительно сказала мисс Дибдин.

«Ты имеешь в виду тебя, дорогая?» Сказала миссис Уизерспун. «Просто это. То, что строители строят днем, упадет с крушением ночью! Пока они не успокоятся, они откажутся и уйдут.

«Все эти прекрасные разговоры об этой неприятной жабе! Я не верю, что ты больше знаешь о магии, чем я, - сказала мисс Дибдин.

«Разве я не?» - ласково сказала миссис Уизерспун. Она подошла к ней на всю высоту. «Тогда ты сам увидишь! Смотрите, и здесь, и сейчас я сделаю Среднюю Магию! Я сказал вам, как я был грустен, что Такет-Тауэрс потерял свое великолепие, поскольку я знал это сначала как молодая невеста, прежде чем ее сокровища были проданы, а ее здания начали рушиться?

Мисс Дибдин закатила глаза, чтобы сказать, что она слышала это слишком часто, но миссис Уизерспун не заметила. Она подняла тонкие руки и закрутилась на ее длинные тонкие ноги, так что ее черная юбка текла вокруг нее. «Пойдем, мой маленький Дибдин, - воскликнула она. Пойдем, и ты увидишь Среднюю Магию!

Несмотря на то, что мисс Дибдин нетерпеливо шагнула вперед, ее руки сжались. На полу лежала метла. Не нужно было рассказывать Джону и Розмари смотреть. Они цеплялись за столбы резного рельса обеими руками и выгибали головы через промежуток между ними, пока их уши не пострадали.

Миссис Уизерспун двигалась по коридору внизу, бормоча себе под нос; и, как она пробормотала, тиканье часов дедушки, казалось, становилось все громче. Сначала она вытащила из стены маленький шаткий стол, пока он не стоял перед часами.

В середине стола она положила Гуллиона, впервые посадив поцелуй на бородавчатую голову; и рядом с Gullion она поставила фарфоровую миску. Высоко в галерее, на противоположной стороне, Джон и Розмари могли видеть ее каждое движение.

«Передняя часть кружка платья!» - прошептал Джон. Розмари проигнорировала его. Костяшки обеих рук были белыми с концентрацией. Они могли видеть, что фарфоровая чаша была заполнена темной жидкостью, которая сморщилась и сморщилась, как будто она кипела, хотя под ней не было пламени.

[ : _7.jpg]

«Перестань … бормотать!» Ходила миссис Уизерспун. «Толк … Ток!» Пошли часы дедушки, каждый удар теперь повторяется, как камни, падающие на колодец. Внезапно она вытащила семь разных листьев из спрея, который она держала, и начала танцевать вокруг стола справа налево. Семь раз она сбегала, останавливаясь, чтобы вырваться на часы, когда она закончила каждый круг, и в то же время уронила другой лист в миску, все еще бормоча, когда она шла. Когда в смесь плавали шесть листьев, она пошевелила его костлявым пальцем. Затем она взмахнула руками и торжественно произнесла:

Вихревой!

Вихревой!

Время Twirling!

Слушайте мою магическую рифму.

Twixt тик и tock

Из часов дедушки, Оставьте настоящее позади!

Пятьдесят лет отдыхают.

Это Такет Башни

И я могу быть,

Что когда-то мы были

Для всех, чтобы увидеть!

И внезапно тиканье часов стало невыносимо громким. «ИСКАТЬ … ТОК … ТИЦ … ТОК … ТИК …» Но как раз перед третьим ТОКОМ, кружащимся в седьмой раз, миссис Уизерспун упала седьмой лист в миску. Когда она это сделала, темная жидкость выскочила, бурлила и кипела, и дедушкиные часы сошли с ума. Руки дико прошептали назад, с таким криком ударов и безумного избиения TICKS и TOCKS, что Джон и Розмари отпустили рельсы, которые они сжимали, и приглушали руками за уши. Когда рэкет утих, они снова открыли глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира
Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература